Ju Cassou - Saudades de Mim (feat. Luis Panini & Celio de Carvalho) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ju Cassou - Saudades de Mim (feat. Luis Panini & Celio de Carvalho)




Saudades de Mim (feat. Luis Panini & Celio de Carvalho)
Missing Myself (feat. Luis Panini & Celio de Carvalho)
Faz tempo que eu estou sozinha
It's been a while since I've been alone
Me ocupando com coisas que não são importantes
Keeping myself busy with things that aren't important
O dia em que vencem as contas
The day when bills are due
A camada de sobre a estante
The layer of dust on the shelf
Eu era tão diferente
I was so different
Mas eu finjo que o tempo não passa
But I pretend that time doesn't pass
E eu finjo que sinto emoções
And I pretend that I feel emotions
Com pessoas tão sem graça
With people so boring
Tenho sentido saudades de mim
I've been missing myself
Um dia desses vou me visitar
One of these days I'm going to visit myself
Tomaremos um chá, vou sorrir para mim
We'll have tea, I'll smile at myself
Tudo vai mudar
Everything will change
Vou me abraçar como os amigos se abraçam
I'll hug myself like friends hug each other
Temos tanta coisa prá falar
We have so much to talk about
Formaremos um par, eu e eu, lado a lado
We'll make a pair, me and me, side by side
Vou me sentir muito bem acompanhada
I'm going to feel very well accompanied
Faz tempo que eu me olho no espelho
It's been a while since I looked in the mirror
E o meu corte de cabelo
And my haircut
Indica que está tudo errado
Indicates that everything is wrong
Que eu preciso me dar uns conselhos
That I need to give myself some advice
Faz tempo que eu não amo ninguém
It's been a while since I loved anyone
Mas prá ficar apaixonada
But to fall in love
Preciso sonhar acordada
I need to dream while awake
Preciso estar do meu lado
I need to be on my side
Tenho sentido saudades de mim
I've been missing myself
Um dia desses vou me visitar
One of these days I'm going to visit myself
Tomaremos um chá, vou sorrir para mim
We'll have tea, I'll smile at myself
Tudo vai mudar
Everything will change
Vou me abraçar como os amigos se abraçam
I'll hug myself like friends hug each other
Temos tanta coisa prá falar
We have so much to talk about
Formaremos um par, eu e eu, lado a lado
We'll make a pair, me and me, side by side
Vou me sentir muito bem acompanhada
I'm going to feel very well accompanied
Faz tempo que eu me olho no espelho
It's been a while since I looked in the mirror
E o meu corte de cabelo
And my haircut
Indica que está tudo errado
Indicates that everything is wrong
Que eu preciso me dar uns conselhos
That I need to give myself some advice
Faz tempo que eu não amo ninguém
It's been a while since I loved anyone
Mas prá ficar apaixonada
But to fall in love
Preciso sonhar acordada
I need to dream while awake
Preciso estar do meu lado
I need to be on my side
Tenho sentido saudades de mim
I've been missing myself
Um dia desses vou me visitar
One of these days I'm going to visit myself
Tomaremos um chá, vou sorrir para mim
We'll have tea, I'll smile at myself
Tudo vai mudar
Everything will change
Vou me abraçar como os amigos se abraçam
I'll hug myself like friends hug each other
Temos tanta coisa prá falar
We have so much to talk about
Formaremos um par, eu e eu, lado a lado
We'll make a pair, me and me, side by side
Vou me sentir muito bem acompanhada
I'm going to feel very well accompanied





Авторы: Leco Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.