Текст и перевод песни João Pedro Pais - Santo Domingo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santo Domingo
Санто-Доминго
Vou
contigo
até
o
fim
Я
с
тобой
до
конца
Por
ti,
por
mim
Ради
тебя,
ради
себя
Não
vou
mais
parar
Я
больше
не
остановлюсь
Dizes
que
somos
dois
loucos
Ты
говоришь,
что
мы
два
сумасшедших
Já
faltam
acá
poucos
Здесь
осталось
так
мало
Há
que
aproveitar
Нужно
воспользоваться
моментом
Hoje
é
domingo
Сегодня
воскресенье
Se
for
preciso
Если
нужно
Põe
um
vestido
pra
te
revelar
Надень
платье,
чтобы
показать
себя
Olha-me
aos
pai
Посмотри
мне
в
глаза
Tu
me
arranja
Ты
меня
заводишь
E
tu
existes
И
ты
существуешь
Vou
me
acostumar
Я
привыкну
A
porta
no
trinco
Дверь
на
засове
Fecho-os
por
ti,
podes
descansar
Закрываю
их
ради
тебя,
можешь
отдыхать
Se
isto
é
ciúme
Если
это
ревность
Como
é
costume
Как
обычно
O
que
te
assiste
vou
considerar
Я
учту
то,
что
тебе
положено
Vou
contigo
até
ao
fim
Я
с
тобой
до
конца
Por
ti,
por
mim
Ради
тебя,
ради
себя
Não
vou
mais
parar
Я
больше
не
остановлюсь
Dizes
que
somos
dois
loucos
Ты
говоришь,
что
мы
два
сумасшедших
Já
faltam
acá
poucos
Здесь
осталось
так
мало
Há
que
aproveitar
Нужно
воспользоваться
моментом
Vou
contigo
até
ao
fim
Я
с
тобой
до
конца
Por
ti,
por
mim
Ради
тебя,
ради
себя
Não
vou
mais
parar
Я
больше
не
остановлюсь
O
tempo
é
bom
conselheiro
Время
— хороший
советчик
É
sempre
o
primeiro
Оно
всегда
первое
A
ir
sem
voltar
Уходит
без
возврата
A
festa
no
larco
Праздник
на
площади
Miudos
raguilas
Детишки
резвятся
Reunai
a
família
para
os
ver
brincar
Собери
семью,
чтобы
посмотреть,
как
они
играют
Solta
um
foguete,
ouve-se
estalos
Запускают
ракету,
слышны
хлопки
Siente-se
abalos
ao
fumo
no
ar
Чувствуется
дрожь
от
дыма
в
воздухе
Haja
quem
veja
Пусть
кто-нибудь
увидит
Um
dia
destes
vou
pregar
a
sorte
pra
outro
lugar
На
днях
я
отправлюсь
искать
счастье
в
другом
месте
Tanta
inquietude
Столько
беспокойства
Um
pouco
do
mundo
nunca
fez
mal
para
nos
encendiar
Немного
мира
никогда
не
помешает,
чтобы
нас
зажечь
Vou
contigo
até
ao
fim
Я
с
тобой
до
конца
Por
ti,
por
mim
Ради
тебя,
ради
себя
Não
vou
mais
parar
Я
больше
не
остановлюсь
Dizes
que
somos
dois
loucos
Ты
говоришь,
что
мы
два
сумасшедших
Já
faltam
acá
poucos
Здесь
осталось
так
мало
Há
que
aproveitar
Нужно
воспользоваться
моментом
Vou
contigo
até
ao
fim
Я
с
тобой
до
конца
Por
ti,
por
mim
Ради
тебя,
ради
себя
Não
vou
mais
parar
Я
больше
не
остановлюсь
O
tempo
é
bom
conselheiro
Время
— хороший
советчик
É
sempre
o
primeiro
Оно
всегда
первое
A
ir
sem
voltar
Уходит
без
возврата
Sei
bem
o
que
fazes
por
mim
Я
знаю,
что
ты
делаешь
для
меня
Por
isso
cheguei
aqui
Поэтому
я
здесь
Mas
eu
vou
conseguir
chegar
mais
alto
Но
я
смогу
достичь
большего
Ainda
temos
tanto
pra
ver
Нам
еще
так
много
предстоит
увидеть
Vou
fazer
tudo
que
der
Я
сделаю
все
возможное
Podemos
ser
melhor
a
dar
o
salto
Мы
можем
лучше
сделать
этот
шаг
Sei
bem
o
que
fazes
por
mim
Я
знаю,
что
ты
делаешь
для
меня
Por
isso
cheguei
aqui
Поэтому
я
здесь
Mas
eu
vou
conseguir
chegar
mais
alto
Но
я
смогу
достичь
большего
Ainda
temos
tanto
pra
ver
Нам
еще
так
много
предстоит
увидеть
Vou
fazer
tudo
que
der
Я
сделаю
все
возможное
Podemos
ser
melhor
a
dar
o
salto
Мы
можем
лучше
сделать
этот
шаг
Vou
contigo
até
ao
fim
Я
с
тобой
до
конца
Por
ti,
por
mim
Ради
тебя,
ради
себя
Não
vou
mais
parar
Я
больше
не
остановлюсь
Dizes
que
somos
dois
loucos
Ты
говоришь,
что
мы
два
сумасшедших
Já
faltam
acá
poucos
Здесь
осталось
так
мало
Há
que
aproveitar
Нужно
воспользоваться
моментом
Vou
contigo
até
ao
fim
Я
с
тобой
до
конца
Por
ti,
por
mim
Ради
тебя,
ради
себя
Não
vou
mais
parar
Я
больше
не
остановлюсь
O
tempo
é
bom
conselheiro
Время
— хороший
советчик
É
sempre
o
primeiro
Оно
всегда
первое
A
ir
sem
voltar
Уходит
без
возврата
Vou
contigo
até
ao
fim
Я
с
тобой
до
конца
Por
ti,
por
mim
Ради
тебя,
ради
себя
Não
vou
mais
parar
Я
больше
не
остановлюсь
Dizes
que
somos
dois
loucos
Ты
говоришь,
что
мы
два
сумасшедших
Já
faltam
cá
poucos
Здесь
осталось
так
мало
Há
que
aproveitar
Нужно
воспользоваться
моментом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Pedro Pais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.