Jsmiling - Fake Friends - перевод текста песни на немецкий

Fake Friends - Jsmilingперевод на немецкий




Fake Friends
Falsche Freunde
What happened, what went wrong
Was ist passiert, was ging schief
I'm out here, all alone
Ich bin hier draußen, ganz allein
You had me, so led on
Du hattest mich, hast mich hingehalten
What happened, what went wrong
Was ist passiert, was ging schief
Between us, I didn't see no cracks until you made one
Zwischen uns sah ich keine Risse, bis du einen gemacht hast
A clean cut, knife to my back, that's what you laid on me
Ein sauberer Schnitt, Messer in meinen Rücken, das ist dein Verrat
To think I, could be so wrong to not think evilly
Zu glauben, ich könnte so falsch liegen, ohne böse Ahnung
About your angle, please
Über deine Winkelzüge, bitte
Cuz you're the same degree
Denn du reichst genauso tief
Fake friends, fake friends, fake (Fake friends, fake friends)
Falsche Freunde, falsche Freunde, falsch (Falsche Freunde, falsche Freunde)
They don't make em like they do no more
Sie machen sie nicht mehr wie einst
They don't make em with the truth no more
Sie schmieden sie ohne Wahrheit
Seems all I got is fake friends, fake friends, fake (Fake friends, fake friends)
Scheint alles was ich hab sind falsche Freunde, falsche Freunde, falsch (Falsche Freunde, falsche Freunde)
They don't make like they do no more
Sie machen sie nicht mehr wie einst
They don't make em with the truth
Sie schmieden sie ohne Wahrheit
My mainline, we were oh so tight
Mein engster Draht, wir waren so dicht
My fav guy, but you switched at night
Mein Lieblingsmädchen, doch nachts warst du nicht mehr du
I know Drake said to flick that light
Ich weiß, Drake sagte "Licht anknips"
But you took that to different heights
Doch du triebst es auf die Spitze
Whatever, whatever happened to your dreams man
Was auch immer mit deinen Träumen geschah, Süße
Whatever, whatever happened, your beliefs went
Was auch immer war, dein Glaube verflog
Up down and straight out the window
Er stürzte und flog aus dem Fenster hinaus
Guess that's the way that the wind blows
So weht wohl der Wind jetzt für dich
Everybody told me not to trust you with my lonely
Alle warnten mich vor dir mit meiner Einsamkeit
Everybody told me but my own conscience
Alle warnten mich, nur nicht mein Gewissen
Loosened up my grip and then I left my heart wide open
Ich lockerte den Griff, ließ mein Herz weit offen
That's when you brought the clip and then you shot through it
Da zieltest du und schossest mittenrein
I'm black and blue by you babe
Ich bin durch dich zerschlagen, Schatz
I'm back to losing my faith
Mein Glaube schwindet erneut
Why can't I just find a homie
Warum find ich keine echte Freundin
Why God must you bring me only
Warum Gott schickst du mir nur
Fake friends, fake friends, fake (Fake friends, fake friends)
Falsche Freunde, falsche Freunde, falsch (Falsche Freunde, falsche Freunde)
They don't make em like they do no more
Sie machen sie nicht mehr wie einst
They don't make em with the truth no more
Sie schmieden sie ohne Wahrheit
Seems all I got is fake friends, fake friends, fake (Fake friends, fake friends)
Scheint alles was ich hab sind falsche Freunde, falsche Freunde, falsch (Falsche Freunde, falsche Freunde)
They don't make like they do no more
Sie machen sie nicht mehr wie einst
They don't make em with the truth, truth, truth, truth, truth tells me you
Sie schmieden sie ohne Wahrheit, Wahrheit sagt du bist ein Trugbild
Somebody I need to cut out
Jemand den ich abschneiden muss
Somebody I need to put down
Jemand den ich ablegen muss
Somebody that doesn't care about me
Jemand den ich nicht kümmerst
Thought we were family
Dachte wir sind Familie
Somebody I need to shut down
Jemand den ich auslöschen muss
Somebody I shouldn't be around
Jemand um den ich mich fernhalte
Somebody that needs to up and leave
Jemand der verschwinden muss
Cuz you are just a fake friend
Denn du bist nur eine falsche Freundin
Fake friend fake (Fake friends, fake friends)
Falsche Freundin, falsch (Falsche Freunde, falsche Freunde)
We don't hang out like we do no more
Wir hängen nicht mehr ab wie einst
You don't hit me the truth no more
Du sagst mir nicht mehr die Wahrheit
Cuz you are just a fake friend
Denn du bist nur eine falsche Freundin
Fake friend, fake (Fake friends, fake friends)
Falsche Freundin, falsch (Falsche Freunde, falsche Freunde)
We don't hang out like we do no more
Wir hängen nicht mehr ab wie einst
So what you wanna do
Also was willst du tun
Yeah
Yeah





Авторы: Jared Smiling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.