Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma Conta de Mim
Pass auf mich auf
Cai
a
madrugada,
tanto
tempo
sem
te
ver
Die
Morgendämmerung
bricht
an,
so
lange
Zeit,
ohne
dich
zu
sehen
A
saudade
tá
machucando
no
peito
e
vida
é
solidão
Die
Sehnsucht
schmerzt
in
der
Brust
und
das
Leben
ist
Einsamkeit
Vejo
em
nossa
cama,
só
tá
faltando
você
Ich
sehe
unser
Bett,
nur
du
fehlst
Já
tentei,
já
fiz
de
tudo
pra
esquecer
Ich
habe
es
versucht,
ich
habe
alles
getan,
um
zu
vergessen
Tá
difícil
dominar
o
coração
Es
ist
schwer,
das
Herz
zu
beherrschen
E
no
nosso
quarto
as
lembranças
desse
amor
Und
in
unserem
Zimmer
die
Erinnerungen
an
diese
Liebe
Sinto
o
cheiro
do
perfume
que
você
deixou
Ich
rieche
den
Duft
des
Parfüms,
das
du
hinterlassen
hast
No
lençol
da
nossa
cama
Auf
dem
Laken
unseres
Bettes
Um
desejo
de
poder
de
novo
te
encontrar
Ein
Wunsch,
dich
wiederfinden
zu
können
Vai
ser
lindo
ver
você
se
entregar
Es
wird
schön
sein
zu
sehen,
wie
du
dich
hingibst
Quero
ouvir
você
dizer
que
ainda
me
ama
Ich
will
dich
sagen
hören,
dass
du
mich
noch
liebst
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Komm,
sag,
dass
du
mich
noch
liebst
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Komm,
sag,
dass
du
mich
noch
liebst
Toma
conta
de
mim,
me
envolve
em
teus
braços
Pass
auf
mich
auf,
umfange
mich
mit
deinen
Armen
Só
você
que
não
vê
Nur
du
siehst
nicht
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Dass
dein
Fehlen
mir
weh
tut
Toma
conta
de
mim,
me
ajude
a
viver
Pass
auf
mich
auf,
hilf
mir
zu
leben
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Ich
schwöre
dir,
es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Toma
conta
de
mim,
me
envolve
em
teus
braços
Pass
auf
mich
auf,
umfange
mich
mit
deinen
Armen
Só
você
que
não
vê
Nur
du
siehst
nicht
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Dass
dein
Fehlen
mir
weh
tut
Toma
conta
de
mim,
me
ajude
a
viver
Pass
auf
mich
auf,
hilf
mir
zu
leben
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Ich
schwöre
dir,
es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
E
no
nosso
quarto
as
lembranças
desse
amor
Und
in
unserem
Zimmer
die
Erinnerungen
an
diese
Liebe
Sinto
o
cheiro
do
perfume
que
você
deixou
Ich
rieche
den
Duft
des
Parfüms,
das
du
hinterlassen
hast
No
lençol
da
nossa
cama
Auf
dem
Laken
unseres
Bettes
Um
desejo
de
poder
de
novo
te
encontrar
Ein
Wunsch,
dich
wiederfinden
zu
können
Vai
ser
lindo
ver
você
se
entregar
Es
wird
schön
sein
zu
sehen,
wie
du
dich
hingibst
Quero
ouvir
você
dizer
que
ainda
me
ama
Ich
will
dich
sagen
hören,
dass
du
mich
noch
liebst
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Komm,
sag,
dass
du
mich
noch
liebst
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Komm,
sag,
dass
du
mich
noch
liebst
Toma
conta
de
mim,
me
envolve
em
teus
braços
Pass
auf
mich
auf,
umfange
mich
mit
deinen
Armen
Só
você
que
não
vê
Nur
du
siehst
nicht
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Dass
dein
Fehlen
mir
weh
tut
Toma
conta
de
mim,
me
ajude
a
viver
Pass
auf
mich
auf,
hilf
mir
zu
leben
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Ich
schwöre
dir,
es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Toma
conta
de
mim,
me
envolve
em
teus
braços
Pass
auf
mich
auf,
umfange
mich
mit
deinen
Armen
Só
você
que
não
vê
Nur
du
siehst
nicht
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Dass
dein
Fehlen
mir
weh
tut
Toma
conta
de
mim,
me
ajude
a
viver
Pass
auf
mich
auf,
hilf
mir
zu
leben
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Ich
schwöre
dir,
es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.