Jsplit - L'amore per una scelta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jsplit - L'amore per una scelta




L'amore per una scelta
Love for a choice
Tutti fanno rime per le proprie ragazze
Everyone rhymes for their girls
Ancora non capisco
I still don't understand
Non mi accontento mai di poco
I never settle for little
Quindi ti lascio un disco
So I'm leaving you a record
Strofa
Verse
Quando piangi dentro dimmi chi ti asciuga quelle lacrime
When you cry inside, tell me who wipes those tears away
Chi sente il singhiozzo del tuo pianto
Who hears the hiccups of your weeping
Pensa che quasi arriva a me
He thinks he almost gets to me
Ti ho toccato il cuore si l'ho fatto con un guanto
I touched your heart, yes, I did it with a glove
Chi vede le tue guance bagnate
Who sees your cheeks wet
Di un cuore infranto
Of a broken heart
Dovevo fidarmi l'ho fatto
I had to trust, I did it
Ma intanto
But meanwhile
Hai scelto qualcuno che dice di amare ma non sa farlo
You chose someone who says he loves but doesn't know how to do it
Chi ti ascolta mentre ti urli contro
Who listens to you while you yell at yourself
Chi ti guarda mentre ti fai schifo sussurri davanti ad uno specchio
Who watches you make yourself sick by whispering in front of a mirror
Ti amo, non l'ho sentito
I love you, I didn't hear it
Nel silenzio ho imparato ad ascoltarmi ora mi vedo vecchio
In silence, I learned to listen to myself, now I feel old
A rialzarmi non ci riesco
I can't get back up
A trovare vie d'uscita quando è tardi
To find a way out when it's late
E i rimpianti
And regrets
Rimbomban nella testa sono tanti ma tanti
They're bombing in my head, there are so many but so many
Sfruttano la mia pazienza come i tanti ritardi
They exploit my patience like the many delays
Trovo pace e serenità dentro al fumo di canne giganti
I find peace and serenity in the smoke of giant joints
Ma Niente mi rilassa come il suono che ha il tuo nome
But nothing relaxes me like the sound your name has
La musica si spegne
The music turns off
Appena cambio umore
As soon as I change my mood
Rit
Chorus
L'amore che provo per una scelta
The love I feel for a choice
Ma Aspetta
But wait
Sei sempre tu la stessa
You're always the same
Che mi diceva ge
The one who told me, hey
Non andare di fretta
Don't go in a hurry
Poi la stessa di fretta
Then the same one in a hurry
Tolto maschera stretta
Removed tight mask
Io mi chiedo perché?
I ask myself why
L'amore che provo per una scelta
The love I feel for a choice
Ma Aspetta
But wait
Sei sempre tu la stessa
You're always the same
Che mi diceva ge
The one who told me, hey
Non andare di fretta
Don't go in a hurry
Poi la stessa di fretta
Then the same one in a hurry
Tolto maschera stretta
Removed tight mask
Io mi chiedo perché?
I ask myself why
Strofa
Verse
Cambia base disco e genere
Change base, record and genre
Ammala pena riesco a riflettere
I can barely reflect
Come puoi chiedermi adesso di spegnere
How can you ask me to turn it off now?
Non capisci che ora è tempo di credere
Don't you understand that now is the time to believe
Di chiedere
To ask
Bruciavo ed ero cenere
I was burning and I was ashes
Mi Illuminavi tenebre
You illuminated my darkness
Cerchi spazio ma se poi non ci vuoi stare
You're looking for space, but if you don't want to be there
Pensai che andasse tutto bene
I thought everything was going well
Solo per non peggiorare
Just so it wouldn't get any worse
Invece affidavo la mia anima al diavolo
Instead I was entrusting my soul to the devil
Falsità e false speranze apparecchiate sul mio tavolo
Falsehood and false hopes set on my table
Avrei dovuto capirlo ma molto prima
I should have understood it, but much sooner
Purtroppo non si giudica mai il libro dalla copertina
Unfortunately, you never judge a book by its cover
La falsità è soggettiva
Falsehood is subjective
Nessuno la vedeva
No one saw it
L'amavo e non ci credeva
I loved her and she didn't believe it
Per ogni serpente c'è Eva
For every serpent there's an Eve
Le tue erano parole sante
Yours were holy words
E Non bestemmiare
And don't blaspheme
Che per ogni cazzata c'era una storia da rifare
Because for every stupid thing there was a story to redo
E adesso ti lamenti dei difetti
And now you complain about the flaws
Balbetti
You stammer
Grazie perché per te adesso sogno ad occhi aperti
Thank you, because now I dream with open eyes thanks to you
Miglioravi il tuo corpo
You were improving your body
Non il carattere
Not your character
Il mio cuore alla tua porta
My heart at your door
Tu che gli dici vattene
You, telling it to go away
Tra dire e fare hai scelto sbattere
Between saying and doing you chose to fight
Mille promesse infrante in un mix di sole chiacchiere
A thousand broken promises in a mix of just chatter
Ora puoi andartene
Now you can go away
Non ti voltare sai solo andartene
Don't turn around, you only know how to leave
Ero in un mondo tutto mio e tu ne facevi parte se
I was in a world all my own and you were a part of it if
Capisci i miei silenzi, non erano solo ansie
You understand my silences, they were not just anxieties
E Ho bisogno di sorrisi ma tu fai solo piangere
And I need smiles but you only make me cry
Rit
Chorus
L'amore che provo per una scelta
The love I feel for a choice
Ma Aspetta
But wait
Sei sempre tu la stessa
You're always the same
Che mi diceva ge
The one who told me, hey
Non andare di fretta
Don't go in a hurry
Poi la stessa di fretta
Then the same one in a hurry
Tolto maschera stretta
Removed tight mask
Io mi chiedo perché
I ask myself why
L'amore che provo per una scelta
The love I feel for a choice
Ma Aspetta
But wait
Sei sempre tu la stessa
You're always the same
Che mi diceva ge
The one who told me, hey
Non andare di fretta
Don't go in a hurry
Poi la stessa di fretta
Then the same one in a hurry
Tolto maschera stretta
Removed tight mask
Io mi chiedo perché
I ask myself why






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.