Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
you
got
dirt
on
me,
my
country
encouraged
me
Ich
habe
gehört,
du
hast
Dreck
über
mich,
mein
Land
hat
mich
ermutigt
(I
just
bought
a
thirty
piece,
I
just
bought
a
thirty
piece)
(Ich
habe
gerade
ein
Dreißigerpack
gekauft,
ich
habe
gerade
ein
Dreißigerpack
gekauft)
My
famo
discourage
me,
my
exes
threw
dirt
on
me
Meine
Familie
entmutigt
mich,
meine
Ex-Freundinnen
haben
Dreck
auf
mich
geworfen
(Pistol
wrapped
in
dirty
sheets,
pistol
wrapped
in
dirty
sheets)
(Pistole
in
schmutzige
Laken
gewickelt,
Pistole
in
schmutzige
Laken
gewickelt)
I
might
scratch
some
numbers
off,
but
I
don't
play
no
lottery
Ich
könnte
ein
paar
Nummern
abkratzen,
aber
ich
spiele
kein
Lotto
I
mighta
broke
yo'
homegirl
off,
but
you
ain't
gotta
unfollow
me
(Facts)
Ich
habe
vielleicht
deine
Freundin
flachgelegt,
aber
du
musst
mir
nicht
entfolgen
(Fakt)
I
got
ex-friends,
know
my
number
and
still
turn
on
me
Ich
habe
Ex-Freunde,
die
meine
Nummer
kennen
und
sich
trotzdem
gegen
mich
wenden
I'm
her
ex-man,
but
she
pretend
she
never
heard
of
me
Ich
bin
ihr
Ex-Mann,
aber
sie
tut
so,
als
hätte
sie
nie
von
mir
gehört
Ho,
watch
what
you
say,
lie
on
my
name,
that
there
is
perjury
Schlampe,
pass
auf,
was
du
sagst,
lüg
über
meinen
Namen,
das
ist
Meineid
Feels
likе
I'm
fuckin'
a
ho
in
the
a—
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
eine
Schlampe
in
den
Arsch
ficken—
You
living
up
there
with
uncеrtainty
(For
real)
Du
lebst
da
oben
mit
Unsicherheit
(Wirklich)
I
promise,
before
you
go,
I
won't
address
you
personally
Ich
verspreche
dir,
bevor
du
gehst,
werde
ich
dich
nicht
persönlich
ansprechen
But
when
them
boys
get
to
it,
they
gon'
do
it
to
you
purposely
Aber
wenn
die
Jungs
dazu
kommen,
werden
sie
es
dir
absichtlich
antun
Ebrahim
Raisi
in
the
heli',
feelin'
foggy
Ebrahim
Raisi
im
Heli,
fühlt
sich
neblig
Money,
money,
money,
it
made
me
feel
like
I'm
targeted
Geld,
Geld,
Geld,
es
hat
mir
das
Gefühl
gegeben,
im
Visier
zu
sein
Blowing
up
like
I'm
IDF,
Netty
warrants
ain't
stoppin'
shit
Explodiere
wie
IDF,
Nettys
Haftbefehle
halten
nichts
auf
Is
you
Harvey,
Jeffrey,
R.
Kelly,
or
is
you
opposite?
Bist
du
Harvey,
Jeffrey,
R.
Kelly,
oder
bist
du
das
Gegenteil?
Say
that
shit,
say
that
shit
Sag
das,
sag
das
Say
that
shit,
say
that
shit
Sag
das,
sag
das
Pass
the
rock,
I'm
open
again
Gib
den
Ball
weiter,
ich
bin
wieder
frei
Past
the
point
of
postin'
my
friends
Vorbei
am
Punkt,
an
dem
ich
meine
Freunde
poste
Tell
me
what
you
gonna
do
with
that
wock
Sag
mir,
was
du
mit
diesem
Wock
machen
wirst
I
hit
the
lab,
got
to
cookin'
again
Ich
bin
ins
Labor
gegangen,
habe
wieder
angefangen
zu
kochen
Why
go
to
heaven?
I'm
dripping
in
sin
Warum
in
den
Himmel
kommen?
Ich
triefe
in
Sünde
Why
fuck
on
her?
I
can
fuck
on
her
friend
Warum
sie
ficken?
Ich
kann
ihre
Freundin
ficken
Most
of
you
niggas
can't
fuck
with
my
pen
Die
meisten
von
euch
Niggas
können
mit
meinem
Stift
nicht
mithalten
Pocket
rocket
on
me,
Invader
Zim
Taschenrakete
an
mir,
Invader
Zim
You
niggas
really
be
scaring
the
hoes
Ihr
Niggas
macht
den
Schlampen
wirklich
Angst
I
scare
the
bros
that
ain't
got
no
Black
friends
(Facts)
Ich
mache
den
Brüdern
Angst,
die
keine
schwarzen
Freunde
haben
(Fakt)
They
say
sobriety
gives
you
a
lens,
but
all
I
see
is
niggas
playing
pretend
Sie
sagen,
Nüchternheit
gibt
dir
eine
Linse,
aber
alles,
was
ich
sehe,
sind
Niggas,
die
so
tun
als
ob
You
niggas
bitches
and
need
an
assist
Ihr
Niggas
seid
Bitches
und
braucht
eine
Hilfe
I
run
the
game
and
I
love
when
you
brick
Ich
leite
das
Spiel
und
ich
liebe
es,
wenn
du
versagst
I'm
Luka,
bitch,
I'm
not
gonna
miss
Ich
bin
Luka,
Bitch,
ich
werde
nicht
verfehlen
Your
ho,
on
tongue,
like
the
nigga
from
Kiss
Deine
Schlampe,
auf
der
Zunge,
wie
der
Nigga
von
Kiss
Free
my
BM,
she
ain't
do
shit
Befreie
meine
BM,
sie
hat
nichts
getan
Packin'
you
up,
send
you
back
to
your
ends
Pack
dich
ein,
schicke
dich
zurück
zu
deinen
Leuten
Dead
in
the
water,
you
swimming
with
sharks
Tot
im
Wasser,
du
schwimmst
mit
Haien
DM
your
bitch,
play
that
ho
like
a
harp
(Fuck
her)
Schreib
deiner
Bitch
eine
DM,
spiel
die
Schlampe
wie
eine
Harfe
(Fick
sie)
Took
that
bitch
shoppin',
go
check
out
my
cart
(Gimme
that)
Hab
die
Bitch
zum
Shoppen
mitgenommen,
schau
dir
meinen
Warenkorb
an
(Gib
mir
das)
Switch
up
the
energy,
cover
the
scars
Wechsle
die
Energie,
bedecke
die
Narben
I
pledge
allegiance,
my
hand
over
heart
Ich
schwöre
Treue,
meine
Hand
über
dem
Herzen
I
pledge
allegiance,
my—
Uh
Ich
schwöre
Treue,
mein—
Uh
Easin'
up,
waking
up
Langsamer
werden,
aufwachen
Easin'
up,
waking—
Langsamer
werden,
aufwach—
Easin'
up,
waking
up
Langsamer
werden,
aufwachen
Easin'
up,
waking—
Langsamer
werden,
aufwach—
I
pledge
allegiance
to
my
niggas,
my
hoes,
my
bitches
and
me
Ich
schwöre
Treue
zu
meinen
Niggas,
meinen
Schlampen,
meinen
Bitches
und
mir
Every
morning,
I
get
down
on
my
knees
for
a
God
that
I
can't
see
Jeden
Morgen
knie
ich
mich
hin
für
einen
Gott,
den
ich
nicht
sehen
kann
Every
tweet,
it
come
with
a
cost,
every
enemy,
painted
as
soft
(Dicen
que
se
fue
a
buscar
en
el
ombligo
de
la
luna)
Jeder
Tweet,
er
kommt
mit
Kosten,
jeder
Feind,
als
weich
dargestellt
(Dicen
que
se
fue
a
buscar
en
el
ombligo
de
la
luna)
If
you
break
up,
delete
it
and
crop,
fuck
my
ex
and
fuck
every
cop,
uh
Wenn
du
dich
trennst,
lösche
es
und
schneide
es
zu,
fick
meine
Ex
und
fick
jeden
Cop,
uh
Nepo-baby
shit,
these
bitch
niggas
always
got
they
hand
out
(Luna)
Nepo-Baby-Scheiße,
diese
Bitch-Niggas
haben
immer
ihre
Hand
ausgestreckt
(Luna)
Bitch-ass
nigga
be
down
for
the
slide
in
the
crowd
when
they
see
a
man
down,
huh!
Bitch-Ass-Nigga
ist
bereit
für
die
Rutsche
in
der
Menge,
wenn
sie
einen
Mann
am
Boden
sehen,
huh!
Bitch,
I
not
just
throwing
paint
at
the
wall,
I
don't
do
nothing
but
ball
(Luna)
Bitch,
ich
werfe
nicht
nur
Farbe
an
die
Wand,
ich
mache
nichts
als
Ball
spielen
(Luna)
I
can't
be
racist,
I'm
chasing
the
payment
and
spendin'
white
faces
on
weapons
of
war,
huh!
Huh!
Ich
kann
nicht
rassistisch
sein,
ich
jage
der
Bezahlung
hinterher
und
gebe
weiße
Gesichter
für
Kriegswaffen
aus,
huh!
Huh!
This
an
official
decision,
I
don't
give
a
fuck
(Luna)
Das
ist
eine
offizielle
Entscheidung,
es
ist
mir
scheißegal
(Luna)
I'm
on
the
cusp
Ich
bin
an
der
Spitze
I'm
on
a
mission,
dressed
like
a
mortician
Ich
bin
auf
einer
Mission,
gekleidet
wie
ein
Leichenbestatter
I'm
spittin'
harder
than
them
rapist
you
bump
(Luna)
Ich
spucke
härter
als
die
Vergewaltiger,
die
du
hörst
(Luna)
Cap
on
his
calender,
niggas
need
silencers
(Dicen
que
se
fue
a
buscar
en
el
ombligo
de
la
luna)
Kappe
auf
seinem
Kalender,
Niggas
brauchen
Schalldämpfer
(Dicen
que
se
fue
a
buscar
en
el
ombligo
de
la
luna)
Stop
with
the
vinyl,
we
don't
wanna
hear
dust
Hör
auf
mit
dem
Vinyl,
wir
wollen
keinen
Staub
hören
Humbles
and
challenges,
hard
to
keep
balance
Demut
und
Herausforderungen,
schwer,
das
Gleichgewicht
zu
halten
I'm
set
on
the
version,
I'm
feeding
my
cubs
Ich
bin
auf
die
Version
festgelegt,
ich
füttere
meine
Jungen
Some
of
you
niggas
grew
up
in
castles,
actin'
like
life
is
a
hassle
(Luna)
Einige
von
euch
Niggas
sind
in
Schlössern
aufgewachsen
und
tun
so,
als
wäre
das
Leben
eine
Plage
(Luna)
I
take
a
nigga
talkin'
shit
down
to
the
back
road,
Peggy
live
life
in
the
backrooms,
huh!
Huh,
huh!
Ich
bringe
einen
Nigga,
der
Scheiße
redet,
auf
die
Hinterstraße,
Peggy
lebt
das
Leben
in
den
Hinterzimmern,
huh!
Huh,
huh!
I
ain't
born
rich,
no
pot
to
piss
Ich
bin
nicht
reich
geboren,
kein
Topf
zum
Pinkeln
I
make
one
flick,
that's
over,
that's
it
Ich
mache
einen
Flick,
das
ist
vorbei,
das
ist
es
The
lies
don't
stick,
narratives
ain't
fittin'
Die
Lügen
bleiben
nicht
haften,
Narrative
passen
nicht
Now
they
gotta
pivot,
the
goalpost
shifts
Jetzt
müssen
sie
sich
drehen,
der
Torpfosten
verschiebt
sich
Run
it
up,
run
it
up,
run
it,
my
bitch
is
crazy
Lauf
hoch,
lauf
hoch,
lauf,
meine
Bitch
ist
verrückt
Countin'
up,
countin'
up
all
this
bread
and—
(Whoo)
Zähle
hoch,
zähle
all
dieses
Brot
und—
(Whoo)
Fuck
who
y'all
think
is
the
champ,
I
treat
the
belt
like
it's
vacant
Scheiß
drauf,
wer
ihr
denkt,
dass
der
Champion
ist,
ich
behandle
den
Gürtel,
als
wäre
er
vakant
Easin'
up,
waking
up
Langsamer
werden,
aufwachen
Easin'
up,
waking—
Langsamer
werden,
aufwach—
Easin'
up,
waking
up
Langsamer
werden,
aufwachen
Easin'
up,
waking—
Langsamer
werden,
aufwach—
Easin'
up,
waking
up
Langsamer
werden,
aufwachen
Easin'
up,
waking—
Langsamer
werden,
aufwach—
Easin'
up,
waking
up
Langsamer
werden,
aufwachen
Easin'
up,
waking—
Langsamer
werden,
aufwach—
Easin'
up,
waking
up
Langsamer
werden,
aufwachen
Easin'
up,
waking—
Langsamer
werden,
aufwach—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jpegmafia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.