Jsplit - Guerra Dentro Di Me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jsplit - Guerra Dentro Di Me




Guerra Dentro Di Me
War Inside Me
Strofa
Verse
Trincerato dentro l'orgoglio
Entrenched in pride
Ora so cosa voglio
Now I know what I want
Una pistola carica
A loaded gun
Spara su questo foglio
Shoot at this paper
Non cancelli
Don't erase
Imprigionato nella mente
Imprisoned in my mind
Ricordi belli
Beautiful memories
Ammala pena
Sickening pain
Sei ciò che sembri
You are what you seem
Che vedono qualcuno che soffre e non fanno niente
Those who see someone suffering and do nothing
E un po' come piacere al tuo pubblico deficiente
It's like pleasing your deficient audience
False maschere cadono fra come proiettili
False masks fall like projectiles
Amici soldati al fronte
Soldier friends on the front line
Ora Calpestali
Now trample them
Nella biro ora scorre il mio sangue
My blood now flows in the pen
Dentro un bimbo che piange
Inside a crying child
Quante volte ancora fra devi fare il grande
How many more times do you have to be the big guy?
Quante volte ancora devi essere ciò che non sei
How many more times do you have to be what you're not?
Devo esserti nemico affinché tu schiaccia play
I have to be your enemy for you to hit play
Lancio granate come pezzi di cuore
I throw grenades like pieces of my heart
Alla prima che mi capita
At the first one that comes my way
Non parlo d'amore
I'm not talking about love
Ma tu brucia questa anima
But you burn this soul
Non sono un signore
I'm not a gentleman
Non ho piani
I don't have plans
Ho tanta pratica
I have a lot of practice
Sto fermo da ore
I've been standing still for hours
Ho la mira statica
My aim is static
Ho la guerra dentro di me
I have war inside me
Domani forse non c'è
Maybe tomorrow won't be there
Decide di combattere
Decide to fight
E poi si chiede perché
And then wonder why
Porta a casa la tua pelle
Take your skin home
Senza mai voltarti indietro
Without ever looking back
Non mi parlo e non mi guardo allo specchio
I don't talk to myself and I don't look in the mirror
Non sono degno
I'm not worthy
Una guerra con tanti morti
A war with many dead
Per poi lasciarti il segno
To then leave you a mark
I segni porto in faccia
I carry those marks on my face
Sono vivo e ancora sveglio
I'm alive and still awake
Ma soprattutto ancora vivo su ste cazzo note
But most importantly, I'm still alive on these damn notes
Che poi a morire si sta meglio
That then to die is better
Rit
Chorus
Ho la guerra dentro di me
I have war inside me
Ho la guerra dentro di me
I have war inside me
Dimmi tu
Tell me
Dimmi che
Tell me that
Dimmi come puoi salvarmi
Tell me how you can save me
Dimmi come puoi salvarmi
Tell me how you can save me
Ho la guerra dentro di me
I have war inside me
Ho la guerra dentro di me
I have war inside me
Dimmi tu
Tell me
Dimmi che
Tell me that
Dimmi come puoi salvarmi
Tell me how you can save me
Dimmi come puoi salvarmi
Tell me how you can save me
Strofa
Verse
E poi c'è silenzio
And then there's silence
Quiete
Quiet
Dopo la tempesta
After the storm
Io vedo un bordello
I see a mess
Tu ci vedi solo una festa
You only see a party
Innamorarsi è un armistizio
Falling in love is an armistice
Fare pace con se stessi
Making peace with oneself
Un sodalizio
A partnership
Ed è per questo motivo che ho scritto vizio
And that's why I wrote vice
Il tuo cupido è furbo arriva sempre per primo
Your cupid is cunning, always arrives first
Il mio ogni colpo è una kill, è un cazzo di cecchino
My every shot is a kill, it's a damn sniper
Lascio corpi galleggianti sulle scuse che ti ho detto
I leave floating bodies on the excuses I told you
Per rispetto
Out of respect
Amarti in questa guerra
To love you in this war
Non torno
I'm not coming back
E non te l'ho detto
And I didn't tell you
Non ti ho ancora detto cosa penso di te
I haven't told you what I think of you yet
Perché ho paura a confrontarmi con ge
Because I'm afraid to confront ge
L'altra metà grida se
The other half screams if
Vedo che gode a vedermi scrivere di questa sorte
I see that she enjoys seeing me write about this fate
E Sarà proprio una debolezza a rendermi più forte
And it will be precisely a weakness that makes me stronger
Quindi prendi a pugni questa vita a testate senza coltello
So punch this life with headbutts without a knife
Ho uccisioni confermate un buco in testa sotto il cappello
I have confirmed kills, a hole in my head under the hat
Ma non mi dimentico di tutto ciò che è bello
But I don't forget everything that's beautiful
Se la morte da quando nasci si sposa con l'anello
If death from birth marries the ring
E non fa niente se per te è solo una canzone
And it doesn't matter if it's just a song for you
Per me rivoluzione
Revolution for me
Ho abbracciato questa arma
I embraced this weapon
Ma non è la soluzione
But it's not the solution
Voglio che il mio grido
I want my cry
Si senta in questa nazione
To be heard in this nation
Per questo cancello il mio nome
That's why I erase my name
Un soldato non si arrende dove scappi
A soldier doesn't give up where he runs away
La guerra dentro me
The war inside me
È una figa con i tacchi
Is a bitch in heels
E anche se ci vai lo stesso
And even if you go there anyway
Ma Prima o poi sappi
But sooner or later know
Che siamo due pedoni
That we are two pawns
E questa è una partita a scacchi
And this is a chess game
Rit
Chorus





Авторы: J Split


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.