Текст и перевод песни JPRO - Not Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blasian
Beat
Boomin'
Блазиан
Бит
Бомин'
Bloodmobile
red
with
the
first
edition
sign
Красный,
как
карета
скорой
помощи,
с
табличкой
первого
издания
I
just
left
from
Winterland
with
dollas'
on
my
mind
(let's
go!)
Я
только
что
уехал
из
Винтерленда
с
мыслями
о
деньгах
(поехали!)
Peeping
through
the
tint
I
see
challenges
inside
(I
see
it)
Смотрю
сквозь
тонировку,
вижу
трудности
внутри
(вижу)
But
I
don't
see
these
girls
that
I
be
simping
time
to
time
(Get
em
out)
Но
я
не
вижу
тех
девчонок,
по
которым
я
время
от
времени
сохну
(Убери
их)
Baby
gave
me
head
like
her
first
degree
Детка
сделала
мне
минет,
как
будто
это
её
учёная
степень
But
then
I
didn't
hear
from
her
that's
cause
God's
protecting
me
(wow)
Но
потом
я
о
ней
не
слышал,
потому
что
Бог
меня
оберегает
(вау)
On
ramp
next
to
the
nursery
(I
did)
Въезд
на
дорогу
рядом
с
детской
площадкой
(сделал)
8 am
I
pack
a
cylinder
to
misty
currensy
(Bangers)
8 утра,
я
забиваю
косяк
до
состояния
туманного
курения
(Бэнгеры)
Tend
to
the
root
fruit
grows,
reaping
what
I
sew
Ухаживай
за
корнем,
плоды
растут,
пожинаю
то,
что
посеял
Baby
I'm
curling
my
toes,
our
friendship
sure
did
grow
(that's
true)
Детка,
я
шевелю
пальцами
ног,
наша
дружба
определённо
выросла
(это
точно)
Uncertainty
no
mo,
I
bleached
it
like
Josh
Snow
(yeah
I
did
that)
Больше
никакой
неопределённости,
я
обесцветил
её,
как
Джош
Сноу
(да,
я
сделал
это)
Wow,
Tim
Grover
all
my
Goals
Вау,
Тим
Гровер,
все
мои
цели
Kobe
on
my
back,
Like
he
don't
have
Shaq
(that's
true)
Коби
у
меня
на
спине,
как
будто
у
него
нет
Шака
(это
правда)
When
you
make
it
through
hell
(mmm
they
do),
Finally
they
clap
Когда
проходишь
через
ад
(ммм,
так
и
есть),
наконец-то
тебе
аплодируют
Valet
out
back,
see
name
on
the
sign
(out
back,
my
name)
Служба
парковки
сзади,
вижу
имя
на
табличке
(сзади,
моё
имя)
Aah,
I
give
a
big
sigh
and
say
Ааа,
я
тяжело
вздыхаю
и
говорю
I
don't
say
sorry,
I
say
thank
you
Я
не
извиняюсь,
я
говорю
спасибо
Do
my
lil
dance
(lil
dance),
cause
I'm
grateful
(yeah
I
do
it)
Делаю
свой
маленький
танец
(маленький
танец),
потому
что
я
благодарен
(да,
я
делаю
это)
I
don't
say
sorry,
I
say
thank
you
Я
не
извиняюсь,
я
говорю
спасибо
I
don't
say
sorry
(nah
I
don't)
I
say
thank
you
Я
не
извиняюсь
(нет,
не
извиняюсь),
я
говорю
спасибо
Do
my
lil
dance
(yeah
I
do
it)
cause
grateful
Делаю
свой
маленький
танец
(да,
делаю),
потому
что
благодарен
Im
forgiven,
Im
so
thankful
so
Я
прощён,
я
так
благодарен,
так
что
No
worries,
just
say
thank
you
Не
беспокойся,
просто
скажи
спасибо
Smoke
billows
out
of
the
Aviator
driver
seat
Дым
валит
из
водительского
сиденья
Авиатора
Way
my
mind
is
working
got
an
answer
like
it's
Socrates
То,
как
работает
мой
мозг,
даёт
ответ,
как
будто
это
Сократ
Bucket
seat
I
squat
to
enter
in
this
like
a
GT3
Ковшеобразное
сиденье,
я
приседаю,
чтобы
войти
в
него,
как
в
GT3
Blasian
killed
the
beat
I
guess
I'm
burying
the
casualty
Блазиан
убил
бит,
думаю,
я
хороню
жертву
People
in
their
heads
with
sweaty
palms
Люди
в
своих
головах
с
потными
ладонями
People
in
their
heads
with
sweaty
pa
(wait,
let's
go)
Люди
в
своих
головах
с
потными
ла
(подожди,
поехали)
People
in
their
heads
with
sweaty
palms
they
use
to
scaring
me,
Social
Media
Pharisee
Люди
в
своих
головах
с
потными
ладонями,
которыми
они
меня
пугали,
фарисеи
социальных
сетей
When
I
get
Milwaukee
in
the
mail
I'll
think
of
charity
Когда
я
получу
Милуоки
по
почте,
я
подумаю
о
благотворительности
Marissa
told
me
balance
is
the
key
my
guards
protected
me
so
Марисса
сказала
мне,
что
баланс
- это
ключ,
мои
стражи
защищали
меня,
так
что
I
don't
say
sorry,
I
say
thank
you
Я
не
извиняюсь,
я
говорю
спасибо
Do
my
lil
dance,
mmm
cause
I'm
grateful
Делаю
свой
маленький
танец,
ммм,
потому
что
я
благодарен
I
don't
say
sorry
(nah
I
don't)
I
say
thank
you
Я
не
извиняюсь
(нет,
не
извиняюсь),
я
говорю
спасибо
Do
my
lil
dance
(yeah
I
do)
cause
grateful
Делаю
свой
маленький
танец
(да,
делаю),
потому
что
благодарен
Im
forgiven,
Im
so
thankful
so
Я
прощён,
я
так
благодарен,
так
что
No
worries,
just
say
thank
you
Не
беспокойся,
просто
скажи
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Olson
Альбом
PMD2
дата релиза
05-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.