Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Shit Is In My Car
All mein Zeug ist in meinem Auto
All
my
shit
is
in
my
car
All
mein
Zeug
ist
in
meinem
Auto
It
makes
me
feel
17
again
Fühlt
sich
an
wie
mit
17
You
put
my
drawer
in
a
bag
Du
hast
meine
Schublade
in
eine
Tüte
gepackt
And
my
clothes
on
the
bed
Und
meine
Klamotten
aufs
Bett
gelegt
You
said
you'd
be
gone
Du
sagtest,
du
wärst
weg
From
12
pm
'til
4
Von
12
Uhr
mittags
bis
4
"Don't
be
there
when
I
get
back
„Sei
nicht
hier,
wenn
ich
zurückkomm
And
leave
my
key
at
the
door"
Und
lass
meinen
Schlüssel
an
der
Tür“
I
spent
three
hours
getting
sentimental
Ich
brauchte
drei
Stunden
für
Sentimentalität
Projecting
memories
on
the
walls
Projizierte
Erinnerungen
an
die
Wand
Then
erased
myself
in
a
half
an
hour
Dann
löschte
ich
mich
selbst
in
einer
halben
Stunde
Like
I
was
never
there
at
all
Als
wäre
ich
nie
da
gewesen
If
I
could
feel
Wenn
ich
fühlen
könnte
What
you
want
me
to
feel
Was
du
willst,
dass
ich
fühle
What
you
want
me
to
want
Was
du
willst,
dass
ich
will
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose
I
would
feel
Wenn
ich
wählen
könnte,
würde
ich
fühlen
What
you
want
me
to
feel
Was
du
willst,
dass
ich
fühle
What
you
want
me
to
want
Was
du
willst,
dass
ich
will
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose
I
would
Wenn
ich
wählen
könnte,
würd'
ich
Reading
old
anniversary
letters
to
remind
myself
how
we
used
to
feel
Lese
alte
Jubiläumsbriefe,
um
mich
zu
erinnern,
wie
wir
fühlten
Then
old
journals
to
remind
myself
how
long
the
doubts
have
been
real
Dann
alte
Tagebücher,
um
mich
zu
erinnern,
wie
lang
Zweifel
echt
waren
I
try
to
work
it
out
in
my
mind
why
our
life
doesn't
feel
like
mine
Ich
versuch
im
Kopf
zu
klären,
warum
sich
unser
Leben
nicht
wie
meins
anfühlt
What
if
I
don't
want
what
you
want,
but
I
never
stopped
wanting
you?
Was,
wenn
ich
nicht
will,
was
du
willst,
aber
ich
nie
aufhörte,
dich
zu
wollen?
If
I
could
feel
Wenn
ich
fühlen
könnte
What
you
want
me
to
feel
Was
du
willst,
dass
ich
fühle
What
you
want
me
to
want
Was
du
willst,
dass
ich
will
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose
I
would
feel
Wenn
ich
wählen
könnte,
würde
ich
fühlen
What
you
want
me
to
feel
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
fühle
Würd'
ich
(That's
what
I
would
feel)
(Das
würde
ich
tun)
What
you
want
me
to
want
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
will
Würd'
ich
(That's
what
I
would
want)
(Das
würde
ich
wollen)
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose
I
would
Wenn
ich
wählen
könnte,
würd'
ich
Spent
three
hours
getting
sentimental
Brauchte
drei
Stunden
für
Sentimentalität
(That's
what
I
would
feel)
(Das
würde
ich
tun)
Projecting
memories
on
the
walls
Projizierte
Erinnerungen
an
die
Wand
(That's
what
I
would
want)
(Das
würde
ich
wollen)
Then
erased
myself
in
a
half
an
hour
Dann
löschte
ich
mich
selbst
in
einer
halben
Stunde
Like
I
was
never
there
at
all
Als
wäre
ich
nie
da
gewesen
If
I
could
feel
Wenn
ich
fühlen
könnte
What
you
want
me
to
feel
Was
du
willst,
dass
ich
fühle
What
you
want
me
to
want
Was
du
willst,
dass
ich
will
Cause
I
don't
wanna
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose
I
would
Wenn
ich
wählen
könnte,
würd'
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Ryan Wuihun Ho, John Henry Ryan, Ian Zachary Franzino, Andrew Dennis Hass, Jonathan Percy Starker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.