Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
some
demon
neck
no
illusion
Quentin
beck
Ich
habe
einen
Dämonen-Nacken,
keine
Illusion,
Quentin
Beck
Had
to
bless
the
squad
soon
as
I
got
my
first
check
Musste
die
Squad
segnen,
sobald
ich
meinen
ersten
Scheck
bekam
Moving
free
like
mason
make
sure
Bewege
mich
frei
wie
ein
Freimaurer,
stelle
sicher
All
my
hoes
on
deck
dass
all
meine
Schlampen
am
Start
sind
You
niggas
don't
compare
I'm
big
dog
Ihr
Niggas
könnt
euch
nicht
vergleichen,
ich
bin
ein
großer
Hund
Y'all
some
specs
nigga
beef
with
me
Ihr
seid
nur
kleine
Flecken,
Nigga,
Stress
mit
mir
Imma
up
this
fucking
tek
Ich
hole
diese
verdammte
Tek
raus
A
bitch
acting
flaw
fuck
her
life
imma
wreck
Eine
Schlampe,
die
sich
falsch
verhält,
ich
zerstöre
ihr
Leben
Top
of
pyramids
y'all
at
the
bottom
Aztec
Oben
auf
den
Pyramiden,
ihr
seid
ganz
unten,
Azteken
Mandy
hit
my
phone
call
her
back
in
one
sec
Mandy
hat
mich
angerufen,
ich
rufe
sie
in
einer
Sekunde
zurück
Ypn
the
studio
I'm
the
top
exec
YPN
im
Studio,
ich
bin
der
Top-Manager
Took
my
bae
up
outta
state
we
landed
in
Quebec
Habe
meine
Süße
aus
dem
Staat
geholt,
wir
sind
in
Quebec
gelandet
I
don't
need
no
problems
bitch
I'm
just
trynna
flex
Ich
brauche
keine
Probleme,
Schlampe,
ich
versuche
nur
anzugeben
Flashing
all
my
diamonds
got
this
trick
up
in
a
hex
Zeige
all
meine
Diamanten,
habe
diese
Tussi
verhext
She
sex
me
pretty
good
but
I
still
fuck
my
ex
Sie
gibt
mir
ziemlich
guten
Sex,
aber
ich
ficke
immer
noch
meine
Ex
Got
a
thot
mad
left
her
ass
pretty
vexed
Habe
eine
Schlampe
wütend
gemacht,
habe
sie
ziemlich
verärgert
zurückgelassen
Scheming
like
I'm
luthor
yes
hoe
I'm
talking
lex
Intrigiere
wie
Luthor,
ja
Schlampe,
ich
rede
von
Lex
Can't
save
a
slut
like
Superman
plottin
on
my
next
Kann
eine
Schlampe
nicht
retten
wie
Superman,
plane
schon
meine
nächste
Pockets
bulging
yeah
bitch
call
me
shrek
Taschen
prall
gefüllt,
ja
Schlampe,
nenn
mich
Shrek
Them
niggas
they
shooting
them
pebbles
Diese
Niggas
schießen
mit
Kieselsteinen
Yeah
I'm
shooting
them
boulders
Ja,
ich
schieße
mit
Felsbrocken
I'm
switching
your
hoe
I
get
it
I
hit
it
i
crack
her
Ich
wechsle
deine
Schlampe,
ich
kriege
sie,
ich
ficke
sie,
ich
knacke
sie
I
ghost
it
Ich
verschwinde
I
got
some
demon
neck
no
illusion
Quentin
beck
Ich
habe
einen
Dämonen-Nacken,
keine
Illusion,
Quentin
Beck
Had
to
bless
the
squad
soon
as
I
got
my
first
check
Musste
die
Squad
segnen,
sobald
ich
meinen
ersten
Scheck
bekam
Moving
free
like
mason
make
sure
Bewege
mich
frei
wie
ein
Freimaurer,
stelle
sicher
All
my
hoes
on
deck
dass
all
meine
Schlampen
am
Start
sind
You
niggas
don't
compare
I'm
big
dog
Ihr
Niggas
könnt
euch
nicht
vergleichen,
ich
bin
ein
großer
Hund
Y'all
some
specs
nigga
beef
with
me
Ihr
seid
nur
kleine
Flecken,
Nigga,
Stress
mit
mir
Imma
up
this
fucking
tek
Ich
hole
diese
verdammte
Tek
raus
A
bitch
acting
flaw
fuck
her
life
imma
wreck
Eine
Schlampe,
die
sich
falsch
verhält,
ich
zerstöre
ihr
Leben
Man
these
niggas
ain't
no
threat
Mann,
diese
Niggas
sind
keine
Bedrohung
Load
the
chopper
I'm
like
bet
Lade
den
Chopper,
ich
sage,
okay
Man
the
bread
sitting
good
bitch
I
got
some
asset
Mann,
das
Brot
sitzt
gut,
Schlampe,
ich
habe
einiges
an
Vermögen
I
got
these
hoes
in
line
like
they
Ich
habe
diese
Schlampen
in
einer
Reihe,
als
wären
sie
Some
fucking
cadets
irgendwelche
Kadetten
Cartier
black
diamonds
in
my
face
baguettes
Cartier
schwarze
Diamanten
in
meinem
Gesicht,
Baguettes
Woulda
ran
the
sixties
Hätte
die
Sechziger
gerockt
Music
bumping
out
cassettes
Musik
dröhnt
aus
Kassetten
Missing
my
throat
goat
Vermisse
meine
Ziegen-Kehle
She
give
head
she
brunette
Sie
gibt
Kopf,
sie
ist
brünett
I
gotta
be
the
best
that's
just
simply
my
mindset
Ich
muss
der
Beste
sein,
das
ist
einfach
meine
Denkweise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jswat Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.