JPEGMAFIA - DAM! DAM! DAM! - перевод текста песни на немецкий

DAM! DAM! DAM! - JPEGMAFIAперевод на немецкий




DAM! DAM! DAM!
VERDAMMT! VERDAMMT! VERDAMMT!
Some of you niggas ain't like that
Manche von euch Niggas sind nicht so drauf
So I-I-I, I can't, I can't ever say nothin' to you
Also i-i-i, ich kann, ich kann dir niemals was sagen
You know, I just gotta sum you up
Weißt du, ich muss dich einfach zusammenfassen
You the sum up type
Du bist der Typ zum Zusammenfassen
Round you niggas up to one lil' thing, you know, gotta address
Euch Niggas zu einer kleinen Sache zusammenfassen, weißt du, muss angesprochen werden
Put you in a bucket, dump the fuckin' fire
Dich in einen Eimer stecken, das verdammte Feuer löschen
Damn
Verdammt
Damn, damn, I feel like the new black Hen' Rollins
Verdammt, verdammt, ich fühle mich wie der neue schwarze Hen' Rollins
Niggas studyin' my footwork, I'm James Harden
Niggas studieren meine Beinarbeit, ich bin James Harden
Bitch, who it? (Who it?)
Schlampe, wer ist da? (Wer ist da?)
Where you goin'? (Uh, come here)
Wohin gehst du? (Uh, komm her)
I thought I told your ass already I ain't from here (facts)
Ich dachte, ich hätte deinem Arsch schon gesagt, ich bin nicht von hier (Fakten)
And, yeah, we gotta drive to La La and you know why
Und, ja, wir müssen nach La La fahren und du weißt warum
I gotta go and hurry through New Jersey, can't pump there (no)
Ich muss schnell durch New Jersey, kann dort nicht tanken (nein)
Babe (babe), I'm such a negative bitch (why?)
Schatz (Schatz), ich bin so eine negative Schlampe (warum?)
My friends turned on me, then I turned rich (pshh)
Meine Freunde wandten sich gegen mich, dann wurde ich reich (pshh)
Sodom, Gomorrah, I turned back, they still talkin' shit (damn)
Sodom, Gomorra, ich drehte mich um, sie reden immer noch Scheiße (verdammt)
Hold my hand (yeah), all my ex-ex-fans (that's right)
Halt meine Hand (ja), all meine Ex-Ex-Fans (genau)
I promise (yeah), I swear the baby need some body and a new header (uh-huh)
Ich verspreche (ja), ich schwöre, das Baby braucht jemanden und einen neuen Header (uh-huh)
I did - like, "Of course I could do better" (of course, what else? Uh)
Ich tat - wie, "Natürlich könnte ich es besser machen" (natürlich, was sonst? Uh)
Gotta take more shots, get a good lead
Muss mehr Würfe nehmen, einen guten Vorsprung bekommen
Keep takin' them shots 'til the rim bleed
Immer weiter werfen, bis der Korbring blutet
'Til I succeed, work like Little Steve
Bis ich Erfolg habe, arbeite wie Little Steve
Workin' all day, I don't take no sick leave
Arbeite den ganzen Tag, nehme keinen Krankheitsurlaub
In my sleep, hear click beats
In meinem Schlaf höre ich Klick-Beats
Gotta keep swimmin' 'til that motherfuckin' ship leak
Muss weiter schwimmen, bis das verdammte Schiff leckt
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
Uh, what? Uh, what? Uh, what? Uh, what?
Uh, was? Uh, was? Uh, was? Uh, was?
Your bitch is just fuckin' whoever (yeah)
Deine Schlampe fickt einfach jeden (ja)
I fuck her, she's yours, she let him (okay)
Ich ficke sie, sie gehört dir, sie lässt ihn ran (okay)
Damn, is this the price of havin' fans?
Verdammt, ist das der Preis dafür, Fans zu haben?
Babe, I'm so precise, I'm always planned (ayy, what the fuck?)
Schatz, ich bin so präzise, ich bin immer geplant (ayy, was zum Teufel?)
And Afro Thunder with these hands, uh (yeah)
Und Afro Thunder mit diesen Händen, uh (ja)
On your head, gon' be some, uh (frrp, sheesh)
Auf deinem Kopf wird's was geben, äh (frrp, sheesh)
On my head must be some bands (yeah)
Auf meinem Kopf müssen Bündel sein (ja)
Gucci Mane, I think I love her (yeah)
Gucci Mane, ich glaube, ich liebe sie (ja)
Danny Swain, I think I love her and
Danny Swain, ich glaube, ich liebe sie und
Big nose in that - (ah)
Große Nase in dem - (ah)
Feel like Andre Iguodala (facts)
Fühle mich wie Andre Iguodala (Fakten)
The money put me in a trance (what? Yeah)
Das Geld hat mich in Trance versetzt (was? Ja)
The label got me nudgin' stems (wait)
Das Label lässt mich Stems anstupsen (warte)
I need way more than that for an advance (oh, yeah)
Ich brauche viel mehr als das für einen Vorschuss (oh, ja)
Play with my money, shit won't go as planned (for sure, sure)
Spiel mit meinem Geld, die Sache wird nicht wie geplant laufen (sicher, sicher)
Gotta take more shots, get a good lead (for sure)
Muss mehr Würfe nehmen, einen guten Vorsprung bekommen (sicher)
Keep takin' them shots 'til the rim bleed
Immer weiter werfen, bis der Korbring blutet
'Til I succeed, work like Little Steve
Bis ich Erfolg habe, arbeite wie Little Steve
Workin' all day, I don't take no sick leave
Arbeite den ganzen Tag, nehme keinen Krankheitsurlaub
In my sleep, hear click beats
In meinem Schlaf höre ich Klick-Beats
Gotta keep swimmin' 'til that motherfuckin' ship leak
Muss weiter schwimmen, bis das verdammte Schiff leckt
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
Uh, what? Uh, what? Uh, what? Uh, what?
Uh, was? Uh, was? Uh, was? Uh, was?
Oh, it's just, man, fuck that
Oh, es ist nur, Mann, scheiß drauf
I just gotta let you know
Ich muss es dich nur wissen lassen
I probably shouldn't be talkin' like this, but
Ich sollte wahrscheinlich nicht so reden, aber
It's fine
Ist schon okay





Авторы: Barrington Hendricks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.