Jul - JCVD - перевод текста песни на немецкий

JCVD - Ju-Lперевод на немецкий




JCVD
JCVD
Ça veut le port d'armes
Sie wollen Waffen tragen
Et les gros bras à Jean Claude Van Damme
Und die dicken Arme von Jean Claude Van Damme
J'fume la beuh d'Amsterdam
Ich rauche das Gras aus Amsterdam
Celle qui est bonne, qui t'monte au crâne
Das Gute, das dir in den Kopf steigt
Tu veux de la bonne, le petit t'écrase deux Doliprane
Du willst das Gute, der Kleine zerdrückt dir zwei Doliprane
Si dans le bis tu déconnes, le petit reviendra armé en bécane
Wenn du im Geschäft Mist baust, kommt der Kleine bewaffnet auf einem Motorrad zurück
Moi j'fume des tonnes (nanana)
Ich rauche Tonnen (nanana)
Et je déconne (nanana)
Und ich mache Witze (nanana)
J'sais que je vous étonne (nanana)
Ich weiß, dass ich euch überrasche (nanana)
Encore un album (nanana)
Noch ein Album (nanana)
J'suis plus dans la zone (nanana)
Ich bin nicht mehr in der Gegend (nanana)
J'me suis taillé (nanana)
Ich bin abgehauen (nanana)
Mi corazón (nanana)
Mi corazón (nanana)
Je m'en vais ça y est (nanana)
Ich gehe, das ist es (nanana)
Pochon dans le sac Quechua
Tüte in der Quechua-Tasche
Claquettes, coupon, séchoir
Flip-Flops, Coupon, Föhn
J'ai envie de rôder le soir, mais dans la vie faut faire des choix
Ich will abends rumfahren, aber im Leben muss man Entscheidungen treffen
Seront-ils à mon décès, j'ai fait des sous ça m'a laissé
Werden sie bei meinem Tod da sein, ich habe Geld verdient, es hat mich verlassen
Ça m'a haï, rabaissé, à en mériter des fessées
Es hat mich gehasst, erniedrigt, bis zu dem Punkt, dass ich Schläge verdient hätte
Tu me racontes tes 'blèmes, j'ai d'autres soucis
Du erzählst mir deine Probleme, ich habe andere Sorgen
Ils m'en veulent, ils m'aiment, c'est la jalousie
Sie wollen mich nicht, sie lieben mich, es ist Eifersucht
Ils récoltent ce qu'ils sèment, j'suis comme eux donc moi aussi
Sie ernten, was sie säen, ich bin wie sie, also ich auch
Dis-moi ce qui te gêne, je dis ce que je vis
Sag mir, was dich stört, ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe
Ça veut le port d'armes
Sie wollen Waffen tragen
Et les gros bras à Jean Claude Van Damme
Und die dicken Arme von Jean Claude Van Damme
J'fume la beuh d'Amsterdam
Ich rauche das Gras aus Amsterdam
Celle qui est bonne, qui t'monte au crâne
Das Gute, das dir in den Kopf steigt
Ça veut le port d'armes
Sie wollen Waffen tragen
Et les gros bras à Jean Claude Van Damme
Und die dicken Arme von Jean Claude Van Damme
J'fume la beuh d'Amsterdam
Ich rauche das Gras aus Amsterdam
Celle qui est bonne, qui t'monte au crâne
Das Gute, das dir in den Kopf steigt
Des fois j'passe par le secteur
Manchmal komme ich durch die Gegend
Ils me reviennent les souvenirs
Die Erinnerungen kommen mir wieder
Les temps pleins dans le quartier
Die Vollzeiten im Viertel
Avant de voir les sous venir
Bevor ich das Geld kommen sah
J'ai pas le salaire d'un joueur de ballon
Ich habe nicht das Gehalt eines Fußballspielers
J'ai pas encore deux tigres dans le salon
Ich habe noch keine zwei Tiger im Wohnzimmer
J'ai pas changé, je représente toujours
Ich habe mich nicht verändert, ich repräsentiere immer noch
Tarascon, La Farlede, Baumettes, Luynes, Salon
Tarascon, La Farlede, Baumettes, Luynes, Salon
Et en promenade ça travaille les pecs
Und beim Spaziergang trainieren sie die Brustmuskeln
Du parlu ça arrache des têtes
Vom Reden reißt es Köpfe ab
Suffit d'une balance et le maton les pète
Ein Verräter reicht und der Wärter erwischt sie
Suffit d'une balance et le maton les pète
Ein Verräter reicht und der Wärter erwischt sie
Tu me racontes tes 'blèmes, j'ai d'autres soucis
Du erzählst mir deine Probleme, ich habe andere Sorgen
Ils m'en veulent, ils m'aiment, c'est la jalousie
Sie wollen mich nicht, sie lieben mich, es ist Eifersucht
Ils récoltent ce qu'ils sèment, j'suis comme eux donc moi aussi
Sie ernten, was sie säen, ich bin wie sie, also ich auch
Dis-moi ce qui te gêne, je dis ce que je vis
Sag mir, was dich stört, ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe
Ça veut le port d'armes
Sie wollen Waffen tragen
Et les gros bras à Jean Claude Van Damme
Und die dicken Arme von Jean Claude Van Damme
J'fume la beuh d'Amsterdam
Ich rauche das Gras aus Amsterdam
Celle qui est bonne, qui t'monte au crâne
Das Gute, das dir in den Kopf steigt
Ça veut le port d'armes
Sie wollen Waffen tragen
Et les gros bras à Jean Claude Van Damme
Und die dicken Arme von Jean Claude Van Damme
J'fume la beuh d'Amsterdam
Ich rauche das Gras aus Amsterdam
Celle qui est bonne, qui t'monte au crâne
Das Gute, das dir in den Kopf steigt
Moi j'fume des tonnes (nanana)
Ich rauche Tonnen (nanana)
Et je déconne (nanana)
Und ich mache Witze (nanana)
J'sais que je vous étonne (nanana)
Ich weiß, dass ich euch überrasche (nanana)
Encore un album (nanana)
Noch ein Album (nanana)
J'suis plus dans la zone (nanana)
Ich bin nicht mehr in der Gegend (nanana)
J'me suis taillé (nanana)
Ich bin abgehauen (nanana)
Mi corazón (nanana)
Mi corazón (nanana)
Je m'en vais ça y est (nanana)
Ich gehe, das ist es (nanana)
Tu me racontes tes 'blèmes, j'ai d'autres soucis
Du erzählst mir deine Probleme, ich habe andere Sorgen
Ils m'en veulent, ils m'aiment, c'est la jalousie
Sie wollen mich nicht, sie lieben mich, es ist Eifersucht
Ils récoltent ce qu'ils sèment, j'suis comme eux donc moi aussi
Sie ernten, was sie säen, ich bin wie sie, also ich auch
Dis-moi ce qui te gêne, je dis ce que je vis
Sag mir, was dich stört, ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe
Je dis c'que je vis
Ich sage, was ich lebe





Авторы: Jul, Kakou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.