Текст и перевод песни João Pedro Pais - Nada de Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada de Nada
Nothing At All
Quando
adormece
me
fica
um
vazio
When
you
fall
asleep,
I'm
left
with
a
void
Quando
me
tocas
o
corpo
quieto
e
frio
When
you
touch
me,
my
body
is
still
and
cold
Mesmo
que
o
sintas
não
dizes
nada
Even
if
you
feel
it,
you
don't
say
anything
Quando
me
abraças
tudo
estremece
When
you
hug
me,
everything
trembles
Quando
me
beijas
o
escuro
enlouquece
When
you
kiss
me,
the
darkness
goes
wild
Tu
não
sentes
nem
sabes
nada
You
don't
feel
or
know
anything
Não
dizes
nada
se
não
estou
You
don't
say
anything
if
I'm
not
there
Ficas
calada
se
me
vou
You
stay
quiet
if
I
leave
Tu
não
sabes,
nada
de
nada
You
don't
know,
nothing
at
all
Pouco
te
importa
a
quem
me
dou
You
don't
care
who
I
give
myself
to
Nunca
lutaste
por
quem
eu
sou
You
never
fought
for
who
I
am
Eu
estava
certo
e
tu
errada
I
was
right
and
you
were
wrong
Quando
me
aqueces
fico
nos
teus
braços
When
you
warm
me,
I
stay
in
your
arms
Quando
me
esqueces
eu
perco
os
teus
passos
When
you
forget
me,
I
lose
your
steps
Nem
tu
sentes
mesmo
nada
You
don't
even
feel
anything
Quando
o
teu
suspirar
rompe
o
silêncio
When
your
sigh
breaks
the
silence
Quando
te
perdes
por
momentos
When
you
get
lost
for
a
moment
Tu
não
sabes
mesmo
nada,
nada
You
don't
know
anything
at
all,
nothing
Não
dizes
nada
se
não
estou
You
don't
say
anything
if
I'm
not
there
Ficas
calada
se
me
vou
You
stay
quiet
if
I
leave
Tu
não
sabes,
nada
de
nada
You
don't
know,
nothing
at
all
Pouco
te
importa
a
quem
me
dou
You
don't
care
who
I
give
myself
to
Nunca
lutaste
por
quem
eu
sou
You
never
fought
for
who
I
am
Eu
estava
certo
e
tu
errada
I
was
right
and
you
were
wrong
Quando
te
toco
pela
última
vez
When
I
touch
you
for
the
last
time
E
o
trem
arranca
depois
das
três
And
the
train
pulls
out
after
three
A
hora,
já
estava
marcada
The
time,
was
already
set
Não
dizes
nada
se
não
estou
You
don't
say
anything
if
I'm
not
there
Ficas
calada
se
me
vou
You
stay
quiet
if
I
leave
Tu
não
sabes,
nada
de
nada
You
don't
know,
nothing
at
all
Pouco
te
importa
a
quem
me
dou
You
don't
care
who
I
give
myself
to
Nunca
lutaste
por
quem
eu
sou
You
never
fought
for
who
I
am
Eu
estava
certo
e
tu
errada
I
was
right
and
you
were
wrong
Não
dizes
nada
ficas
calada
You
don't
say
anything,
you
stay
quiet
Tu
não
sabes,
nada
de
nada
You
don't
know,
nothing
at
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christiano Christiano Andrade, Pedro P. Pepe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.