Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
back
to
me
baby
Come
back
to
me
baby
If
I'm
tripping
could
you
catch
me
If
I'm
tripping
could
you
catch
me
'Cause
I'm
falling
'Cause
I'm
falling
Me
hace
daño
recordar
el
pasado
contigo
Remembering
the
past
with
you
hurts
me
Y
me
pregunto
si
a
ti
te
ha
pasado
lo
mismo
And
I
wonder
if
you've
felt
the
same
No
es
extraño
que
yo
extraño
el
calor
de
tu
cuerpo
It's
not
strange
that
I
miss
the
warmth
of
your
body
Lo
que
nunca
esperaba
fue
volver
a
amar
y
por
ti
caí
What
I
never
expected
was
to
fall
in
love
again,
and
I
fell
for
you
X-amada,
aunque
ya
no
duermes
en
mi
cama
X-lover,
even
though
you
no
longer
sleep
in
my
bed
Te
haces
dueña
de
mis
madrugadas
You
own
my
early
mornings
Cada
vez
que
en
ti
pienso
muere
un
pedazo
de
mí
Every
time
I
think
of
you,
a
piece
of
me
dies
Porque
pensar
en
tus
labios
no
es
lo
mismo
que
poder
besarte
Because
thinking
about
your
lips
isn't
the
same
as
being
able
to
kiss
them
En
un
sueño
lúcido
llegaste
You
came
to
me
in
a
lucid
dream
Pero
cuando
despierto
me
vuelvo
a
quedar
sin
ti
But
when
I
wake
up,
I'm
left
without
you
again
Hace
tiempo
que
no
estás
aquí
It's
been
a
while
since
you've
been
here
Pero
todavía
te
siento
But
I
still
feel
you
Cuando
empiezo
a
recordar
en
ti
When
I
start
to
remember
you
Resucita
tu
amor
muerto
(me
enamoro
de
nuevo)
Your
dead
love
is
resurrected
(I
fall
in
love
again)
X-amada,
aunque
ya
no
duermes
en
mi
cama
X-lover,
even
though
you
no
longer
sleep
in
my
bed
Te
haces
dueña
de
mis
madrugadas
You
own
my
early
mornings
Cada
vez
que
en
ti
pienso
muere
un
pedazo
de
mí
Every
time
I
think
of
you,
a
piece
of
me
dies
Porque
pensar
en
tus
labios
no
es
lo
mismo
que
poder
besarte
Because
thinking
about
your
lips
isn't
the
same
as
being
able
to
kiss
them
En
un
sueño
lúcido
llegaste
You
came
to
me
in
a
lucid
dream
Pero
cuando
despierto
me
vuelvo
a
quedar
sin
ti
But
when
I
wake
up,
I'm
left
without
you
again
Hace
tiempo
que
no
estás
aquí
It's
been
a
while
since
you've
been
here
Pero
todavía
te
siento
But
I
still
feel
you
Cuando
empiezo
a
recordar
en
ti
When
I
start
to
remember
you
Resucita
tu
amor
muerto
(me
enamoro
de
nuevo)
Your
dead
love
is
resurrected
(I
fall
in
love
again)
It's
the
ex
he
told
you
not
to
worry
about
It's
the
ex
he
told
you
not
to
worry
about
This
[?]
want
to
tame
me
This
[girl]
wants
to
tame
me
How
many
times
we
gotta
prove
it
to
'em?
How
many
times
we
gotta
prove
it
to
'em?
It's
just
different
It's
just
different
Mala,
mala
mía
Bad,
my
bad
Si
yo
todavía
guardo
el
deseo
de
volver
a
esos
días
If
I
still
hold
the
desire
to
go
back
to
those
days
X-amada
mira
X-lover,
look
Cómo
todavía
somos
consumidos
por
la
misma
fantasía
How
we're
still
consumed
by
the
same
fantasy
Tú
siempre
decías
You
always
used
to
say
Nadie
te
lo
hacía
como
yo
lo
hice
Nobody
did
it
to
you
like
I
did
Dime
si
es
una
mentira
Tell
me
if
it's
a
lie
X-amada
mira
X-lover,
look
Cómo
todavía
sigo
enamorado,
aunque
ya
no
eres
mía
How
I'm
still
in
love,
even
though
you're
no
longer
mine
Tell
me,
baby,
tell
me
Tell
me,
baby,
tell
me
Who's
gonna
replace
me?
Who's
gonna
replace
me?
If
there's
only
one
me,
only
one
you
If
there's
only
one
me,
only
one
you
I
won't
hold
you
I
won't
hold
you
But
if
it's
all
right
But
if
it's
all
right
Send
me
the
Audi
Send
me
the
Audi
One
more
time,
one
more
time
One
more
time,
one
more
time
I'm
thinking
tonight
I'm
thinking
tonight
Send
me
the
Audi
Send
me
the
Audi
Let's
run
it
back
one
more
time,
one
more
time,
one
more
time
Let's
run
it
back
one
more
time,
one
more
time,
one
more
time
Girl,
stop
playing
Girl,
stop
playing
Come
back
to
me
baby
Come
back
to
me
baby
If
I'm
tripping
could
you
catch
me
If
I'm
tripping
could
you
catch
me
'Cause
im
falling
'Cause
I'm
falling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Pérez
Альбом
X Amada
дата релиза
06-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.