Joé Dwèt Filé feat. Naza - Chérie coco (feat. Naza) - перевод текста песни на немецкий

Chérie coco (feat. Naza) - Joe Dwet File , Naza перевод на немецкий




Chérie coco (feat. Naza)
Chérie coco (feat. Naza)
C'est toi ma bella
Du bist meine Bella
Y a que toi ma bella
Nur du, meine Bella
Tout pour toi ma bella
Alles für dich, meine Bella
Oh ma chérie pour toi, na kóta na sé, yoka motema
Oh meine Süße, für dich, mein Herz schlägt nur für dich
T'es la seule et tu le sais, je pense à toi du soir au matin
Du bist die Einzige und du weißt es, ich denke an dich von Abend bis Morgen
Na lelaka le soir dans mon lit quand tu n'es pas auprès de moi
Ich liege nachts im Bett und vermisse dich, wenn du nicht bei mir bist
Sentiment moko, oublie tous les autres bae, moi j'ai les moyens
Nur ein Gefühl, vergiss die anderen, Baby, ich habe die Mittel
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Schatz, ich weiß, man hat dir wehgetan
J'peux soigner tes bobos, je serai
Ich kann deine Wunden heilen, ich bin für dich da
Compresse quand t'as mal
Ein Verband, wenn du Schmerzen hast
Te passer la bague, c'est le minimum
Dir den Ring anzustecken, ist das Minimum
Maldives ou Dubaï, on y va bébé
Malediven oder Dubai, wir fliegen, Baby
Du champagne à gogo en classe prémium
Champagner ohne Ende in Premium-Klasse
J'suis prêt donc, on va tu veux bébé
Ich bin bereit, also wohin willst du, Baby?
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Meine Süße, die ich liebe, Schatz (ah, Schatz)
Ah chérie ma eza', chérie coco (ah chérie coco)
Ah, meine Süße, Schatz (ah, Schatz)
Sur l'parking en Clio 2, je t'ai vue, j'ai succombé
Auf dem Parkplatz in 'ner Clio 2 sah ich dich und war verliebt
Car aucune te ressemblait, mais j'peux pas laisser tomber
Denn keine war wie du, aber ich kann nicht loslassen
(Que des bâtards), je pense à toi tous les matins
(Nur Bastarde), ich denke an dich jeden Morgen
Quand le soleil tombe, moi j'ai mal, bébé ton cœur, c'est mon calmant
Wenn die Sonne untergeht, tut's weh, Baby, dein Herz ist mein Beruhigungsmittel
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Schatz, ich weiß, man hat dir wehgetan
J'peux soigner tes bobos, je serai
Ich kann deine Wunden heilen, ich bin für dich da
Compresse quand t'as mal
Ein Verband, wenn du Schmerzen hast
Te passer la bague, c'est le minimum
Dir den Ring anzustecken, ist das Minimum
Maldives ou Dubaï, on y va bébé
Malediven oder Dubai, wir fliegen, Baby
Du champagne à gogo en classe prémium
Champagner ohne Ende in Premium-Klasse
J'suis prêt donc, on va tu veux bébé (bébé na ngai)
Ich bin bereit, also wohin willst du, Baby? (Baby, mein)
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Meine Süße, die ich liebe, Schatz (ah, Schatz)
Ah chérie ma eza', chérie coco (ah chérie coco)
Ah, meine Süße, Schatz (ah, Schatz)
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby, Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby, Baby
Motéma bébé, bébé-bé bébé
Mein Herz, Baby, Baby-Baby, Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby, Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby, Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby, Baby
Motéma bébé, bébé-bé bébé
Mein Herz, Baby, Baby-Baby, Baby
Te passer la bague, c'est le minimum
Dir den Ring anzustecken, ist das Minimum
Maldives ou Dubaï, on y va bébé
Malediven oder Dubai, wir fliegen, Baby
Du champagne à gogo en classe prémium
Champagner ohne Ende in Premium-Klasse
J'suis prêt donc, on va tu veux bébé
Ich bin bereit, also wohin willst du, Baby?
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Meine Süße, die ich liebe, Schatz (ah, Schatz)
Ah chérie ma eza', chérie coco (ah chérie coco)
Ah, meine Süße, Schatz (ah, Schatz)
Eh ya mado, eh ya mado
Eh ya mado, eh ya mado
Eh ya mado, eh ya mado
Eh ya mado, eh ya mado
Eh ya mado, eh ya mado
Eh ya mado, eh ya mado
Eh ya mado, eh ya mado
Eh ya mado, eh ya mado





Авторы: Binguy, Curtis Kane, Joe Dwet File, Naza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.