Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Back Home
Weit zurück nach Hause
Way
Back
Home
3:
11
Trk
23
Weit
zurück
nach
Hause
3:11
Trk
23
Jr.
Walker
& The
All
Stars
Jr.
Walker
& The
All
Stars
(W.
Felder,
J.
Bristol,
G.
Knight)
(W.
Felder,
J.
Bristol,
G.
Knight)
Junior
Walker
& The
All
Stars
Junior
Walker
& The
All
Stars
W/Hitsville
Funk
Brothers
(band)
Mit
Hitsville
Funk
Brothers
(Band)
Pop
Chart
#52
Dec
11,
1971+
Pop-Charts
#52
11.
Dez.
1971+
Album:
The
Ultimate
Jr.
Walker
& The
All
Stars
Album:
The
Ultimate
Jr.
Walker
& The
All
Stars
Oh,
there's
good
'n
bad
things
Oh,
es
gibt
gute
und
schlechte
Dinge
About
the
South,
boy
Über
den
Süden,
Mädchen
Oh,
and
some
leave
a
bitter
taste
Oh,
und
manche
hinterlassen
einen
bitteren
Geschmack
In
my
mouth,
now
In
meinem
Mund,
jetzt
Like
the
black
man
livin'
across
the
track
Wie
der
schwarze
Mann,
der
jenseits
der
Gleise
lebt
White
man
were
on
the
other
side
Der
weiße
Mann
war
auf
der
anderen
Seite
Holdin'
him
back
Hielt
ihn
zurück
Way
back
home,
now
Weit
zurück
nach
Hause,
jetzt
Oh,
but
we
won't
talk
about
that
Oh,
aber
darüber
wollen
wir
nicht
reden
'Cause
it's
understood
Denn
das
ist
selbstverständlich
Ev'rybody
sees
the
bad
Jeder
sieht
das
Schlechte
But
what
about
the
good?
Aber
was
ist
mit
dem
Guten?
Ooh,
I'd
give
anything
Ooh,
ich
gäbe
alles
Just
to
smell
that
scent
Nur
um
diesen
Duft
zu
riechen
Of
honeysuckle
growin'
Von
Geißblatt,
das
wächst
On
a
backyard
fence
An
einem
Gartenzaun
Way
back
home,
now
Weit
zurück
nach
Hause,
jetzt
'Oh
heaven
scent,
ya'all!'
'Oh,
himmlischer
Duft,
Leute!'
(Way
back
home)
(Weit
zurück
nach
Hause)
Yeah,
way
back
home
Ja,
weit
zurück
nach
Hause
(Way
back
home)
(Weit
zurück
nach
Hause)
Thinkin'
on
back
home
Denke
zurück
an
zu
Hause
I'd
love
to
smell
the
wetness
Ich
würde
gerne
die
Nässe
riechen
Of
grass
and
trees
Von
Gras
und
Bäumen
And
see
ground
kissed
Und
sehen,
wie
der
Boden
geküsst
wird
By
honey
bees
Von
Honigbienen
Like
way
back
home,
now
Wie
weit
zurück
nach
Hause,
jetzt
Oh,
but
childhood
days
Oh,
aber
die
Kindheitstage
Are
dead
'n
gone
Sind
tot
und
vorbei
Well,
but
the
memories
Nun,
aber
die
Erinnerungen
Still
linger
on
Bleiben
noch
bestehen
Oh,
have
you
ever
gone
swimmin'
Oh,
bist
du
jemals
schwimmen
gegangen
In
a
muddy
creek
In
einem
schlammigen
Bach
With
nothin'
on
your
body
Mit
nichts
an
deinem
Körper
From
head
to
feet?
Von
Kopf
bis
Fuß?
Way
back
home,
yeah
Weit
zurück
nach
Hause,
ja
How
you
play
for
the
game
Wie
du
das
Spiel
gespielt
hast
Like
hide
an
seek
Wie
Verstecken
And
snk
through
the
weeds
Und
schlichst
durchs
Unkraut
Overhear
the
streams
Lauschtest
den
Bächen
Well,
I
know
some
kids
Nun,
ich
weiß,
manche
Kinder
Still
play
those
games
Spielen
immer
noch
diese
Spiele
But
when
they
play
Aber
wenn
sie
spielen
It
just
ain't
the
same
Ist
es
einfach
nicht
dasselbe
Like
way
back
home
Wie
weit
zurück
nach
Hause
'Sad
to
sing
it,
ya'all!'
'Traurig,
das
zu
singen,
Leute!'
Way
back
home,
way
back
home
Weit
zurück
nach
Hause,
weit
zurück
nach
Hause
(Way
back
home)
(Weit
zurück
nach
Hause)
Oh,
I
really
miss
those
things
Oh,
ich
vermisse
diese
Dinge
wirklich
That
have
faded
away
Die
verblasst
sind
I
remember
them
Ich
erinnere
mich
an
sie
Like
it
was
yesterday
Als
ob
es
gestern
wäre
Now,
way
back
home
Jetzt,
weit
zurück
nach
Hause
(Way
back
ho-ome)
(Weit
zurück
nach
Hau-ause)
(Way
back
ho-ome)
(Weit
zurück
nach
Hau-ause)
Doo-doo,
do-do
Doo-doo,
do-do
Doo-doo,
do-ooo-do
Doo-doo,
do-ooo-do
(Way
back
ho-ome)
(Weit
zurück
nach
Hau-ause)
(Way
back
ho-ome).
(Weit
zurück
nach
Hau-ause).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilton Felder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.