Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flight
out
to
the
city,
yo
I
got
to
do
it
andale
Flug
in
die
Stadt,
yo,
ich
muss
es
tun,
andale
Got
no
time
to
rest
I'm
putting
work
in
on
a
Saturday
Habe
keine
Zeit
zum
Ausruhen,
ich
arbeite
am
Samstag
My
life's
a
movie,
got
some
new
shit,
put
it
on
display
Mein
Leben
ist
ein
Film,
habe
neue
Sachen,
stelle
sie
zur
Schau
You
feel
some
kind
of
way
Du
fühlst
dich
irgendwie
komisch
You
want
to
run,
but
I
know
Du
willst
weglaufen,
aber
ich
weiß
That
I'm
feeling
so
clean
and
now
I'm
never
leaving
Dass
ich
mich
so
sauber
fühle
und
jetzt
gehe
ich
nie
mehr
weg
Time
they
come
and
see
that
I
know
Die
Zeit
wird
kommen
und
sie
werden
sehen,
dass
ich
es
weiß
Running
plays
I'm
overseas
yea
Mache
Spielzüge,
ich
bin
in
Übersee,
ja
Finally
found
me
peace
yea
Habe
endlich
meinen
Frieden
gefunden,
ja
Time
that
they
believe
it,
I
know
Die
Zeit,
dass
sie
es
glauben,
ich
weiß
es
Come
and
see
the
things
that
I
can
do
Komm
und
sieh
die
Dinge,
die
ich
tun
kann
Hide
and
seek,
we
at
the
rendezvous
Versteckspiel,
wir
sind
am
Rendezvous
Camera's
flash
but
it's
the
only
time
that
I
can
see
the
way
you
make
your
body
move
Kamerablitze,
aber
es
ist
das
einzige
Mal,
dass
ich
sehen
kann,
wie
du
deinen
Körper
bewegst
I
got
to
go
get
it
before
people
around
me
start
reaching
and
grabbing
for
shit
I
deserve
Ich
muss
es
mir
holen,
bevor
die
Leute
um
mich
herum
anfangen,
nach
Dingen
zu
greifen,
die
ich
verdiene
One
little
chink
in
your
armor
and
all
of
a
sudden
they
seem
to
be
getting
on
ya
nerves
Eine
kleine
Schwachstelle
in
deiner
Rüstung
und
plötzlich
scheinen
sie
dir
auf
die
Nerven
zu
gehen
I
got
it,
but
you
know
I
got
it
Ich
habe
es,
aber
du
weißt,
ich
habe
es
My
life
is
crazy
but
this
what
I
wanted
Mein
Leben
ist
verrückt,
aber
das
ist,
was
ich
wollte
Staying
the
same
with
the
way
that
I
started
Bleibe
so,
wie
ich
angefangen
habe
It's
loyal
or
nada,
the
way
to
my
heart
is
Es
ist
Loyalität
oder
nichts,
der
Weg
zu
meinem
Herzen
ist
Flying
from
the
east
side
to
the
west
Fliegen
von
der
Ostseite
zur
Westseite
Flying
from
the
west
side
to
the
east
Fliegen
von
der
Westseite
zur
Ostseite
Going
from
LA
to
NY
with
me
and
my
team
Gehe
von
LA
nach
NY
mit
mir
und
meinem
Team
Flight
out
to
the
city,
yo
I
got
to
do
it
andale
Flug
in
die
Stadt,
yo,
ich
muss
es
tun,
andale
Got
no
time
to
rest
I'm
putting
work
in
on
a
Saturday
Habe
keine
Zeit
zum
Ausruhen,
ich
arbeite
am
Samstag
My
life's
a
movie,
got
some
new
shit,
put
it
on
display
Mein
Leben
ist
ein
Film,
habe
neue
Sachen,
stelle
sie
zur
Schau
You
feel
some
kind
of
way
Du
fühlst
dich
irgendwie
komisch
You
want
to
run,
but
I
know
Du
willst
weglaufen,
aber
ich
weiß
That
I'm
feeling
so
clean
and
now
I'm
never
leaving
Dass
ich
mich
so
sauber
fühle
und
jetzt
gehe
ich
nie
mehr
weg
Time
they
come
and
see
that
I
know
Die
Zeit
wird
kommen
und
sie
werden
sehen,
dass
ich
es
weiß
Running
plays
I'm
overseas
yea
Mache
Spielzüge,
ich
bin
in
Übersee,
ja
Finally
found
me
peace
yea
Habe
endlich
meinen
Frieden
gefunden,
ja
Time
that
they
believe
it,
I
know
Die
Zeit,
dass
sie
es
glauben,
ich
weiß
es
Came
with
a
bang
Kam
mit
einem
Knall
Man
I
came
and
the
whole
thing
changed
Mann,
ich
kam
und
das
ganze
Ding
änderte
sich
Overplayed,
man
it's
real
life
game
Überspielt,
Mann,
es
ist
ein
echtes
Spiel
I
feel
that
I
should
be
the
one
they
need
Ich
fühle,
dass
ich
derjenige
sein
sollte,
den
sie
brauchen
If
I
could
feed
a
hundred
people,
that
to
me
is
borderline
insane
Wenn
ich
hundert
Leute
ernähren
könnte,
wäre
das
für
mich
grenzwertig
verrückt
But
that's
how
I'm
feeling
for
real
Aber
so
fühle
ich
mich
wirklich
Call
up
the
homies
and
tell
them
we
got
to
keep
working,
you
know
that
we
aiming
for
deals
Rufe
die
Kumpels
an
und
sage
ihnen,
wir
müssen
weiterarbeiten,
du
weißt,
wir
zielen
auf
Deals
ab
Aiming
for
money
Zielen
auf
Geld
ab
Hard
being
broke
trying
to
rap
when
you
got
to
keep
worrying
about
bills
Es
ist
hart,
pleite
zu
sein
und
zu
versuchen
zu
rappen,
wenn
du
dich
ständig
um
Rechnungen
kümmern
musst
Put
enough
food
on
the
table
to
feed
up
your
family
Genug
Essen
auf
den
Tisch
bringen,
um
deine
Familie
zu
ernähren
That's
what
I
be
calling
a
meal
Das
nenne
ich
eine
Mahlzeit
That's
why
I
be
taking
a
trip
to
The
States
Deshalb
mache
ich
eine
Reise
in
die
Staaten
In
a
hope
that
my
people
go
harder
back
home
In
der
Hoffnung,
dass
meine
Leute
zu
Hause
härter
arbeiten
Learned
how
to
hustle,
and
put
on
the
gang
Habe
gelernt,
wie
man
sich
durchschlägt,
und
die
Gang
unterstützt
Cause
the
cards
I
was
handed
I
played
on
my
own
Denn
die
Karten,
die
mir
gegeben
wurden,
habe
ich
alleine
gespielt
I
know
that
you
want
to
be
the
Ich
weiß,
dass
du
diejenige
sein
willst
Activist
or
actionist,
oh
Aktivistin
oder
Aktionistin,
oh
Actually,
I'm
at
The
Mist,
oh
Eigentlich
bin
ich
bei
The
Mist,
oh
I
can
tell
your
passionate
Ich
kann
sehen,
dass
du
leidenschaftlich
bist
So
tell
me
that
you
want
to
be
the
one
Also
sag
mir,
dass
du
diejenige
sein
willst
I
know
that
I
want
to
be
it
too
Ich
weiß,
dass
ich
es
auch
sein
will
Either
way,
we
going
to
have
some
fun
So
oder
so,
wir
werden
Spaß
haben
So
follow
me
into
another
room
Also
folge
mir
in
einen
anderen
Raum
Follow
me
into
another
room
Folge
mir
in
einen
anderen
Raum
If
you
want
to
grow
you
got
to
move
Wenn
du
wachsen
willst,
musst
du
dich
bewegen
I
know
that
you
want
to
have
it
too
Ich
weiß,
dass
du
es
auch
haben
willst
This
is
my
time
Das
ist
meine
Zeit
I
tell
them
this
my
time
Ich
sage
ihnen,
das
ist
meine
Zeit
This
aint
yo
life,
Das
ist
nicht
dein
Leben,
Baby
this
my
time
Baby,
das
ist
meine
Zeit
Flight
out
to
the
city,
yo
I
got
to
do
it
andale
Flug
in
die
Stadt,
yo,
ich
muss
es
tun,
andale
Got
no
time
to
rest
I'm
putting
work
in
on
a
Saturday
Habe
keine
Zeit
zum
Ausruhen,
ich
arbeite
am
Samstag
My
life's
a
movie,
got
some
new
shit,
put
it
on
display
Mein
Leben
ist
ein
Film,
habe
neue
Sachen,
stelle
sie
zur
Schau
You
feel
some
kind
of
way
Du
fühlst
dich
irgendwie
komisch
You
want
to
run,
but
I
know
Du
willst
weglaufen,
aber
ich
weiß
That
I'm
feeling
so
clean
and
now
I'm
never
leaving
Dass
ich
mich
so
sauber
fühle
und
jetzt
gehe
ich
nie
mehr
weg
Time
they
come
and
see
that
I
know
Die
Zeit
wird
kommen
und
sie
werden
sehen,
dass
ich
es
weiß
Running
plays
I'm
overseas
yea
Mache
Spielzüge,
ich
bin
in
Übersee,
ja
Finally
found
me
peace
yea
Habe
endlich
meinen
Frieden
gefunden,
ja
Time
that
they
believe
it,
I
know
Die
Zeit,
dass
sie
es
glauben,
ich
weiß
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon D'souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.