Текст и перевод песни Jsplit - Basta Un Attimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta Un Attimo
Достаточно мгновения
Sono
piene
di
sé
Они
полны
собой,
Ma
poi
piene
di
che
Но
чем
же
они
полны
на
самом
деле?
Nella
vita
basta
poco
В
жизни
нужно
немного,
Non
chiedermi
se
Не
спрашивай
меня,
правда
ли,
Basta
un
attimo
Достаточно
мгновения,
Solo
un
attimo
Всего
лишь
мгновения,
Fumo
solo
ed
è
tutto
fantastico
Курю
в
одиночестве,
и
это
прекрасно.
Sono
piene
di
sé
Они
полны
собой,
Ma
poi
piene
di
che
Но
чем
же
они
полны
на
самом
деле?
Nella
vita
basta
poco
В
жизни
нужно
немного,
Non
chiedermi
se
Не
спрашивай
меня,
правда
ли,
Basta
un
attimo
Достаточно
мгновения,
Solo
un
attimo
Всего
лишь
мгновения,
Fumo
solo
ed
è
tutto
fantastico
Курю
в
одиночестве,
и
это
прекрасно.
Sono
piene
di
che
Чем
же
они
полны?
Le
vedo
ma
non
le
invidio
Я
вижу
их,
но
не
завидую,
Ogni
rima
parcheggiata
Каждая
рифма
припаркована,
Non
ho
scelto
a
quel
bivio
Я
не
выбрал
тот
путь
на
распутье,
Perché
non
è
giusto
ciò
che
fai
Потому
что
то,
что
ты
делаешь,
несправедливо,
Se
non
è
giusto
il
motivo
Если
причина
несправедлива,
Ed
è
per
questo
che
ormai
Именно
поэтому
сейчас,
Che
Non
mi
sento
vivo
Я
не
чувствую
себя
живым.
Resta
combatti
le
solite
parole
Оставайся,
борись
с
обычными
словами,
Non
conta
quanta
strada
Неважно,
сколько
пройдено,
Conta
se
hai
le
suole
Важно,
есть
ли
у
тебя
подошвы,
Non
dirmi
che
ho
sbagliato
Не
говори
мне,
что
я
ошибся,
Nell'essere
migliore
В
стремлении
стать
лучше,
Malessere
interiore
Внутреннее
недомогание,
Non
sono
superiore
Я
не
лучше.
Ma
darti
la
ragione
Но
дам
тебе
право,
Solo
se
c'è
il
copione
Только
если
есть
сценарий,
Recitare
siamo
bravi
Мы
умеем
играть,
Si
vede
nelle
storie
Это
видно
в
историях,
Non
sei
come
le
altre
Ты
не
такая,
как
другие,
O
Sei
tra
quelle
troie
Или
ты
среди
тех
шлюх,
Che
trovare
un
altro
Ormai
Что
найти
другого
сейчас,
Un
paio
d'ore
Пару
часов.
Sono
pieni
di
che
Они
полны
чем?
Che
faccio
Что
мне
делать?
Che
gli
dico
Что
мне
им
сказать?
Pieni
di
best
Полны
лучшими?
Quello
è
un
mio
amico
Это
мой
друг,
Piene
di
ex
Полны
бывшими,
Ad
ogni
cazzo
di
vicolo
На
каждом
чертовом
углу,
Hai
trovato
il
tuo
tipo
Ты
нашла
свой
тип.
Sono
piene
di
se
Они
полны
собой,
Ma
poi
piene
di
che
Но
чем
же
они
полны
на
самом
деле?
Nella
vita
basta
poco
В
жизни
нужно
немного,
Non
chiedermi
se
Не
спрашивай
меня,
правда
ли,
Basta
un
attimo
Достаточно
мгновения,
Solo
un
attimo
Всего
лишь
мгновения,
Fumo
solo
ed
è
tutto
fantastico
Курю
в
одиночестве,
и
это
прекрасно.
Sono
piene
di
sé
Они
полны
собой,
Ma
poi
piene
di
che
Но
чем
же
они
полны
на
самом
деле?
Nella
vita
basta
poco
В
жизни
нужно
немного,
Non
chiedermi
se
Не
спрашивай
меня,
правда
ли,
Basta
un
attimo
Достаточно
мгновения,
Solo
un
attimo
Всего
лишь
мгновения,
Fumo
solo
ed
è
tutto
fantastico
Курю
в
одиночестве,
и
это
прекрасно.
E
per
me
è
un
gioco
fra
И
для
меня
это
игра
между,
Verità
Chi
la
sa
Правдой,
кто
ее
знает,
Basta
un
attimo
fra
Достаточно
мгновения
между,
Ma
poi
vivi
a
metà
Но
потом
ты
живешь
наполовину,
Che
Sbagliare
ti
fa
Что
ошибаться
заставляет
тебя,
Ma
che
cosa
ti
da
Но
что
это
тебе
дает,
Se
le
notti
le
passi
da
sola
Если
ночи
ты
проводишь
одна.
Pensi
a
lui
nel
tuo
letto
da
ora
Ты
думаешь
о
нем
в
своей
постели
с
этого
часа,
Ogni
volta
è
più
dura
ma
allora
Каждый
раз
все
труднее,
но
тогда,
Costruisci
con
lui
una
altra
storia
Построй
с
ним
другую
историю,
E
Non
farmi
la
storia
И
не
рассказывай
мне
историю.
Sceglievi
il
filtro
da
usare
Выбирала
фильтр
для
использования,
Questa
la
puoi
pubblicare
Эту
можешь
опубликовать,
Basta
un
attimo
per
farci
cambiare
Достаточно
мгновения,
чтобы
нас
изменить,
Solo
un
attimo
per
lasciarti
andare
Всего
лишь
мгновения,
чтобы
отпустить
тебя.
Sono
piene
di
se
Они
полны
собой,
Pensa
una
volta
Подумай
однажды,
Io
ero
tue
re
Я
был
твоим
королем,
Ma
Basta
ora
mollo
Но
хватит,
я
сдаюсь,
E
già
sono
il
tuo
ex
И
уже
твой
бывший,
Mi
tocchi
la
mano
Ты
касаешься
моей
руки,
E
parliamo
di
te
И
мы
говорим
о
тебе,
Parliamo
di
che
Говорим
о
чем,
Se
c'è
sempre
un
se
Если
всегда
есть
"если",
Rimani
da
me
Останься
со
мной.
Domani
da
te
Завтра
у
тебя,
L'amore
per
me
Любовь
для
меня,
Per
te
solo
rap
Для
тебя
только
рэп.
E
mi
chiedo
perché
И
я
спрашиваю
себя,
почему.
Dimmi
un
po'
con
me
Скажи
мне
немного
со
мной,
L'amore
è
gioco
stupido
Любовь
- глупая
игра,
Io
non
gioco
e
vabbè
Я
не
играю,
ну
и
ладно.
Ho
trovato
un
po'
di
forza
nel
ricordo
Я
нашел
немного
силы
в
воспоминании,
Di
un
tuo
bacio
О
твоем
поцелуе,
Ma
tornare
indietro
no,
non
lo
faccio
Но
возвращаться
назад,
нет,
я
не
буду,
Se
l'amore
ti
fa
a
pezzi
Sono
pezzi
di
uno
straccio
Если
любовь
разрывает
тебя
на
части,
это
куски
тряпки,
Cancellato
i
sentimenti
e
Ti
ringrazio
Стер
чувства
и
благодарю
тебя.
Ora
passo
ste
giornate
affianco
a
me
qualche
compare
Теперь
провожу
эти
дни
рядом
с
собой,
с
каким-нибудь
приятелем,
Che
cosa
è
poi
l'amicizia
quando
ti
vuole
scopare
Что
такое
дружба,
когда
он
хочет
тебя
трахнуть,
Ho
trovato
la
via
giusta
quando
ho
iniziato
a
cercare
Я
нашел
правильный
путь,
когда
начал
искать,
Domande
sbagliate
quindi
posso
sbagliare
Неправильные
вопросы,
поэтому
я
могу
ошибаться.
Se
non
ami
sei
uno
stronzo
e
quelli
che
poi
a
loro
piacciono
Если
не
любишь,
ты
мудак,
и
те,
кто
им
нравится,
Se
ami
troppo
invece
lo
sai
che
poi
ti
lasciano
Если
любишь
слишком
сильно,
то
знаешь,
что
тебя
оставят,
Decidi
brutta
scema
quale
strada
devi
prendere
Решай,
глупая
дура,
какой
путь
тебе
выбрать,
Perdo
tempo
con
l'amore
Я
теряю
время
с
любовью,
E
Non
ho
tempo
da
perdere
И
у
меня
нет
времени
терять.
Sono
piene
di
sé
Они
полны
собой,
Ma
poi
piene
di
che
Но
чем
же
они
полны
на
самом
деле?
Nella
vita
basta
poco
В
жизни
нужно
немного,
Non
chiedermi
se
Не
спрашивай
меня,
правда
ли,
Basta
un
attimo
Достаточно
мгновения,
Solo
un
attimo
Всего
лишь
мгновения,
Fumo
solo
ed
è
tutto
fantastico
Курю
в
одиночестве,
и
это
прекрасно.
Sono
piene
di
sé
Они
полны
собой,
Ma
poi
piene
di
che
Но
чем
же
они
полны
на
самом
деле?
Nella
vita
basta
poco
В
жизни
нужно
немного,
Non
chiedermi
se
Не
спрашивай
меня,
правда
ли,
Basta
un
attimo
Достаточно
мгновения,
Solo
un
attimo
Всего
лишь
мгновения,
Fumo
solo
ed
è
tutto
fantastico
Курю
в
одиночестве,
и
это
прекрасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Split
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.