Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JUNGLE (feat. Mark Battles)
DSCHUNGEL (feat. Mark Battles)
And
now
we
huddle
Und
jetzt
versammeln
wir
uns
Devil
working
overtime,
got
him
on
the
double
Der
Teufel
macht
Überstunden,
hat
ihn
doppelt
im
Griff
Back
against
the
wall
ya
they
got
me
in
the
struggle
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
ja,
sie
haben
mich
in
der
Klemme
Came
up
out
of
mud,
cause
they
taught
me
how
to
hustle
Kam
aus
dem
Schlamm,
weil
sie
mir
beigebracht
haben,
wie
man
sich
durchschlägt
Came
up
all
together,
I'm
forever
staying
humble
Kamen
alle
zusammen
hoch,
ich
bleibe
für
immer
bescheiden
Gotta
thank
my
ma'
and
my
dad,
say
I
love
em
Muss
meiner
Mama
und
meinem
Papa
danken,
sage,
dass
ich
sie
liebe
Told
'em
I
would
make
it
big,
stayin'
outta
trouble
Habe
ihnen
gesagt,
ich
würde
es
schaffen,
bleibe
aus
Schwierigkeiten
raus
Ya
they
tried
to
break
us
down,
never
let
it
crumble
Ja,
sie
haben
versucht,
uns
zu
brechen,
habe
es
nie
zerbröseln
lassen
Made
it
out
the
rubble
found
our
way
into
the
jungle
Haben
es
aus
den
Trümmern
geschafft,
unseren
Weg
in
den
Dschungel
gefunden
Now
we
on
the
way
to
the
top
cause
they
love
us
Jetzt
sind
wir
auf
dem
Weg
nach
oben,
weil
sie
uns
lieben
Sitting
courtside
of
the
game
with
my
brothers
Sitze
mit
meinen
Brüdern
am
Spielfeldrand
des
Spiels
I
cannot
appraise
all
these
changes
Ich
kann
all
diese
Veränderungen
nicht
einschätzen
I
can't
see
none
of
the
changes
you
making
Ich
kann
keine
der
Veränderungen
sehen,
die
du
machst
But
they
say
the
world
is
changing,
I
hate
it
Aber
sie
sagen,
die
Welt
verändert
sich,
ich
hasse
es
But
who
am
I
to
worry
bout
it,
"look
I
made
it"
Aber
wer
bin
ich,
mir
darüber
Sorgen
zu
machen,
"schau,
ich
habe
es
geschafft"
But
If
I
didn't
take
a
stand
to
help
end,
and
pretend
I'm
a
man
Aber
wenn
ich
nicht
Stellung
beziehen
würde,
um
zu
helfen,
und
so
tun
würde,
als
wäre
ich
ein
Mann
Instead
of
lending
out
a
hand
- I
Anstatt
eine
helfende
Hand
zu
reichen
- Ich
I'd
have
to
call
myself
a
coward
Ich
müsste
mich
selbst
einen
Feigling
nennen
Finally
in
the
jungle
and
we
tripping
over
power
Endlich
im
Dschungel
und
wir
stolpern
über
Macht
Money
does
a
lot,
but
I
don't
give
a
damn
about
it
Geld
macht
viel
aus,
aber
es
ist
mir
egal
I'm
here
to
make
a
change,
no
complaints,
never
doubted
Ich
bin
hier,
um
etwas
zu
verändern,
keine
Beschwerden,
habe
nie
gezweifelt
Time
to
take
a
stand,
and
be
a
better
man
Zeit,
Stellung
zu
beziehen
und
ein
besserer
Mann
zu
sein
Try
and
use
my
voice
to
make
the
people
understand
Versuche,
meine
Stimme
zu
nutzen,
um
die
Leute
zum
Verstehen
zu
bringen
We
gotta
take
care
of
our
people
Wir
müssen
uns
um
unsere
Leute
kümmern
If
time
moves
on
we
won't
ever
see
the
sequel
Wenn
die
Zeit
vergeht,
werden
wir
die
Fortsetzung
nie
sehen
And
I'm
tryna
see
the
sequel
Und
ich
versuche,
die
Fortsetzung
zu
sehen
And
now
we
huddle
Und
jetzt
versammeln
wir
uns
Devil
working
overtime,
got
him
on
the
double
Der
Teufel
macht
Überstunden,
hat
ihn
doppelt
im
Griff
Back
against
the
wall
ya
they
got
me
in
the
struggle
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
ja,
sie
haben
mich
in
der
Klemme
Came
up
out
of
mud,
cause
they
taught
me
how
to
hustle
Kam
aus
dem
Schlamm,
weil
sie
mir
beigebracht
haben,
wie
man
sich
durchschlägt
Came
up
all
together,
I'm
forever
staying
humble
Kamen
alle
zusammen
hoch,
ich
bleibe
für
immer
bescheiden
Gotta
thank
my
ma'
and
my
dad,
say
I
love
em
Muss
meiner
Mama
und
meinem
Papa
danken,
sage,
dass
ich
sie
liebe
Told
em
I
would
make
it
big,
stayin'
outta
trouble
Habe
ihnen
gesagt,
ich
würde
es
schaffen,
bleibe
aus
Schwierigkeiten
raus
Ya
they
tried
to
break
us
down,
never
let
it
crumble
Ja,
sie
haben
versucht,
uns
zu
brechen,
habe
es
nie
zerbröseln
lassen
Made
it
out
the
rubble
found
our
way
into
the
jungle
Haben
es
aus
den
Trümmern
geschafft,
unseren
Weg
in
den
Dschungel
gefunden
I
really
got
it
out
the
mud
Ich
habe
es
wirklich
aus
dem
Dreck
geschafft
I
ain't
one
to
judge,
came
in
here
to
spread
love
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
urteilen,
bin
hierher
gekommen,
um
Liebe
zu
verbreiten
They
change
cause
the
fame,
guess
that's
what
the
bread
does
Sie
ändern
sich
wegen
des
Ruhms,
ich
schätze,
das
ist
es,
was
das
Geld
macht
Had
me
lost
for
a
while,
don't
know
where
my
head
was
(I
ain't
know)
Hatte
mich
für
eine
Weile
verloren,
weiß
nicht,
wo
mein
Kopf
war
(Ich
wusste
es
nicht)
Uh,
I
had
to
get
up
on
my
grind
Uh,
ich
musste
mich
anstrengen
This
vibe
is
hard
to
find,
I'm
the
Jigga
of
my
time
Diese
Stimmung
ist
schwer
zu
finden,
ich
bin
der
Jigga
meiner
Zeit
The
vision
was
to
finish,
so
we
sprinting
to
the
line
Die
Vision
war,
es
zu
beenden,
also
sprinten
wir
zur
Linie
Escaping
through
these
bars
like
I
couldn't
pay
the
bond
Entkomme
durch
diese
Gitterstäbe,
als
ob
ich
die
Kaution
nicht
bezahlen
könnte
They
wanna
see
me
fail
right?
Sie
wollen
mich
scheitern
sehen,
richtig?
Best
of
luck,
enjoy
the
dust
from
my
tailpipe
Viel
Glück,
genießt
den
Staub
von
meinem
Auspuff
Been
through
hell
so
I've
never
been
the
frail
type
Bin
durch
die
Hölle
gegangen,
also
war
ich
nie
der
zerbrechliche
Typ
You
spend
your
life
chasing
bread
and
get
a
stale
slice
Du
verbringst
dein
Leben
damit,
Geld
zu
jagen
und
bekommst
ein
abgestandenes
Stück
I
plan
to
go
left
if
it
don't
feel
right
Ich
habe
vor,
nach
links
zu
gehen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
Hurry
through
the
days,
it's
a
long
night
Eile
durch
die
Tage,
es
ist
eine
lange
Nacht
They
try
to
copy
plays,
I'm
the
wrong
time
Sie
versuchen,
Spielzüge
zu
kopieren,
ich
bin
die
falsche
Zeit
Don't
tell
me
how
to
play
this
is
our
life
Sag
mir
nicht,
wie
ich
spielen
soll,
das
ist
unser
Leben
And
now
we
huddle,
Und
jetzt
versammeln
wir
uns,
Devil
working
overtime,
got
him
on
the
double
Der
Teufel
macht
Überstunden,
hat
ihn
doppelt
im
Griff
Back
against
the
wall
ya
they
got
me
in
the
struggle
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
ja,
sie
haben
mich
in
der
Klemme
Came
up
out
of
mud,
cause
they
taught
me
how
to
hustle
Kam
aus
dem
Schlamm,
weil
sie
mir
beigebracht
haben,
wie
man
sich
durchschlägt
Came
up
all
together,
I'm
forever
staying
humble
Kamen
alle
zusammen
hoch,
ich
bleibe
für
immer
bescheiden
Gotta
thank
my
ma'
and
my
dad,
say
I
love
em
Muss
meiner
Mama
und
meinem
Papa
danken,
sage,
dass
ich
sie
liebe
Told
'em
I
would
make
it
big,
stayin'
outta
trouble
Habe
ihnen
gesagt,
ich
würde
es
schaffen,
bleibe
aus
Schwierigkeiten
raus
Ya
they
tried
to
break
us
down,
never
let
it
crumble
Ja,
sie
haben
versucht,
uns
zu
brechen,
habe
es
nie
zerbröseln
lassen
Made
it
out
the
rubble
found
our
way
into
the
jungle
Haben
es
aus
den
Trümmern
geschafft,
unseren
Weg
in
den
Dschungel
gefunden
Devil
working
overtime,
got
him
on
the
double
Der
Teufel
macht
Überstunden,
hat
ihn
doppelt
im
Griff
Back
against
the
wall
ya
they
got
me
in
the
struggle
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
ja,
sie
haben
mich
in
der
Klemme
Came
up
out
of
mud,
cause
they
taught
me
how
to
hustle
Kam
aus
dem
Schlamm,
weil
sie
mir
beigebracht
haben,
wie
man
sich
durchschlägt
Came
up
all
together,
I'm
forever
staying
humble
Kamen
alle
zusammen
hoch,
ich
bleibe
für
immer
bescheiden
Gotta
thank
my
ma'
and
my
dad,
say
I
love
em
Muss
meiner
Mama
und
meinem
Papa
danken,
sage,
dass
ich
sie
liebe
Told
'em
I
would
make
it
big,
stayin'
outta
trouble
Habe
ihnen
gesagt,
ich
würde
es
schaffen,
bleibe
aus
Schwierigkeiten
raus
Ya
they
tried
to
break
us
down,
never
let
it
crumble
Ja,
sie
haben
versucht,
uns
zu
brechen,
habe
es
nie
zerbröseln
lassen
Made
it
out
the
rubble
found
our
way
into
the
jungle
Haben
es
aus
den
Trümmern
geschafft,
unseren
Weg
in
den
Dschungel
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon D'souza
Альбом
JUNGLE
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.