Jr. Rhodes - Stuck Between - перевод текста песни на немецкий

Stuck Between - Jr. Rhodesперевод на немецкий




Stuck Between
Gefangen Dazwischen
Got the new recording setup
Habe das neue Aufnahme-Setup
We still in the basement recording, working on the album at the same time
Wir sind immer noch im Keller und nehmen auf, arbeiten gleichzeitig am Album
It's like my second time hearing this
Es ist wie das zweite Mal, dass ich das höre
Look
Schau
Look
Schau
Don't hit my line if you asking me for a favor
Ruf mich nicht an, wenn du mich um einen Gefallen bittest
I've finally layed my cards in a way that I could arrange 'em
Ich habe meine Karten endlich so gelegt, dass ich sie arrangieren konnte
I got people in my life who start treating me like a stranger
Ich habe Leute in meinem Leben, die anfangen, mich wie einen Fremden zu behandeln
My team is on the verge of uncovering something major
Mein Team ist kurz davor, etwas Großes aufzudecken
Cause we sacrificed our life for the sake of this entertainment
Denn wir haben unser Leben für diese Unterhaltung geopfert
Now everything is changing
Jetzt ändert sich alles
But this the first time I ever had a thought of you losing me to the changes
Aber das ist das erste Mal, dass ich dachte, du könntest mich an die Veränderungen verlieren
I've finally graduated
Ich habe endlich meinen Abschluss gemacht
Finally acting sane
Verhalte mich endlich vernünftig
Unattached from the insecurities written along the way
Losgelöst von den Unsicherheiten, die auf dem Weg geschrieben wurden
My family's all I know
Meine Familie ist alles, was ich kenne
All this other shit feeling fake
All dieser andere Scheiß fühlt sich falsch an
So I call em up on the phone and I tell we gon' be straight
Also rufe ich sie an und sage, dass alles gut wird
It's only me and my faith (Faith)
Es sind nur ich und mein Glaube (Glaube)
Until the day I'm up, I make sure that I pray every single day
Bis zu dem Tag, an dem ich aufstehe, stelle ich sicher, dass ich jeden einzelnen Tag bete
And every single
Und jeder einzelne
Is another way
Ist ein anderer Weg
For you to understand that I'm here to stay
Damit du verstehst, dass ich hier bin, um zu bleiben
Amen
Amen
Okay, okay, look
Okay, okay, schau
I was at MacEwan tryna rap and be a student
Ich war bei MacEwan und versuchte zu rappen und zu studieren
I just had to make it through it cause it's all I ever knew
Ich musste es einfach durchstehen, denn es ist alles, was ich je kannte
Growing up inside a family
Aufgewachsen in einer Familie
That won't ever understand me
Die mich nie verstehen wird
I ain't ever have a plan B this is all I ever knew, ay
Ich hatte nie einen Plan B, das ist alles, was ich je kannte, ay
This is all I ever knew
Das ist alles, was ich je kannte
Like the first time that I ever got inside a booth
Wie das erste Mal, als ich in einer Kabine war
I had this paper in hand that said I'm gonna make it through
Ich hatte dieses Papier in der Hand, auf dem stand, dass ich es schaffen werde
Knowing
Wissend
I got it
Ich hab's
I got it
Ich hab's
Tell 'em that I got it
Sag ihnen, dass ich es habe
Tell 'em that I, I, I, I
Sag ihnen, dass ich, ich, ich, ich
I got it
Ich hab's
I got it
Ich hab's
Tell 'em that I got it
Sag ihnen, dass ich es habe
Tell 'em that I, I, I, I'm (Gone)
Sag ihnen, dass ich, ich, ich, ich (Weg bin)
Somebody told me that my life would change in different ways
Jemand sagte mir, dass sich mein Leben auf verschiedene Weise ändern würde
And now I'm 30000 feet writing you from this plane
Und jetzt bin ich 30000 Fuß hoch und schreibe dir aus diesem Flugzeug
And all the things I get to see are driving me insane
Und all die Dinge, die ich sehe, machen mich verrückt
No phone calling
Keine Anrufe
Sipping cocktails with a G4 pilot
Schlürfe Cocktails mit einem G4-Piloten
In a cockpit whylin'
Im Cockpit am Durchdrehen
And the mosh pits violent
Und die Moshpits sind heftig
I never thought id have a chance to be so on it
Ich hätte nie gedacht, dass ich eine Chance hätte, so dabei zu sein
So I keep on climbing
Also klettere ich weiter
Now I
Jetzt
Ain't no way in life but I got it
Es gibt keinen anderen Weg, aber ich hab's geschafft
I, I, I, I
Ich, ich, ich, ich
I got it
Ich hab's





Авторы: Brandon D'souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.