Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck My X
Scheiß auf meine Ex
I'm
switching
my
flows
not
saving
no
hoes
Ich
wechsle
meine
Flows,
rette
keine
Schlampen
I
pack
out
the
shows
just
watch
me
grow
Ich
fülle
die
Shows,
sieh
mir
einfach
beim
Wachsen
zu
From
the
trenches
we
call
it
Monroe
Aus
den
Schützengräben,
wir
nennen
es
Monroe
Came
up
with
gang
I'm
feeling
like
Glo
Kam
mit
der
Gang
hoch,
ich
fühle
mich
wie
Glo
I
get
the
bag
I'mma
call
a
ISO
Ich
kriege
die
Kohle,
ich
fordere
eine
ISO
Said
fuck
a
Lexi
shoulda
fucked
with
Becky
Sagte,
scheiß
auf
Lexi,
hätte
mit
Becky
ficken
sollen
I
diss
a
bitch
it'll
come
directly
Ich
disse
eine
Schlampe,
es
kommt
direkt
Try
to
leave
Lexi
it
got
messy
Versuchte,
Lexi
zu
verlassen,
es
wurde
chaotisch
When
I
was
twelve
wanted
to
fuck
Jesse
Als
ich
zwölf
war,
wollte
ich
Jesse
ficken
On
some
Disney
shit
I'm
like
Hey
Jesse
So
Disney-mäßig,
ich
sage:
Hey
Jesse
I'm
off
of
the
pill
it'll
help
me
heal
Ich
bin
auf
Pillen,
es
hilft
mir
zu
heilen
I'm
getting
the
money
count
up
blue
bills
Ich
verdiene
das
Geld,
zähle
blaue
Scheine
No
buffalo
I'm
craving
krill
just
signed
a
deal
Kein
Büffel,
ich
sehne
mich
nach
Krill,
habe
gerade
einen
Vertrag
unterschrieben
Put
up
bread
get
a
nigga
killed
the
way
I
rap
Zahle
Geld,
lasse
einen
Typen
töten,
die
Art,
wie
ich
rappe
Just
peep
my
skills
life
on
the
edge
I
Schau
dir
meine
Skills
an,
Leben
am
Abgrund
Live
for
thrills
I
love
the
meds
I
pop
the
seal
Ich
lebe
für
Nervenkitzel,
ich
liebe
die
Medikamente,
ich
öffne
das
Siegel
I
will
not
quit
give
moms
a
mill
Ich
werde
nicht
aufgeben,
gebe
meiner
Mom
eine
Million
Ice
on
my
wrist
it's
giving
me
chills
Eis
an
meinem
Handgelenk,
es
gibt
mir
Schüttelfrost
I
finally
made
it
they
giving
me
cheers
Ich
habe
es
endlich
geschafft,
sie
jubeln
mir
zu
She's
pulling
out
tittys
I'm
sucking
on
breast
Sie
holt
ihre
Titten
raus,
ich
sauge
an
ihren
Brüsten
I'm
finding
myself
I
went
on
a
quest
Ich
finde
mich
selbst,
ich
ging
auf
eine
Suche
I'm
copping
that
drip
I
just
left
request
Ich
kaufe
diesen
Drip,
ich
habe
gerade
bei
Request
bestellt
Trynna
bounce
back
was
feeling
depressed
Versuche,
zurückzukommen,
war
deprimiert
I'm
feeling
the
beat
I
had
to
express
Ich
fühle
den
Beat,
ich
musste
mich
ausdrücken
I'm
loving
this
bitch
I
had
to
invest
Ich
liebe
diese
Schlampe,
ich
musste
investieren
Miss
Stewart
the
one
I
feel
pretty
blessed
Miss
Stewart,
die
Einzige,
ich
fühle
mich
ziemlich
gesegnet
First
link
I
planned
to
ghost
Erstes
Date,
ich
plante,
dich
zu
ghosten
I
tried
to
leave
you
did
the
most
Ich
versuchte,
dich
zu
verlassen,
du
hast
übertrieben
I
beat
it
up
I
had
to
boast
Ich
habe
es
aufgerieben,
ich
musste
prahlen
When
I'm
with
you
I'll
make
a
post
Wenn
ich
bei
dir
bin,
werde
ich
einen
Post
machen
You
help
with
music
call
you
the
goat
Du
hilfst
mir
bei
der
Musik,
nenne
dich
den
GOAT
When
you
come
back
we'll
pour
a
toast
Wenn
du
zurückkommst,
stoßen
wir
an
I'd
you
move
flaw
Imma
feel
provoked
Wenn
du
einen
Fehler
machst,
werde
ich
mich
provoziert
fühlen
Them
other
niggas
will
get
smoked
Diese
anderen
Typen
werden
geraucht
Gave
you
the
world
it
wasn't
a
joke
Habe
dir
die
Welt
geschenkt,
es
war
kein
Witz
Stop
getting
blacked
out
ran
Through
hoe
Hör
auf,
dich
zu
betrinken,
bin
durch
Schlampen
durch
Bad
bitch
Stuck
to
me
like
nino
Hübsche
Schlampe,
klebt
an
mir
wie
Nino
Came
in
with
my
twin
yeah
bitch
it's
leeno
Kam
mit
meinem
Zwilling
rein,
ja
Schlampe,
es
ist
Leeno
No
neck
treat
the
bitch
like
benzine
Kein
Hals,
behandle
die
Schlampe
wie
Benzin
Big
bank
nigga
just
left
the
casino
Großes
Geld,
Typ,
habe
gerade
das
Casino
verlassen
Tossing
plays
thot
I
feel
like
Marino
Werfe
Spielzüge,
Schlampe,
ich
fühle
mich
wie
Marino
High
as
fuck
bitch
I
feel
like
a
eagle
High
wie
ein
Adler,
Schlampe,
ich
fühle
mich
wie
ein
Adler
I'm
switching
my
flows
not
saving
no
hoes
Ich
wechsle
meine
Flows,
rette
keine
Schlampen
I
pack
out
the
shows
just
watch
me
grow
Ich
fülle
die
Shows,
sieh
mir
einfach
beim
Wachsen
zu
From
the
trenches
we
call
it
Monroe
Aus
den
Schützengräben,
wir
nennen
es
Monroe
Came
up
with
gang
I'm
feeling
like
Glo
Kam
mit
der
Gang
hoch,
ich
fühle
mich
wie
Glo
I
get
the
bag
I'mma
call
a
ISO
Ich
kriege
die
Kohle,
ich
fordere
eine
ISO
Said
fuck
a
Lexi
shoulda
fucked
with
Becky
Sagte,
scheiß
auf
Lexi,
hätte
mit
Becky
ficken
sollen
I
diss
a
bitch
it'll
come
directly
Ich
disse
eine
Schlampe,
es
kommt
direkt
Try
to
leave
Lexi
it
got
messy
Versuchte,
Lexi
zu
verlassen,
es
wurde
chaotisch
When
I
was
twelve
wanted
to
fuck
Jesse
Als
ich
zwölf
war,
wollte
ich
Jesse
ficken
On
some
Disney
shit
I'm
like
Hey
Jesse
So
Disney-mäßig,
ich
sage:
Hey
Jesse
I'm
facing
the
opps
I'm
trusting
the
Ich
stehe
den
Gegnern
gegenüber,
ich
vertraue
auf
Back
of
my
Glock
das
Magazin
meiner
Glock
Yeah
I'm
reaching
the
top
Ja,
ich
erreiche
die
Spitze
I'm
soaring
higher
than
a
hawk
Ich
schwebe
höher
als
ein
Falke
While
I'm
sipping
on
the
wock
Während
ich
an
meinem
Wock
nippe
Walk
around
ready
to
box
Laufe
herum,
bereit
zu
boxen
These
niggas
hating
and
they
mock
Diese
Typen
hassen
und
spotten
Dropped
the
bands
have
em
knocked
Habe
die
Scheine
fallen
lassen,
lasse
sie
ausschalten
I
cook
it
up
Betty
Croc
Ich
koche
es,
Betty
Croc
My
pockets
got
the
bitch
locked
Meine
Taschen
haben
die
Schlampe
gefangen
Bangin
out
with
the
opps
like
I
came
from
Iraq
Ballere
mit
den
Gegnern,
als
käme
ich
aus
dem
Irak
No
fly
zone
I
feel
like
the
broncos
Flugverbotszone,
ich
fühle
mich
wie
die
Broncos
Flipping
parlays
the
reason
my
wrist
froze
Wetten
umdrehen,
der
Grund,
warum
mein
Handgelenk
gefroren
ist
Vvs
is
hitting
they
got
a
lil
teal
glow
VVS
treffen,
sie
haben
einen
leichten
Türkisschimmer
Jswat
pillsbury
I'm
getting
to
the
Dough
Jswat
Pillsbury,
ich
komme
an
den
Teig
I'm
making
it
rain
bitch
go
grab
a
poncho
Ich
lasse
es
regnen,
Schlampe,
hol
dir
einen
Poncho
I'm
running
my
city
bitch
I'm
the
head
honcho
Ich
leite
meine
Stadt,
Schlampe,
ich
bin
der
Boss
I'm
crossing
the
border
I
pull
up
to
Mexico
Ich
überquere
die
Grenze,
ich
fahre
nach
Mexiko
I'm
fucking
latinas
while
I'm
Ich
ficke
Latinas,
während
ich
Wearing
a
sombrero
einen
Sombrero
trage
Pushing
narcotics
just
like
I
am
pablo
Schiebe
Drogen,
genau
wie
Pablo
If
a
nigga
got
a
problem
I'm
loading
that
ammo
Wenn
ein
Typ
ein
Problem
hat,
lade
ich
die
Munition
I'm
Bussin
the
Ratchet
Shooting
shit
like
Django
Ich
schieße
mit
der
Knarre,
schieße
wie
Django
Get
niggas
gone
I'm
Micheal
Swat
Corleone
Lasse
Typen
verschwinden,
ich
bin
Micheal
Swat
Corleone
See
I
got
the
vision
I
feel
Like
I'm
Simone
Siehst
du,
ich
habe
die
Vision,
ich
fühle
mich
wie
Simone
If
a
nigga
want
war
just
know
that
I'm
ready
Wenn
ein
Typ
Krieg
will,
soll
er
wissen,
dass
ich
bereit
bin
My
head
getting
heavy
withdrawing
Mein
Kopf
wird
schwer,
ich
entziehe
This
cheddar
as
I'm
throwing
the
fetti
diese
Kohle,
während
ich
das
Geld
werfe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jswat Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.