Jr. Rhodes - Spacetalk! - перевод текста песни на немецкий

Spacetalk! - Jr. Rhodesперевод на немецкий




Spacetalk!
Spacetalk!
Tell me how you feel about a Killer Bee
Sag mir, wie du über eine Killerbiene denkst
When I'm on the beat
Wenn ich am Beat bin
Feel the energy
Fühl die Energie
Feel it feel the heat
Fühl sie, fühl die Hitze
Uh
Äh
Tell me, are you kidding me?
Sag mal, willst du mich veräppeln?
How you gonna make a different entity?
Wie willst du eine andere Entität erschaffen?
You'll never put an end to me
Du wirst mich niemals beenden
Ittery jittery
Zittrig, flatterig
Change up the topic
Wechsle das Thema
I feel like were missing serenity
Ich habe das Gefühl, uns fehlt Gelassenheit
Codeine inside of my grenadine
Codein in meiner Grenadine
Call me the king it's heredity
Nenn mich den König, es ist Vererbung
Horrendous
Schrecklich
Supporting defendants
Unterstütze Angeklagte
Addicted to justice
Süchtig nach Gerechtigkeit
Like meth no amphetamine
Wie Meth, kein Amphetamin
Call me your favourite celebrity
Nenn mich deinen Lieblingsstar
Call me up when your ahead of me
Ruf mich an, wenn du mir voraus bist
Never gon' beat me
Du wirst mich nie schlagen
I put up a challenge and block out your number
Ich stelle eine Herausforderung und blockiere deine Nummer
So let it be
Also lass es sein
Told you that you gone remember me
Ich sagte dir, dass du dich an mich erinnern wirst
Now I know that gone remember me!
Jetzt weiß ich, dass du dich an mich erinnern wirst!
I slipped a bazooka inside of your bag
Ich habe eine Panzerfaust in deine Tasche geschmuggelt
Before you went into security
Bevor du durch die Sicherheitskontrolle gegangen bist
And I hope they take it severely
Und ich hoffe, sie nehmen es ernst
Lock you in prisons impurity
Sperren dich in Gefängnisse der Unreinheit
Tell me your feelings, your fears
Erzähl mir deine Gefühle, deine Ängste
Got years ahead of you locked up in tyranny
Du hast Jahre vor dir, eingesperrt in Tyrannei
I know you wish you could mirror me
Ich weiß, du wünschtest, du könntest mich spiegeln
Asking your girl if she hearing this...
Fragst dein Mädchen, ob sie das hört...
Tell me how you feel about a Killer Bee
Sag mir, wie du über eine Killerbiene denkst
When I'm on the beat
Wenn ich am Beat bin
Feel the energy
Fühl die Energie
Feel it feel the heat
Fühl sie, fühl die Hitze
Uh
Äh
Tell me, are you kidding me?
Sag mal, willst du mich veräppeln?
How you gonna make a different entity?
Wie willst du eine andere Entität erschaffen?
You'll never put an end to me
Du wirst mich niemals beenden
They tell me the story has changed
Sie sagen mir, die Geschichte hat sich geändert
Told me there's glory in pain
Sagten mir, es gibt Ruhm im Schmerz
I needed a sign
Ich brauchte ein Zeichen
I looked to the sky
Ich schaute zum Himmel
And found an escape
Und fand eine Flucht
Theres more than just humans
Es gibt mehr als nur Menschen
I need a new reason to travel in space
Ich brauche einen neuen Grund, um ins All zu reisen
I'd tell her my side of the story
Ich würde ihr meine Seite der Geschichte erzählen
But she rather give me the blame
Aber sie gibt mir lieber die Schuld
I told that lil' bitch get away from me
Ich sagte dieser kleinen Schlampe, sie soll verschwinden
4 in the morn better Pray For Me
4 Uhr morgens, bete lieber für mich
Somewhere in orbit
Irgendwo im Orbit
She doing her magic
Sie treibt ihre Magie
Its something like Wizards of Waverly
Es ist so etwas wie "Die Zauberer vom Waverly Place"
But you cannot handle the pressure thats given
Aber du kannst den Druck nicht ertragen, der gegeben wird
You way rather travel from A to Z
Du reist lieber von A nach Z
Im the new type that they pay to see
Ich bin der neue Typ, für den sie bezahlen, um ihn zu sehen
Told her that you better stay to see
Sagte ihr, dass du besser bleibst, um zu sehen
All of the reasons I'm popping
All die Gründe, warum ich so angesagt bin
I ride a new wave
Ich reite eine neue Welle
Like from winter to August
Wie von Winter bis August
Fuck grabbing the cheque I like daily deposits
Scheiß drauf, den Scheck zu nehmen, ich mag tägliche Einzahlungen
Hasta Luego
Hasta Luego
Riding away tho
Reite davon
I want it
Ich will es
I gotta get it
Ich muss es bekommen
And all I need is time
Und alles, was ich brauche, ist Zeit
Imma kick it and rip it apart
Ich werde es kicken und auseinanderreißen
I've never needed knifes
Ich habe nie Messer gebraucht
Ya I'm fine
Ja, mir geht es gut
When I riddle and scribble all of my rhymes
Wenn ich all meine Reime rätselhaft und kritzle
I design
Ich entwerfe
What you find
Was du findest
What you find find find
Was du findest, findest, findest
I'm alive
Ich lebe
Why you wanna fight
Warum willst du kämpfen
Why you wanna type
Warum willst du tippen
In the night
In der Nacht
Time to get it right
Zeit, es richtig zu machen
Time to end a life
Zeit, ein Leben zu beenden
With the mic in my hand
Mit dem Mikro in meiner Hand
I ignite and I stan
Ich entzünde und ich stehe zu
Who been here from the start
Wer von Anfang an hier war
You can see in my heart
Du kannst in meinem Herzen sehen
That I ride for this shit
Dass ich dafür lebe
I would die for this shit
Ich würde dafür sterben
Put my team on the plane, we all fly with this shit
Setz mein Team ins Flugzeug, wir alle fliegen damit
Get high with this shit
Werden high davon
Never lied with this shit
Habe nie damit gelogen
Every line
Jede Zeile
Every rhyme
Jeder Reim
You can see who I am so
Du kannst sehen, wer ich bin, also
Tell me how you feel about a Killer Bee
Sag mir, wie du über eine Killerbiene denkst
When I'm on the beat
Wenn ich am Beat bin
Feel the energy
Fühl die Energie
Feel it feel the heat
Fühl sie, fühl die Hitze
Uh
Äh
Tell me, are you kidding me?
Sag mal, willst du mich veräppeln?
How you gonna make a different entity?
Wie willst du eine andere Entität erschaffen?
You'll never put an end to me
Du wirst mich niemals beenden





Авторы: Brandon D'souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.