Ju - Bandera Blanca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ju - Bandera Blanca




Bandera Blanca
White Flag
Obrint els ulls despertem en un món on res no està clar
When I open my eyes, I wake up in a world where nothing is clear
Emocions, devocions queden preses perquè ens fan callar
Emotions, devotions are taken captive because they make us silent
Quan la tragèdia es perdrà i podrem conviure en pau?
When will the tragedy disappear and we'll be able to live in peace?
Sota terra les armes de guerra volem silenciar
Under the earth, the weapons of war we want to silence
La terra és de tots, ens recorda el que som, ens retorna el que fem
The earth belongs to all, it reminds us what we are, it gives us back what we do
Volem ser capaços d'entendre'ns però no ens escoltem
We want to be able to understand each other but we don't listen
Encara no hem despertat ni hem trobat la clau
We haven't woken up yet, nor have we found the key
Per mostrar-nos tal com som sense por a ser ofegats
To show ourselves as we are without fear of being drowned
I en el cel banderes blanques que van onejant
And in the sky, white flags waving
I les terres ni teves ni meves, s'acaba el combat
And the lands, neither yours nor mine, the battle is over
Obrint els ulls despertem en un món on no res està clar
When I open my eyes, I wake up in a world where nothing is clear
Emocions devocions queden preses perquè ens fan callar
Emotions, devotions are taken captive because they make us silent
I així podrem avançar unint les nostres veus
And so, we'll be able to move forward, joining our voices
Per lluitar contra totes les guerres i tant foc creuat
To fight against all the wars and so much crossfire
I en el cel banderes blanques que van onejant
And in the sky, white flags waving
I les terres ni teves ni meves, s'acaba el combat
And the lands, neither yours nor mine, the battle is over
Res justifica tota la injustícia que pots suportar
Nothing justifies all the injustice you can endure
Només els més forts sobreviuen per no renunciar
Only the strongest survive so as not to give up
Quan la misèria es perdrà i podrem conviure en pau?
When will the misery disappear and we'll be able to live in peace?
Sota terra les armes de guerra volem enterrar
Under the earth, the weapons of war we want to bury
I les terres ni teves ni meves, s'acaba el combat
And the lands, neither yours nor mine, the battle is over





Авторы: Judit Puigdomènech Roca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.