Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
vulgar display of power
Schändliche Machtdemonstration
Is
you
coked
up
or
doped
up?
Bist
du
zugedröhnt
oder
drauf?
Ay,
shorty
fuckin'
rappers
now,
say
she
need
a
low
dose
Hey,
die
Kleine
fickt
jetzt
Rapper,
sagt,
sie
braucht
'ne
kleine
Dosis
I'ma
take
Klonopin
and
mix
it
with
the
Nodoz
Ich
nehm'
Klonopin
und
misch
es
mit
Nodoz
rein
Zero
fear
with
me,
got
it
tatted
on
my
torso
Null
Angst
bei
mir,
steht
tätowiert
auf
meiner
Brust
Niggas
be
hating
for
free
and
they
talkin'
about
it
like
they
forced,
yo
Kerl
hassen
umsonst
und
reden
drüber,
als
wär's
erzwungen,
yo
Fuck
up
out
my
DMs,
nigga,
I
cannot
endorse,
yo
Verschwind
aus
meinen
DMs,
Mann,
kann
dich
nicht
unterstützen,
yo
The
only
time
I
fuck
with
amateurs
is
if
it's
porno
Amateure
fick
ich
nur,
wenn
es
Porno
ist
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
I'm
at
your
neck,
don't
speak
my
name
Ich
bin
an
deinem
Hals,
sprich
nie
meinen
Namen
I
want
respect,
ho,
keep
the
change
Ich
will
Respekt,
Schatz,
behalt
die
Münze
I
jugg
and
finesse
the
game
Ich
jonglier,
beherrsch
das
Spiel,
fein
raus
Go,
go,
go,
go,
go,
I
will
not
fall
Los,
los,
los,
los,
los,
ich
werd
nicht
fallen
Go,
go,
go,
go,
go,
I
will
not
fall
Los,
los,
los,
los,
los,
ich
werd
nicht
fallen
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
Coked
up
or
doped
up?
Zugedröhnt
oder
drauf?
One,
two,
uh
Eins,
zwei,
uh
Shorty
wanna
kick
it
with
a
masochist
Kleine
will
abhängen
mit
'nem
Masochisten
Showed
her
who
I
am
and
now
she
kickin'
with
an
activist
Zeigte
ihr
wer
ich
bin,
jetzt
chillt
sie
mit
'nem
Aktivisten
Inside
Malcolm
with
the
soul
of
a
ratchet
bitch
Innen
Malcolm,
doch
die
Seele
'ne
Ratchet
Schlampe
Stashed
away
that
Minimoog
and
brushed
up
on
my
Mandarin
Packte
den
Minimoog
weg,
büffelte
Mandarin
You
a
lapsed
fan
and
I
hope
you
never
stan
again
Bist
ein
abtrünn'ger
Fan,
hoff
du
stanst
nicht
nochmal
'Cause
all
my
enemies
is
in
jeopardy,
better
phone
a
friend
Denn
alle
meine
Feinde
sind
in
Gefahr,
ruf
lieber
'nen
Freund
an
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
I'm
at
your
neck,
don't
speak
my
name
Ich
bin
an
deinem
Hals,
sprich
nie
meinen
Namen
I
want
respect,
ho,
keep
the
change
Ich
will
Respekt,
Schatz,
behalt
die
Münze
I
jugg
and
finesse
the
game
Ich
jonglier,
beherrsch
das
Spiel,
fein
raus
Go,
go,
go,
go,
go,
I
will
not
fall
Los,
los,
los,
los,
los,
ich
werd
nicht
fallen
Go,
go,
go,
go,
go,
I
will
not
fall
Los,
los,
los,
los,
los,
ich
werd
nicht
fallen
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
I
bring
the
pain,
I
bring
the
pain
Ich
bring
den
Schmerz,
ich
bring
den
Schmerz
Coked
out
and
doped
up
Total
zu,
drüber
weg
(And
you'll
lose
me,
bro-)
(Und
du
wirst
mich
verliern,
Mann-)
(Uh,
and
you'll
lose
me,
bro-)
(Uh,
und
du
wirst
mich
verliern,
Mann-)
(Uh,
and
you'll
lose
me,
uh)
(Uh,
und
du
wirst
mich
verliern,
uh)
It
said,
"Follow
yourself
Es
sagte:
"Folge
dir
selbst
And
you'll
not
only
find
you
Und
du
wirst
nicht
nur
dich
finden
But
you'll
also
find
me"
Sondern
auch
mich"
(So,
rock
now)
(ja,
rock
jetzt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barrington Hendricks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.