Ju1Ce - Moncler & DIOR - перевод текста песни на немецкий

Moncler & DIOR - Ju1Ceперевод на немецкий




Moncler & DIOR
Moncler & DIOR
Сумка от Vlone
Tasche von Vlone
Baby feel alone
Baby fühlt sich allein
Give me love, I want
Gib mir Liebe, ich will
Вновь звонит iphone
Schon wieder klingelt das iPhone
Ju1Ce, ты ебанулся?
Ju1Ce, bist du verrückt?
Сумка от Vlone, baby feel alone
Tasche von Vlone, Baby fühlt sich allein
Give me love, I want, вновь звонит iphone
Gib mir Liebe, ich will, schon wieder klingelt das iPhone
Я взял эту hoe, снова с ней вдвоëм
Ich habe diese Schlampe genommen, wieder mit ihr zu zweit
Moncler и Dior, но я идиот
Moncler und Dior, aber ich bin ein Idiot
Baby, я понял, что я вправду идиот
Baby, ich habe verstanden, dass ich wirklich ein Idiot bin
Смотрю на тебя, и вновь растëт либидо
Ich schaue dich an, und schon wieder steigt die Libido
Своими слезами полил, как лилию
Mit meinen Tränen habe ich dich begossen, wie eine Lilie
Извини за то, что тебя обидел я
Entschuldige, dass ich dich verletzt habe
Много сук в кровати, но не могу спать
Viele Schlampen im Bett, aber ich kann nicht schlafen
И столько бабла, то, что не посчитать его
Und so viel Geld, dass man es nicht zählen kann
Думал, что дрянь, от всех проблем избавит, е
Dachte, dass das Zeug mich von allen Problemen befreit, eh
Все эти мысли не смогут стать явью, бро
All diese Gedanken können nicht wahr werden, Bro
Бегу по головам, мне нужна стамина
Ich laufe über Leichen, ich brauche Ausdauer
Один выстрел от всех проблем избавит, я
Ein Schuss befreit mich von allen Problemen, ja
Ты очень вкусна, но много нельзя тебя
Du bist sehr lecker, aber ich darf nicht zu viel von dir haben
Дал этот shot, как 808 mafia
Habe diesen Schuss gegeben, wie 808 Mafia
Хотел сказать, но я не сменил раскладку
Wollte etwas sagen, aber ich habe das Tastaturlayout nicht geändert
Вдыхаю дым закрутил бумажку я
Ich atme Rauch ein habe mir einen Joint gedreht
Взял этот верх, но ведь так много падал
Habe es nach oben geschafft, aber bin so oft gefallen
Не ври, что любишь меня ты ведь не мама
Lüg mich nicht an, dass du mich liebst du bist ja nicht meine Mutter
Она хочет быть ближе
Sie will näher sein
Но с каждым днëм ещё дальше
Aber mit jedem Tag wird sie noch weiter entfernt
Baby, прошу тебя, будь тише
Baby, bitte sei leise
Мне это больше не надо
Ich brauche das nicht mehr
Сумка от Vlone, baby feel alone
Tasche von Vlone, Baby fühlt sich allein
Give me love, I want, вновь звонит iphone
Gib mir Liebe, ich will, schon wieder klingelt das iPhone
Я взял эту hoe, снова с ней вдвоëм
Ich habe diese Schlampe genommen, wieder mit ihr zu zweit
Moncler и Dior, но я идиот
Moncler und Dior, aber ich bin ein Idiot
Полные карманы, огромные суммы (а-а, суммы)
Volle Taschen, riesige Summen (a-a, Summen)
Я не могу больше о тебе думать (думать)
Ich kann nicht mehr an dich denken (denken)
Полная ванна, рукава закатаны
Volle Badewanne, Ärmel hochgekrempelt
Всё, где лежали, мы давно закапали
Alles, wo wir lagen, haben wir längst vergraben
Я убиваю себя внутри
Ich zerstöre mich innerlich
И мне ничего не стоит убить себя снаружи
Und es kostet mich nichts, mich äußerlich zu zerstören
Детка, я не скажу тебе прости (прости)
Baby, ich werde dir nicht verzeihen sagen (verzeihen)
Я понимаю что больше не нужен
Ich verstehe, dass ich nicht mehr gebraucht werde
Хватит мне врать, я не могу терпеть это
Hör auf zu lügen, ich kann das nicht ertragen
То что мне нужно, то лежит в пакете, на
Das, was ich brauche, liegt in der Tüte, auf
Я хотел быть с тобой рядом настолько
Ich wollte so sehr bei dir sein
Насколько я мог, но всë потеряно
So sehr ich konnte, aber alles ist verloren
Хватит посещать все мои сны
Hör auf, alle meine Träume zu besuchen
Я же всë знаю, это было намеренно
Ich weiß doch alles, das war absichtlich
Вряд-ли когда нибудь я ещё ещё)
Wahrscheinlich werde ich nie wieder (nie wieder)
Буду так в ком-то уверенным (буду уверенным)
In jemanden so sicher sein (so sicher sein)
Не говорим о проблемах
Wir reden nicht über Probleme
Я не хочу тебя слушать
Ich will dir nicht zuhören
Скрутил тгк type суши
Habe THC-Sushi gerollt
Дай мне воды, меня так дико сушит
Gib mir Wasser, ich bin so durstig
Мы разошлись, я был для тебя скучен
Wir haben uns getrennt, ich war dir zu langweilig
Не ври мне, пожалуйста (прошу тебя)
Lüg mich bitte nicht an (ich bitte dich)
Но походу так было нужно
Aber anscheinend war es so nötig
Я подойду к тебе как-то поближе
Ich werde irgendwann näher zu dir kommen
Чтобы прошептать на ушко (ушко)
Um dir ins Ohr zu flüstern (Ohr)
Сумка от Vlone, baby feel alone
Tasche von Vlone, Baby fühlt sich allein
Give me love, I want, вновь звонит iphone
Gib mir Liebe, ich will, schon wieder klingelt das iPhone
Я взял эту hoe, снова с ней вдвоëм
Ich habe diese Schlampe genommen, wieder mit ihr zu zweit
Moncler и Dior, но я идиот
Moncler und Dior, aber ich bin ein Idiot





Авторы: верхогляд денис сергеевич, кудрявцев максим алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.