João Pedro e Cristiano - Taça De Prantos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Pedro e Cristiano - Taça De Prantos




Taça De Prantos
Cup of Tears
A noite é tudo solidão em mim
The night is all solitude in me
Depois que o nosso amor chegou ao fim
After our love came to an end
Estrelas no céu não brilham mais
Stars in the sky no longer shine
Sem você, ficou triste assim
Without you, it got sad like this
Madrugada, neblina de saudade
Dawn, mist of longing
Recordação, tristeza o peito invade
Memory, sadness invades the chest
E nesse mundo de incerteza eu vou
And in this world of uncertainty I go
Chorando a dor, lembrando amor
Crying the pain, remembering love
Que acabou
That ended
Saudade judia
Longing only tortures
Madrugada, noite e dia
Dawn, night and day
Sem a sua companhia
Without your company
A vida não tem alegria
Life has no joy
Coração no peito chora
Heart cries in my chest
Depois que ela foi embora
After she left
Deus, Nossa Senhora
God, Our Lady
demais essa agonia
This agony is too much
Quem vive de saudade
Who lives with longing
Perdeu a felicidade
Lost their happiness
Na escuridão da vida
In the darkness of life
Não, não tem claridade
No, there is no light
Taça de pranto na mesa
Glass of tears on the table
Brindando com a tristeza
Toasting with the sadness
Deus quanta incerteza
God, how much uncertainty
Sozinho nessa cidade
Alone in this city
A noite é tudo solidão em mim
The night is all solitude in me
Depois que o nosso amor chegou ao fim
After our love came to an end
Estrelas no céu não brilham mais
Stars in the sky no longer shine
Sem você, ficou triste assim
Without you, it got sad like this
Madrugada, neblina de saudade
Dawn, mist of longing
Recordação, tristeza o peito invade
Memory, sadness invades the chest
E nesse mundo de incerteza eu vou
And in this world of uncertainty I go
Chorando a dor, lembrando amor
Crying the pain, remembering love
Que acabou
That ended
Saudade judia
Longing only tortures
Madrugada, noite e dia
Dawn, night and day
Sem a sua companhia
Without your company
A vida não tem alegria
Life has no joy
Coração no peito chora
Heart cries in my chest
Depois que ela foi embora
After she left
Deus, Nossa Senhora
God, Our Lady
demais essa agonia
This agony is too much
Quem vive de saudade
Who lives with longing
Perdeu a felicidade
Lost their happiness
Na escuridão da vida
In the darkness of life
Não, não tem claridade
No, there is no light
Taça de pranto na mesa
Glass of tears on the table
Brindando com a tristeza
Toasting with the sadness
Deus quanta incerteza
God, how much uncertainty
Sozinho nessa cidade
Alone in this city
Deus quanta saudade...
God, how much longing...
Sozinho nessa cidade...
Alone in this city...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.