Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minsan
naiisip
ko
Manchmal
denke
ich,
Parang
pasan
ko
ang
mundo
als
würde
ich
die
Welt
auf
meinen
Schultern
tragen.
Tanong
ko
sa
sarili
ko
Ich
frage
mich
selbst,
Dapat
na
bang
sumuko
sollte
ich
schon
aufgeben?
Kailangan
bang
pilitin
kong
Muss
ich
mich
zwingen,
Baguhin
ang
sarili
ko
mich
selbst
zu
ändern,
Ayon
sa
paligid
ko
entsprechend
meiner
Umgebung?
Sa
isip
ay
gumugulo
In
meinem
Kopf
herrscht
Chaos.
Naliligaw
Ich
verirre
mich,
Nais
nang
bumitaw
will
loslassen.
Pero
'di
ka
bumitaw
Aber
du
lässt
nicht
los.
Naliligaw,
napapasigaw
Ich
verirre
mich,
schreie
auf,
Nais
nang
bumitaw
will
loslassen.
Pero
'di
ka
bumitaw
Aber
du
lässt
nicht
los.
Sa
tuwing
ako'y
nangangapa
sa
dilim
Immer
wenn
ich
im
Dunkeln
tappe
At
nangangambang
baka
hindi
ko
na
und
fürchte,
dass
ich
vielleicht
nicht
mehr
Masisilayan
ang
liwanag
das
Licht
erblicken
werde,
Ay
andiyan
ka
para
iparamdam
na
bist
du
da,
um
mich
spüren
zu
lassen,
dass
'Di
ko
kailangan
harapin
ang
bukas
ng
mag-isa
ich
dem
Morgen
nicht
allein
begegnen
muss.
Buti
na
lang
at
Zum
Glück,
Buti
na
lang
at
andiyan
ka
zum
Glück
bist
du
da.
Buti
na
lang
at
Zum
Glück,
Buti
na
lang
at
andiyan
ka
zum
Glück
bist
du
da.
Buti
na
lang
at
Zum
Glück,
Buti
na
lang
at
andiyan
ka
zum
Glück
bist
du
da.
Buti
na
lang
at
andiyan
ka
Zum
Glück
bist
du
da.
Biglaan
na
naisip
ko
Plötzlich
dachte
ich
daran,
Nung
sandaling
masilip
ko
als
ich
einen
Blick
erhaschte
Ang
tunay
na
halaga
ng
buhay
auf
den
wahren
Wert
des
Lebens,
Na
'di
kayang
tumbasan
ng
mundo
den
die
Welt
nicht
aufwiegen
kann.
At
'yun
ay
ang
pag-ibig
Und
das
ist
die
Liebe,
Nagbibigay
ng
himig
die
Melodie
schenkt.
Alay
ko
aking
tinig
tanging
sa
'yo
Meine
Stimme
widme
ich
nur
dir.
Naliligaw,
napapasigaw
Ich
verirre
mich,
schreie
auf,
Nais
nang
bumitaw
will
loslassen.
Pero
'di
ka
bumitaw
Aber
du
lässt
nicht
los.
Naliligaw,
napapasigaw
Ich
verirre
mich,
schreie
auf,
Nais
nang
bumitaw
will
loslassen.
Pero
'di
ka
bumitaw
Aber
du
lässt
nicht
los.
Sa
tuwing
akoy
nangangapa
sa
dilim
Immer
wenn
ich
im
Dunkeln
tappe
At
nangangambang
baka
hindi
ko
na
und
fürchte,
dass
ich
vielleicht
nicht
mehr
Masisilayan
ang
liwanag
das
Licht
erblicken
werde,
Ay
andiyan
ka
para
iparamdam
na
bist
du
da,
um
mich
spüren
zu
lassen,
dass
'Di
ko
kailangan
harapin
ang
bukas
ng
mag-isa
ich
dem
Morgen
nicht
allein
begegnen
muss.
Buti
na
lang
at
Zum
Glück,
Buti
na
lang
at
andiyan
ka
zum
Glück
bist
du
da.
Buti
na
lang
at
Zum
Glück,
Buti
na
lang
at
andiyan
ka
zum
Glück
bist
du
da.
Buti
na
lang
at
Zum
Glück,
Buti
na
lang
at
andiyan
ka
zum
Glück
bist
du
da.
Buti
nal
ang
at
andiyan
ka
Zum
Glück
bist
du
da.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
AMGO
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.