Текст и перевод песни Ju Moraes - Aquela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem
mais
que
pra
saudade
Не
просто
по
тоске,
Foi
pra
realidade
А
к
реальности
вернулась.
E
o
que
aconteceu?
И
что
произошло?
Só
sei
ficou
vontade
Знаю
лишь,
что
осталась
жажда,
Mais
que
a
felicidade
Сильнее,
чем
счастье,
O
que
não
abro
mão.
От
чего
не
откажусь.
Bem
mais
do
que
tristeza
Не
просто
от
печали,
Foi
mais
que
a
beleza
Сильнее,
чем
красота
Do
que
não
era
meu.
Того,
что
не
было
моим.
De
ser
inteligente
Быть
умной,
Ter
que
esconder
da
mente
Прятать
от
разума
Um
amor
que
é
só
seu.
Любовь,
которая
принадлежит
только
тебе.
O
teu
olhar
sorrindo
Твой
улыбающийся
взгляд,
Te
ouvir
falar
dormindo
Не
слышать,
как
ты
говоришь
во
сне,
Acordar
com
um
beijo
seu
Не
просыпаться
от
твоего
поцелуя.
Por
não
te
ter
agora
Оттого,
что
тебя
нет
рядом,
Pra
que
tanta
demora
Зачем
так
долго
ждать,
Se
é
pra
dizer
adeus.
Если
суждено
сказать
"прощай".
Tudo
que
eu
mais
queria
Всё,
чего
я
хотела,
Ter
você
todo
dia
Быть
с
тобой
каждый
день,
Fingir
que
era
só
meu.
Делать
вид,
что
ты
только
мой.
Fazer
como
era
antes,
Вернуть
всё,
как
было,
Bastava
um
olhar
distante
Достаточно
было
одного
взгляда
издалека,
Pra
te
enlouquecer.
Чтобы
свести
тебя
с
ума.
Lembrar
só
dos
momentos
Вспоминать
только
те
моменты,
Em
que
olhar
pra
dentro
Когда
заглянуть
внутрь
себя
Era
te
ver
em
mim.
Означало
увидеть
тебя
во
мне.
E
ser
feliz
И
быть
счастливой.
Ai,
como
eu
queria
Ах,
как
я
хотела,
Tudo
o
que
eu
mais
queria
Больше
всего
на
свете
хотела
Era
não
te
perder.
Не
потерять
тебя.
Mas
agora
tudo
mudou
Но
теперь
всё
изменилось.
Você
não
é
mais
Ты
больше
не
Que
o
meu
mundo
transformou
Что
перевернул
мой
мир.
E
eu
não
serei
jamais
И
я
больше
никогда
не
буду
Aquela
menina,
sozinha
Той
девочкой,
одинокой,
Por
quem
você
se
apaixonou...
В
которую
ты
влюбился...
Mas
agora
tudo
mudou
Но
теперь
всё
изменилось.
Você
não
é
mais
Ты
больше
не
Que
o
meu
mundo
transformou
Что
перевернул
мой
мир.
E
eu
não
serei
jamais
И
я
больше
никогда
не
буду
Aquela
menina,
sozinha
Той
девочкой,
одинокой,
Por
quem
você
se
apaixonou...
В
которую
ты
влюбился...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliana De Almeida Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.