Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Yo Bitch Ass Up / Muddy Waters
Halt dein Maul, Schlampe / Schlammige Wasser
Shut
the
fuck
up
Halt
die
Fresse
I'm
talkin
to-
Ich
rede
mit-
I
don't
rap
circles
round
niggas,
I
do
figure
eights
Ich
rappe
nicht
im
Kreis
um
Niggas,
ich
mache
Achter
Rent
free
in
nigga's
heads,
shook
the
real
estate
Mietfrei
in
den
Köpfen
der
Niggas,
hab'
die
Immobilien
erschüttert
Mistake
will
make
the
razor
blade
hit
the
dinner
plate
Ein
Fehler
und
die
Rasierklinge
trifft
den
Teller
Same
story-
(shut
the-)
Dieselbe
Geschichte-
(halt
die-)
Bitch
you
been
erased
Schlampe,
du
bist
ausgelöscht
Lights,
camera,
action,
close
the
slate
Licht,
Kamera,
Action,
Klappe
zu
When
tables
turn,
I'm
making
records
break
Wenn
sich
das
Blatt
wendet,
lasse
ich
Platten
zerbrechen
Bumpin'
to
the
DJ,
I
make
his
needle
skip
the
plate
Ich
dröhne
zum
DJ,
ich
lasse
seine
Nadel
die
Platte
überspringen
Rikki
rikki,
check,
check,
check
it
(why
you
still
talkin'
to
me?
Shut
the
fuck
up)
Rikki
rikki,
check,
check,
check
it
(warum
redest
du
immer
noch
mit
mir?
Halt
die
Fresse)
You
satire,
can't
fire
some
Al-Qaeda
Du
bist
Satire,
kannst
kein
Al-Qaeda
feuern
I'm
like
the,
only
lighter
in
Rikers
Ich
bin
wie
das
einzige
Feuerzeug
in
Rikers
You
vampires,
always
bitin'
and
suckin'
shit
Ihr
Vampire,
beißt
und
saugt
immer
Scheiße
It's
nothin',
no
discussion,
good
conscience
you
try
to
touch
him
Es
ist
nichts,
keine
Diskussion,
gutes
Gewissen,
du
versuchst
ihn
zu
berühren
On
my
momma,
I
was
broke
(oh,
you
got
to
shut
the
fuck
up,
I'm
talking
to)
Bei
meiner
Mutter,
ich
war
pleite
(oh,
du
musst
die
Fresse
halten,
ich
rede
mit)
Like
a
promise
from
a
fat
bitch
that
had
no
more
McDonalds
Wie
ein
Versprechen
von
einer
fetten
Schlampe,
die
keine
McDonalds
mehr
hatte
I
come
from
when
the
work
was
honest
Ich
komme
von
dort,
wo
die
Arbeit
ehrlich
war
It
was
either
gettin'
shot
at
or-
Es
war
entweder
angeschossen
werden
oder-
I
just
hit
the
bottle
to
drown
out
the
chatter
Ich
habe
nur
zur
Flasche
gegriffen,
um
das
Geschwätz
zu
übertönen
All
these
voices
in
my
head
had
my
brain
all
scattered
All
diese
Stimmen
in
meinem
Kopf
haben
mein
Gehirn
völlig
durcheinander
gebracht
How
I
got
more
ill,
when
I
stop
poppin'
them
pills
Wie
ich
kränker
wurde,
als
ich
aufhörte,
die
Pillen
zu
schlucken
Now
I'm
slangin'
propane
like
I'm
King
of
the
Hill
Jetzt
verkaufe
ich
Propan,
als
wäre
ich
der
King
of
the
Hill
Man,
it's
over
for
that
lame
shit,
the
ending
is
near
Mann,
es
ist
vorbei
mit
dem
lahmen
Scheiß,
das
Ende
ist
nah
Is
you
finished?
Are
you
d-
Bist
du
fertig?
Bist
du-
You're
just
sayin'
a
bunch
a
nothin'
Du
sagst
nur
einen
Haufen
Unsinn
Like
you
speakin'
in
tongues
Als
ob
du
in
Zungen
sprichst
Showed
up
uninvited,
they
didn't
want
me
to
come
Ungebeten
aufgetaucht,
sie
wollten
nicht,
dass
ich
komme
Feel
like
daddy
home,
they
all
my
sons
Fühle
mich
wie
Papa
zu
Hause,
sie
sind
alle
meine
Söhne
Uh,
forgive
me
father
for
slayin',
slinkin'
through
muddy
waters
Äh,
vergib
mir
Vater,
dass
ich
töte
und
durch
schlammige
Wasser
schleiche
Forgive
they
daughters,
they
barkin'
at
me,
I'm
raw
doggin'
Vergib
ihren
Töchtern,
sie
bellen
mich
an,
ich
ficke
sie
hart
These
drug
addicts
attached
to
me
like
I'm
Tom
Holland
Diese
Drogenabhängigen
hängen
an
mir,
als
wäre
ich
Tom
Holland
Swing
on
these
actors,
these
rappers
faker
than
Andy
Kaufman
Ich
schwinge
mich
über
diese
Schauspieler,
diese
Rapper
sind
falscher
als
Andy
Kaufman
Truman
show
up
with
the
truth
and
get
shoveled
in
a
coffin
Truman
taucht
mit
der
Wahrheit
auf
und
wird
in
einen
Sarg
geschaufelt
I
shit
you
not,
feel
like
Shia
LaBeouf
in
all
these
problems
Ich
scheiße
dich
nicht
an,
fühle
mich
wie
Shia
LaBeouf
in
all
diesen
Problemen
You
smack
your
bitch
up
like
Prodigy
when
you
do
it
darlin'
Du
schlägst
deine
Schlampe
wie
Prodigy,
wenn
du
es
tust,
Liebling
I
smack
my
bitch
ass
to
Prodigy
when
we
do
it
doggy
Ich
schlage
meiner
Schlampe
auf
den
Arsch
zu
Prodigy,
wenn
wir
es
tun,
Hündchen
Uh,
it's
Black
AOC,
no
matter
what
they
try
to
say
they
can't
K.O
me
Äh,
es
ist
Black
AOC,
egal
was
sie
versuchen
zu
sagen,
sie
können
mich
nicht
K.O.
schlagen
Yo
bitch
got
me
off
the
molly
and
them
BZDs
Deine
Schlampe
hat
mich
von
dem
Molly
und
den
BZDs
runtergebracht
She
said,
"Baby,
just
let
me
ride,"
like
D-R-E
Sie
sagte:
"Baby,
lass
mich
einfach
fahren",
wie
D-R-E
How
the
fuck
you
thirty-pluses
postin'
on
KTT?
Wie
zum
Teufel
könnt
ihr
Dreißigjährigen
auf
KTT
posten?
I
made
real
fuckin'
Gs
like
Eazy-E
Ich
habe
echte
verdammte
Gs
gemacht
wie
Eazy-E
I
wish
these
nerds
would
come
outside
so
they
can
343
Ich
wünschte,
diese
Nerds
würden
nach
draußen
kommen,
damit
sie
343
können
And
post
they
wanna-be
Black
ass
on
Say
Cheese
TV,
nigga
Und
ihren
Möchtegern-Black-Arsch
auf
Say
Cheese
TV
posten,
Nigga
Forgive
me
father
for
slayin',
slinkin'
through
muddy
waters
Vergib
mir
Vater,
dass
ich
töte
und
durch
schlammige
Wasser
schleiche
Forgive
they
daughters,
they
barkin'
at
me,
I'm
raw
doggin'
Vergib
ihren
Töchtern,
sie
bellen
mich
an,
ich
ficke
sie
hart
These
drug
addicts
attached
to
me
like
I'm
Tom
Holland
Diese
Drogenabhängigen
hängen
an
mir,
als
wäre
ich
Tom
Holland
Swing
on
these
actors,
these
rappers
faker
than
Andy
Kaufman
Ich
schwinge
mich
über
diese
Schauspieler,
diese
Rapper
sind
falscher
als
Andy
Kaufman
Truman
show
up
with
the
truth
and
get
shoveled
in
a
coffin
Truman
taucht
mit
der
Wahrheit
auf
und
wird
in
einen
Sarg
geschaufelt
I
shit
you
not,
feel
like
Shia
LaBeouf
in
all
these
problems
Ich
scheiße
dich
nicht
an,
fühle
mich
wie
Shia
LaBeouf
in
all
diesen
Problemen
You
smack
your
bitch
up
like
Prodigy
when
you
do
it
darlin'
Du
schlägst
deine
Schlampe
wie
Prodigy,
wenn
du
es
tust,
Liebling
I
smack
my
bitch
ass
to
Prodigy
when
we
do
it
doggy
Ich
schlage
meiner
Schlampe
auf
den
Arsch
zu
Prodigy,
wenn
wir
es
tun,
Hündchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Sewell, Barrington Hendricks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.