João Suplicy feat. Zeca Baleiro - Um Abraço e um Olhar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Suplicy feat. Zeca Baleiro - Um Abraço e um Olhar




Um Abraço e um Olhar
A Hug and a Glance
E ai Zeca, trouxe o celular ai?
Hey Zeca, did you bring your cell phone with you?
Não não, cara, agora eu deixo o escritório em casa
No, no, man, now I leave my office at home
Ta certo, sim
That's right, that's the way to do it
Você teria todo o tempo do mundo
You would have all the time in the world
As máquinas fariam tudo por você
Machines would do everything for you
Trabalhando dia e noite, sem parar um segundo
Working day and night, without stopping for a second
Você desfrutaria do seu lazer
You would enjoy your leisure time
Mas algo no caminho se perdeu
But something along the way got lost
Enquanto o contrário aconteceu
While the opposite happened
Seu escritório agora, vive atrás de você
Your office now lives behind you
Viaja até nas férias junto, como esquecer
It even travels with you on vacation, how can you forget
Portátil e tão prático, é tão atual
Portable and so practical, it's so up-to-date
Ser escravo da tecnologia é tão normal
Being a slave to technology is so normal
Nos nossos dias
In our days
Mais vale o tempo
Time is more valuable
De um abraço e de um olhar
Of a hug and a glance
Nos nossos dias
In our days
Mais vale o tempo
Time is more valuable
De um abraço e de um olhar
Of a hug and a glance
Você falou que não ia ligar o celular
You said you wouldn't turn on your cell phone
Não, não, fui ver uma coisinha rápida aqui
No, no, I just went to check something quickly
Falou que era pra cantar
You said it was just to sing
ta no Google que eu te vi
It's already on Google that I saw you
Não, não, Facebook
No, no, Facebook
Você teria todo o tempo do mundo
You would have all the time in the world
As máquinas fariam tudo por você
Machines would do everything for you
Trabalhando dia e noite, sem parar um segundo
Working day and night, without stopping for a second
Você desfrutaria do seu lazer
You would enjoy your leisure time
Mas algo no caminho se perdeu
But something along the way got lost
Enquanto o contrário aconteceu
While the opposite happened
Seu escritório agora, vive atrás de você
Your office now lives behind you
Viaja até nas férias junto, como esquecer
It even travels with you on vacation, how can you forget
Portátil e tão prático, é tão atual
Portable and so practical, it's so up-to-date
Ser escravo da tecnologia é tão normal
Being a slave to technology is so normal
Nos nossos dias
In our days
Mais vale o tempo
Time is more valuable
De um abraço e de um olhar
Of a hug and a glance
Nos nossos dias
In our days
Mais vale o tempo
Time is more valuable
De um abraço e de um olhar
Of a hug and a glance
Nos nossos dias
In our days
Mais vale o tempo
Time is more valuable
De um abraço e de um olhar
Of a hug and a glance
Nos nossos dias
In our days
Mais vale o tempo
Time is more valuable
De um abraço e de um olhar
Of a hug and a glance





Авторы: Joao Suplicy

João Suplicy feat. Zeca Baleiro - Um Abraço e um Olhar
Альбом
Um Abraço e um Olhar
дата релиза
02-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.