João Pedro e Cristiano - Ira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Pedro e Cristiano - Ira




Assim na roça e perto da minha casa tinha
Так, в сельской местности и недалеко от моего дома был
Um tal tipo Brasa filho de Maria Pira
Такой тип Уголек, сын Марии Пира
Maria Pira casada com João Otavio conhecido homem bravo
Мария Пира в браке с João Otavio известный человек bravo
No sertão de tanta ira
В тылу столько гнева
O chico brasa foi crescendo e foi sentindo
Chico уголек был на подъеме, и было чувство
Seu instinto de menino pedindo pra viajar
Инстинкт мальчик, прошу тебя путешествовать
E quando mais ele crescia e ia vendo
И чем больше он рос и шел, видя
Que o sertão era pequeno ele queria aventurar
Что материковых был маленьким, он хотел, чтобы рисковать
Seu pai dizia em sua ira desse sertão ninguém me tira
Его отец говорил в своем гневе, этого ущелья никто меня не берет
Seu pai dizia em sua ira desse sertão ninguém me tira
Его отец говорил в своем гневе, этого ущелья никто меня не берет
Belo dia perto daquela fazenda foi morar
Прекрасный день, недалеко от той фермы, переехали в
Uma pequena de um modo de lua clara
Небольшая режим луны светлый
Pele morena linda da cor de canela uma deusa
Кожа красивая брюнетка цвет корицы богиня
Tinha ela uma beleza tão rara
У нее была красота так редко
Mas o destino preparou uma surpresa
Но судьба подготовила сюрприз
E pela mesma beleza dois centímetros de uais
И по той же красоты двух сантиметров uais
E o olhar que tinha mais que o brilho
И посмотреть, что было больше яркость
Transformava pai e filho em dois valentes rivais
Превратились отец и сын, в два храбрых соперников
E Joao dizia em sua ira essa mulher ninguém me tira
И Joao говорил в гневе эта женщина мне никто не берет
Chico dizia em sua ira essa ninguém me tira
Чико сказал в своем гневе, это мне никто не берет
E Chico Brasa reconhecendo o perigo levando
И Чико Уголек, признавая опасность, что приводит
A moça consigo fugiu para capital
Девушка, я могу бежал в столице
Obedecendo as ordens do coração
Повинуясь приказу сердца
Jurou que para o sertão não voltaria nem a pau
Клялся, что в тылу не вернется, ни петух
Quando o Joao ficou sabendo dessa fuga
Когда Светлана узнала о произошедшем
Encheu o rosto de ruga e de barro cinturão
Заполнил лица от морщин и глины пояс
Se esquecendo que o rival era seu filho
Забывая при этом, что соперник был его сын
Pois o dedo no gatilho e o ódio no coração
Так как палец на курок, и ненависть в сердце
Matou o filho e matou a rapariga
Он убил сына и убил девушку
Quando não quer dois não briga a sua filosofia
Когда не хочет, чтобы два не бой философия
Rumou de volta pro sertão de Tandaira
Направился обратно pro тылу Tandaira
E agora ninguém me tira dessa sua sela fria
И теперь никто меня не берет этого его из седла холодной
No coração de todo igual sertanejo ficou dúvida
В сердце все равно российское остались сомнения
E medo desespero e revolta
И страх, отчаяние и бунт
Prisioneiro da sua própria consciência
Узник собственной совести
Se não existe inocência não tem esse e solta
Если нет невинности не имеет этой и свободной
E no sertão agora o João vive sozinho
И в тылу теперь Иван живет в одиночестве
Feito um velho passarinho que não pode voar
Сделано старая птица, что не может летать
Porque é preso todo homem quando erra consciência
Потому что застрял каждый человек, когда неправильно сознания
Feito terra que não se pode plantar
Сделано земли, которые не могут посадить
João tava certo em sua ira desse sertão ninguém me tira
Иоанн тава правы в своем гневе, в этой глуши никто меня не берет
João tava certo em sua ira seus sentimentos são mentiras
Иоанн тава правы в своем гневе, его чувства, это ложь
Lêlêrê
Lêlêrê





Авторы: Lorenzo Piggici


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.