Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacrifices
was
made
by
the
realest
woman
Opfer
wurden
von
der
realsten
Frau
gebracht
I
wanna
tell
ya
I
do
notice
the
effort
you
put
in
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
ich
die
Mühe,
die
du
investierst,
bemerke
And
know
I
ain't
always
the
child
that
you
tried
to
raise
me
Und
ich
weiß,
ich
war
nicht
immer
das
Kind,
zu
dem
du
mich
erziehen
wolltest
But
in
this
world
there's
no
innocence
when
you
playing
safety
Aber
in
dieser
Welt
gibt
es
keine
Unschuld,
wenn
man
auf
Sicherheit
spielt
This
single
mother
praise
not
that
Brenda's
got
a
baby
Dieses
Lob
für
alleinerziehende
Mütter,
nicht
dass
Brenda
ein
Baby
hat
This
verse
dedicated
to
the
woman
who
did
create
me
Diese
Strophe
ist
der
Frau
gewidmet,
die
mich
erschaffen
hat
She
smiled
right
through
the
pain
it
does
sound
kind
crazy
Sie
lächelte
durch
den
Schmerz,
es
klingt
verrückt
Cause
when
you
give
it
your
all
you
come
out
just
amazing
Denn
wenn
du
alles
gibst,
kommst
du
einfach
fantastisch
heraus
Through
all
the
shit
momma
Trotz
all
der
Scheiße,
Mama
You
still
lit
momma
Du
leuchtest
immer
noch,
Mama
I
see
you
crying
tears
of
joy
need
a
kiss
momma
Ich
sehe
dich
Freudentränen
weinen,
brauche
einen
Kuss,
Mama
This
music
shit
is
irrelevant
with
out
you
momma
Diese
Musik-Sache
ist
irrelevant
ohne
dich,
Mama
I
give
this
game
my
all
just
for
you
momma
Ich
gebe
diesem
Spiel
alles,
nur
für
dich,
Mama
Like
how
you
feed
me
at
toddler
and
made
sure
I
was
cool
So
wie
du
mich
als
Kleinkind
gefüttert
und
dafür
gesorgt
hast,
dass
es
mir
gut
geht
Imma
give
you
some
millions
I
did
this
is
all
for
you
Ich
werde
dir
ein
paar
Millionen
geben,
ich
habe
das
alles
für
dich
getan
I'm
idolizing
your
brilliance
writing
this
verse
for
you
Ich
idealisiere
deine
Brillanz
und
schreibe
diese
Strophe
für
dich
Telling
this
the
world
that
I
love
my
momma
I
really
do
Ich
sage
der
Welt,
dass
ich
meine
Mama
liebe,
ich
liebe
sie
wirklich
I
love
you
momma
Ich
liebe
dich,
Mama
In
this
life
you
my
try
to
be
high
but
them
lows
just
ain't
no
joke
In
diesem
Leben
versuchst
du
vielleicht,
high
zu
sein,
aber
die
Tiefen
sind
kein
Witz
And
sometimes
you
may
cry
try
to
find
that
smile
back
tho
Und
manchmal
weinst
du
vielleicht,
versuche
aber,
dein
Lächeln
zurückzufinden
It
may
seem
really
far
but
this
road
is
not
long
Es
mag
wirklich
weit
erscheinen,
aber
dieser
Weg
ist
nicht
lang
Just
keep
running,running,
running
till
you
can't
run
no
moe
run
no
moe
Lauf
einfach
weiter,
lauf,
lauf,
bis
du
nicht
mehr
laufen
kannst,
nicht
mehr
laufen
kannst
Smiles
crack
at
the
thought
of
lifeless
Lächeln
zerbrechen
beim
Gedanken
an
Leblosigkeit
Priceless
is
the
cost
of
time
collected
the
debt
Unbezahlbar
sind
die
Kosten
der
Zeit,
die
Schulden
eingetrieben
Put
it
inna
rhyme
raise
up
the
brightness
it's
time
to
shine
Bring
es
in
einen
Reim,
erhöhe
die
Helligkeit,
es
ist
Zeit
zu
scheinen
This
that
blessing
living
out
my
desires
Das
ist
der
Segen,
meine
Wünsche
auszuleben
God
is
good
just
look
at
my
design
Gott
ist
gut,
schau
dir
nur
mein
Design
an
We
going
up
ain't
no
need
for
decline
Wir
steigen
auf,
es
gibt
keinen
Grund
für
einen
Rückgang
Ain't
no
rules
to
it
wasn't
given
guidelines
Es
gibt
keine
Regeln
dafür,
es
wurden
keine
Richtlinien
gegeben
But
I
got
the
blueprint
so
I
ain't
confided
Aber
ich
habe
den
Bauplan,
also
bin
ich
nicht
eingeschränkt
I
do
what
I
love
this
shit
is
all
mine
Ich
tue,
was
ich
liebe,
das
hier
gehört
alles
mir
Give
it
time
till
I
am
the
headline
Gib
mir
Zeit,
bis
ich
die
Schlagzeile
bin
But
watch
your
step
like
a
filed
of
land
mines
Aber
pass
auf
deine
Schritte
auf,
wie
auf
einem
Feld
voller
Landminen
This
yo
life
means
you
have
a
lifetime
Das
ist
dein
Leben,
bedeutet,
du
hast
ein
Leben
lang
Zeit
It
ain't
long
enough
so
be
at
ya
prime
Es
ist
nicht
lang
genug,
also
sei
in
deiner
besten
Zeit
Cause
you
can
fall
quicker
than
you
can
climb
Denn
du
kannst
schneller
fallen,
als
du
klettern
kannst
You
look
down
for
strength
but
keep
ya
head
high
Du
schaust
nach
unten
für
Stärke,
aber
halte
deinen
Kopf
hoch
My
hearts
an
artery
an
artist
be
the
greatest
hypocrisy
Mein
Herz
ist
eine
Arterie,
ein
Künstler
zu
sein,
ist
die
größte
Heuchelei
That
this
big
cruel
world
really
ever
see
Die
diese
große,
grausame
Welt
je
sehen
wird
Music
be
that
therapy
an
artist
is
a
therapist
Musik
ist
die
Therapie,
ein
Künstler
ist
ein
Therapeut
That's
why
I
am
so
picky
who
I
listen
and
whose
listening
Deshalb
bin
ich
so
wählerisch,
wem
ich
zuhöre
und
wer
mir
zuhört
Grandma
told
me
baby
just
be
the
best
you
that
you
can
be
but
truthfully
Oma
sagte
mir,
Baby,
sei
einfach
das
Beste,
was
du
sein
kannst,
aber
ehrlich
gesagt
Look
at
the
man
in
the
mirror
like
who
he
be
Schau
den
Mann
im
Spiegel
an,
wie
wer
er
ist
Viewing
possibilities
of
who
that
image
really
is
Ich
betrachte
die
Möglichkeiten,
wer
dieses
Bild
wirklich
ist
And
viewing
possibilities
on
who
that
image
could
be
Und
betrachte
die
Möglichkeiten,
wer
dieses
Bild
sein
könnte
Greatest
hip
hopper
pick
up
the
mic
till
he
drop
it
Größter
Hip-Hopper,
nimm
das
Mikrofon,
bis
er
es
fallen
lässt
This
that
heaven
sent
giving
vision
on
the
picture
no
cropping
Das
ist
vom
Himmel
gesandt,
gibt
Visionen
auf
das
Bild,
kein
Beschneiden
When
that
Jesus
up
in
it
nigga
there
isn't
no
stopping
Wenn
Jesus
dabei
ist,
Nigga,
gibt
es
kein
Stoppen
While
you
keep
scrapping
for
change
imma
be
making
my
dollars
Während
du
weiter
um
Kleingeld
kratzt,
werde
ich
meine
Dollars
machen
Imma
keep
popping
my
collar
cause
I
am
the
guest
of
honor
Ich
werde
weiter
meinen
Kragen
hochschlagen,
denn
ich
bin
der
Ehrengast
I
do
this
shit
for
momma
I
do
this
shit
for
my
papa
Ich
mache
das
hier
für
Mama,
ich
mache
das
hier
für
meinen
Papa
Swear
to
god
imma
prosper
I
swear
to
god
imma
shock
em
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werde
erfolgreich
sein,
ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werde
sie
schockieren
But
until
those
blessings
come
stare
at
reflects
no
stalker
Aber
bis
diese
Segnungen
kommen,
starre
auf
Spiegelbilder,
kein
Stalker
Like
ohhh
myyy
uhh
uhhh
Wie
ohhh
myyy
uhh
uhhh
Ohh
myy
uhh
uhh
Ohh
myy
uhh
uhh
Ohhh
myy
nooo
noo
Ohhh
myy
nooo
noo
Like
he
ain't
never
been
this
way
before
Als
wäre
er
noch
nie
so
gewesen
I'm
breaking
curses
from
years
ago
Ich
breche
Flüche
von
vor
Jahren
I'm
only
16
I
do
got
potential
miles
ahead
I
still
gotta
go
Ich
bin
erst
16,
ich
habe
Potenzial,
Meilen
vor
mir,
ich
muss
noch
gehen
I
really
don't
know
what's
down
this
road
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
auf
dieser
Straße
liegt
But
I
do
not
fear
it
oh
no
I
don't
Aber
ich
fürchte
es
nicht,
oh
nein,
das
tue
ich
nicht
Imma
just
drive
it
imma
keep
riding
Ich
werde
einfach
fahren,
ich
werde
weiterreiten
Keep
up
grind
till
I
can't
no
more
Mach
weiter,
bis
ich
nicht
mehr
kann
Try
to
smile
when
I
really
don't
Versuche
zu
lächeln,
wenn
ich
es
eigentlich
nicht
tue
I
do
have
doubts
ohh
yes
I
do
Ich
habe
Zweifel,
ohh
ja,
die
habe
ich
But
doubt
is
a
thought
that
I
really
won't
make
it
Aber
Zweifel
sind
ein
Gedanke,
dass
ich
es
wirklich
nicht
schaffen
werde
But
life
too
short
so
I
doubt
no
more
Aber
das
Leben
ist
zu
kurz,
also
zweifle
ich
nicht
mehr
Cause
what's
the
movie
if
you
do
know
the
ending
Denn
was
ist
der
Film,
wenn
du
das
Ende
kennst
What
is
riches
without
humbled
beginnings
Was
ist
Reichtum
ohne
demütige
Anfänge
And
what
is
living
if
you
ain't
gone
live
Und
was
ist
Leben,
wenn
du
nicht
leben
wirst
What's
love
if
you
ain't
gon
give
Was
ist
Liebe,
wenn
du
nicht
geben
wirst
What's
passion
if
you
ain't
got
the
meaning
Was
ist
Leidenschaft,
wenn
du
keine
Bedeutung
hast
Without
the
action
guess
you
don't
really
mean
it
Ohne
die
Handlung,
schätze,
du
meinst
es
nicht
wirklich
ernst
I'm
giving
reasons
why
them
niggas
the
weakest
Ich
nenne
Gründe,
warum
diese
Niggas
die
Schwächsten
sind
Cause
imma
shock
em
they
ain't
ready
to
see
it
Denn
ich
werde
sie
schockieren,
sie
sind
nicht
bereit,
es
zu
sehen
Cause
you
can
Jay
and
you
can
be
cold
Denn
du
kannst
Jay
sein
und
du
kannst
kalt
sein
You
can
be
drake
you
can
be
HOV
Du
kannst
Drake
sein,
du
kannst
HOV
sein
You
can
be
Ye
the
west
do
be
decent
Du
kannst
Ye
sein,
der
Westen
ist
anständig
But
I
am
the
god
Go
check
that
birthdate
Aber
ich
bin
der
Gott,
überprüf
das
Geburtsdatum
Bitch
you
betta
believe
it
Bitch,
du
glaubst
es
besser
This
Steezzy
Das
ist
Steezzy
In
this
life
you
my
try
to
be
high
but
them
lows
just
ain't
no
joke
In
diesem
Leben
versuchst
du
vielleicht,
high
zu
sein,
aber
die
Tiefen
sind
kein
Witz
And
sometimes
you
may
cry
try
to
find
that
smile
back
tho
Und
manchmal
weinst
du
vielleicht,
versuche
aber,
dein
Lächeln
zurückzufinden
It
may
seem
really
far
but
this
road
is
not
long
Es
mag
wirklich
weit
erscheinen,
aber
dieser
Weg
ist
nicht
lang
Just
keep
running,
running,
running
till
you
can't
keep
running
no
moe
running
no
moe
Lauf
einfach
weiter,
lauf,
lauf,
bis
du
nicht
mehr
laufen
kannst,
nicht
mehr
laufen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalen Sharp
Альбом
TBH
дата релиза
18-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.