Текст и перевод песни João Pedro e Cristiano - Por Toda a Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Toda a Vida
На всю жизнь
Só
consigo
pensar
em
você,
Я
могу
думать
только
о
тебе,
Tá
demais
em
mim
essa
paixão.
Эта
страсть
во
мне
слишком
сильна.
Os
meus
olhos
só
querem
te
ver,
Мои
глаза
хотят
видеть
только
тебя,
Você
mora
no
meu
coração.
Ты
живешь
в
моем
сердце.
É
uma
pena
que
você
não
queira
Очень
жаль,
что
ты
не
хочешь
Dividir
comigo
esse
amor,
Разделить
эту
любовь
со
мной,
Mas
eu
não
desisto
assim
tão
fácil
de
você.
Но
я
так
просто
от
тебя
не
откажусь.
Se
me
toca
e
eu
te
vejo
é
tanto
desejo,
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
и
я
вижу
тебя,
меня
охватывает
такое
желание,
Não
vejo
outra
saída.
Я
не
вижу
другого
выхода.
Eu
te
sinto,
te
quero,
te
adoro,
te
espero,
Я
чувствую
тебя,
хочу
тебя,
люблю
тебя,
жду
тебя,
Por
toda
vida!
На
всю
жизнь!
Ficar
sem
você
é
saudade
demais,
Быть
без
тебя
- невыносимая
тоска,
Sem
os
teus
carinhos
não
vivo
jamais,
Без
твоих
ласк
я
не
проживу
и
дня,
Se
você
soubesse
o
quanto
eu
te
quero
ficaria
comigo.
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю,
ты
бы
осталась
со
мной.
Ficar
sem
você
é
saudade
demais,
Быть
без
тебя
- невыносимая
тоска,
Sem
os
teus
carinhos
não
vivo
jamais,
Без
твоих
ласк
я
не
проживу
и
дня,
Se
você
soubesse
o
quanto
que
eu
te
quero
ficaria
comigo,
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю,
ты
бы
осталась
со
мной,
Por
toda
vida!
На
всю
жизнь!
Se
me
toca
e
eu
te
vejo
é
tanto
desejo,
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
и
я
вижу
тебя,
меня
охватывает
такое
желание,
Não
vejo
outra
saída.
Я
не
вижу
другого
выхода.
Eu
te
sinto,
te
quero,
te
adoro,
te
espero,
Я
чувствую
тебя,
хочу
тебя,
люблю
тебя,
жду
тебя,
Por
toda
vida!
На
всю
жизнь!
Ficar
sem
você
é
saudade
demais,
Быть
без
тебя
- невыносимая
тоска,
Sem
os
teus
carinhos
não
vivo
jamais,
Без
твоих
ласк
я
не
проживу
и
дня,
Se
você
soubesse
o
quanto
eu
te
quero,
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Ficaria
comigo,
por
toda
vida...
Ты
бы
осталась
со
мной,
на
всю
жизнь...
Por
toda
vida!
На
всю
жизнь!
Compositor:
Jairo
Góes
/ Everton
Matos
/
Автор:
Jairo
Góes
/ Everton
Matos
/
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matos Everton Domingos De, Santos Jairo Alves Dos, Jesus Rivanil Cirino De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.