Текст и перевод песни João Pedro e Cristiano - Alçapão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
acha
fácil
chegar
dizendo
que
vai
embora
You
think
it's
easy
to
walk
up
and
say
you're
leaving
Que
já
se
cansou,
que
se
apaixonou
por
outra
pessoa
That
you're
tired
of
this,
that
you've
fallen
in
love
with
someone
else
Feito
um
passarinho
que
fez
o
ninho
na
sua
mão
Like
a
little
bird
that
made
its
nest
in
the
palm
of
your
hand
Tão
apaixonado
eu
fiquei
trancado
em
seu
alçapão
I
was
trapped
in
your
manhole,
so
deeply
in
love
Eu
nunca
pensei
que
o
nosso
amor
fosse
uma
mentira
I
never
thought
that
our
love
was
a
lie
E
que
me
iludia
quando
pedia
os
carinhos
meus
And
that
I
was
living
in
a
dream
when
I
begged
for
your
sweet
kisses
Eu
te
dei
amor
demais,
te
amei
como
ninguém
I
gave
you
more
love
than
anyone,
I
loved
you
like
no
other
E
agora
vem
sem
ter
piedade
dizendo
adeus
And
now
you
come,
without
pity,
saying
goodbye
Não
faz
desse
jeito,
não
Don't
do
this
Não
sufoque
essa
paixão
Don't
smother
this
passion
Eu
não
quero
ouvir
I
don't
want
to
hear
Você
me
dizer
que
tá
numa
boa
You
telling
me
you're
fine
Não
faz
desse
jeito,
não
Don't
do
this
Não
sufoque
essa
paixão
Don't
smother
this
passion
Eu
não
sou
brinquedo
I'm
not
a
toy
Que
você
brinca
e
depois
enjoa
That
you
play
with
and
then
grow
tired
of
Eu
nunca
pensei
que
o
nosso
amor
fosse
uma
mentira
I
never
thought
that
our
love
was
a
lie
E
que
me
iludia
quando
pedia
os
carinhos
meus
And
that
I
was
living
in
a
dream
when
I
begged
for
your
sweet
kisses
Eu
te
dei
amor
demais,
te
amei
como
ninguém
I
gave
you
more
love
than
anyone,
I
loved
you
like
no
other
E
agora
vem
sem
ter
piedade
dizendo
adeus
And
now
you
come,
without
pity,
saying
goodbye
Não
faz
desse
jeito,
não
Don't
do
this
Não
sufoque
essa
paixão
Don't
smother
this
passion
Eu
não
quero
ouvir
I
don't
want
to
hear
Você
me
dizer
que
tá
numa
boa
You
telling
me
you're
fine
Não
faz
desse
jeito,
não
Don't
do
this
Não
sufoque
essa
paixão
Don't
smother
this
passion
Eu
não
sou
brinquedo
I'm
not
a
toy
Que
você
brinca
e
depois
enjoa
That
you
play
with
and
then
grow
tired
of
Não
faz
desse
jeito,
não
Don't
do
this
Não
sufoque
essa
paixão
Don't
smother
this
passion
Eu
não
quero
ouvir
I
don't
want
to
hear
Você
me
dizer
que
tá
numa
boa
You
telling
me
you're
fine
Não
faz
desse
jeito,
não
Don't
do
this
Não
sufoque
essa
paixão
Don't
smother
this
passion
Eu
não
sou
brinquedo
I'm
not
a
toy
Que
você
brinca
e
depois
enjoa
That
you
play
with
and
then
grow
tired
of
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.