Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
so
damn
lonely
Ich
war
so
verdammt
einsam
'Cause
you
never
right
there
Weil
du
nie
da
warst
When
I
needed
you
wholly
Als
ich
dich
ganz
gebraucht
habe
And
I
know
it
don't
seem
fair
Und
ich
weiß,
es
scheint
nicht
fair
But
I
feel
the
distance
when
we're
apart
Aber
ich
fühle
die
Distanz,
wenn
wir
getrennt
sind
And
I'm
waking
up
in
the
dark
screaming
Und
ich
wache
im
Dunkeln
auf
und
schreie
How
do
we
fix
it
when
It's
gone
too
far?
Wie
können
wir
es
reparieren,
wenn
es
zu
weit
gegangen
ist?
I
just
need
the
freedom
being
on
my
own
Ich
brauche
nur
die
Freiheit,
allein
zu
sein
And
I
have
all
these
reasons,
you
don't
need
to
know
Und
ich
habe
all
diese
Gründe,
die
du
nicht
wissen
musst
I'm
going
back
and
forth
in
my
head,
over
words
that
you
said
Ich
gehe
in
meinem
Kopf
hin
und
her,
über
Worte,
die
du
gesagt
hast
Now
I'm
trying
to
find
my
way,
living
with
no
regrets
Jetzt
versuche
ich,
meinen
Weg
zu
finden,
ohne
Reue
zu
leben
I
just
need
my
freedom,
freedom,
oh
Ich
brauche
nur
meine
Freiheit,
Freiheit,
oh
I
just
need
my
freedom,
freedom,
oh
Ich
brauche
nur
meine
Freiheit,
Freiheit,
oh
I
just
need
my
freedom
on
my
own,
on
my,
on
my
own
Ich
brauche
nur
meine
Freiheit,
allein,
für
mich,
für
mich
allein
And
I
have
all
these
reasons,
you
don't
need,
need
to
know
Und
ich
habe
all
diese
Gründe,
die
du
nicht
wissen
musst,
wissen
musst
I'm
going
back
and
forth
in
my
head,
over
words
that
you
said
Ich
gehe
in
meinem
Kopf
hin
und
her,
über
Worte,
die
du
gesagt
hast
Now
I'm
trying
to
find
my
way,
living
with
no
regrets
Jetzt
versuche
ich,
meinen
Weg
zu
finden,
ohne
Reue
zu
leben
I
just
need
my
freedom
on
my
own,
on
my,
on
my
own
Ich
brauche
nur
meine
Freiheit,
allein,
für
mich,
für
mich
allein
And
I
have
all
these
reasons,
you
don't
need,
need
to
know
Und
ich
habe
all
diese
Gründe,
die
du
nicht
wissen
musst,
wissen
musst
I'm
going
back
and
forth
in
my
head,
over
words
that
you
said
Ich
gehe
in
meinem
Kopf
hin
und
her,
über
Worte,
die
du
gesagt
hast
Now
I'm
trying
to
find
my
way,
living
with
no
regrets
Jetzt
versuche
ich,
meinen
Weg
zu
finden,
ohne
Reue
zu
leben
I
hate
it
how
you
don't
call,
and
how
you
never
pick
up
the
phone
Ich
hasse
es,
wie
du
nicht
anrufst,
und
wie
du
nie
ans
Telefon
gehst
When
I
wanna
talk
to
ya,
I
wish
I
could
your
voice
alone
Wenn
ich
mit
dir
reden
will,
wünschte
ich,
ich
könnte
nur
deine
Stimme
hören
But
I'm
so
small
to
ya,
yeah
I
feel
so
small
Aber
ich
bin
so
klein
für
dich,
ja,
ich
fühle
mich
so
klein
Because
I'd
give
all
to
ya,
you
give
me
nothing
Weil
ich
dir
alles
geben
würde,
du
gibst
mir
nichts
But
I
feel
the
distance
when
we're
apart
Aber
ich
fühle
die
Distanz,
wenn
wir
getrennt
sind
And
I'm
waking
up
in
the
dark
screaming
Und
ich
wache
im
Dunkeln
auf
und
schreie
How
do
we
fix
it
when
It's
gone
too
far?
Wie
können
wir
es
reparieren,
wenn
es
zu
weit
gegangen
ist?
I
just
need
the
freedom
being
on
my
own
Ich
brauche
nur
die
Freiheit,
allein
zu
sein
And
I
have
all
these
reasons,
you
don't
need
to
know
Und
ich
habe
all
diese
Gründe,
die
du
nicht
wissen
musst
I'm
going
back
and
forth
in
my
head,
over
words
that
you
said
Ich
gehe
in
meinem
Kopf
hin
und
her,
über
Worte,
die
du
gesagt
hast
Now
I'm
trying
to
find
my
way,
living
with
no
regrets
Jetzt
versuche
ich,
meinen
Weg
zu
finden,
ohne
Reue
zu
leben
I
just
need
my
freedom,
freedom,
oh
Ich
brauche
nur
meine
Freiheit,
Freiheit,
oh
I
just
need
my
freedom,
freedom,
oh
Ich
brauche
nur
meine
Freiheit,
Freiheit,
oh
I
just
need
my
freedom
on
my
own,
on
my,
on
my
own
Ich
brauche
nur
meine
Freiheit,
allein,
für
mich,
für
mich
allein
And
I
have
all
these
reasons,
you
don't
need,
need
to
know
Und
ich
habe
all
diese
Gründe,
die
du
nicht
wissen
musst,
wissen
musst
I'm
going
back
and
forth
in
my
head,
over
words
that
you
said
Ich
gehe
in
meinem
Kopf
hin
und
her,
über
Worte,
die
du
gesagt
hast
Now
I'm
trying
to
find
my
way,
living
with
no
regrets
Jetzt
versuche
ich,
meinen
Weg
zu
finden,
ohne
Reue
zu
leben
I
just
need
my
freedom
on
my
own,
on
my,
on
my
own
Ich
brauche
nur
meine
Freiheit,
allein,
für
mich,
für
mich
allein
And
I
have
all
these
reasons,
you
don't
need,
need
to
know
Und
ich
habe
all
diese
Gründe,
die
du
nicht
wissen
musst,
wissen
musst
I'm
going
back
and
forth
in
my
head,
over
words
that
you
said
Ich
gehe
in
meinem
Kopf
hin
und
her,
über
Worte,
die
du
gesagt
hast
Now
I'm
trying
to
find
my
way,
living
with
no
regrets
Jetzt
versuche
ich,
meinen
Weg
zu
finden,
ohne
Reue
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamison Chester Fox, Tim Riehm, Lamar Mahmuzic, Jonathan Santambrogio Catalan, Tony Nyman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.