Juaking - Mueve Tu Abanico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juaking - Mueve Tu Abanico




Mueve Tu Abanico
Двигай Своим Веером
Si mueves tu abanico el aire te acaricia en el ombligo, con dicimulo sin quererlo lo respiro y es cuando me vuelvo loco, loquito perdio
Когда ты двигаешь своим веером, воздух ласково касается твоего пупка, я украдкой, невольно вдыхаю его, и схожу с ума, теряю голову.
Aire, no se lo que tiene el aire
Воздух, не знаю, что в нем такого.
Que todo va por el aire
Что все передается по воздуху.
Y una miraita tuya que yo he visto por el aire
И твой взгляд, который я поймал по воздуху.
Y no se lo cuento a nadie
И никому об этом не скажу.
Voy jugando con el tiempo
Я играю со временем.
Para que nadie me engañe
Чтобы никто меня не обманул.
Y esquivando las barreras del camino
И обхожу преграды на пути.
Y es la ley de vida
Это закон жизни.
Y es nuestro destino
И это наша судьба.
Tus ojos me embruja
Твои глаза меня околдовали.
Sin ti no viiivo
Без тебя я не живу.
Si mueve tu abanico y el aire te acaricia en el ombligo con dicimulo sin quererlo lo respiro y es cuando me vuelvo loco, loquito perdio
Когда ты двигаешь своим веером, и воздух ласково касается твоего пупка, я украдкой, невольно вдыхаю его, и схожу с ума, теряю голову.
Sabes, que me gusta acariciarte
Знаешь, мне нравится тебя ласкать.
Qe me mero por besarte
Мне нравится тебя целовать.
Y una miraita tuya que yo he visto por el aire
И твой взгляд, который я поймал по воздуху.
Y no se lo cuento a nadie
И никому об этом не скажу.
Voy jugando con el tiempo
Я играю со временем.
Para que nadie me engañe
Чтобы никто меня не обманул.
Y esquivando las barreras del camino
И обхожу преграды на пути.
Y es la ley de vida
Это закон жизни.
Y es nuestro destino
И это наша судьба.
Tus ojos me embrujan
Твои глаза меня околдовали.
Sin ti no viiivo
Без тебя я не живу.
Si mueve tu abanico y el aire te acaricia en el ombligo con dicimulo sin quererlo lo respiro y es cuando me vuelvo loco, loquito perdio
Когда ты двигаешь своим веером, и воздух ласково касается твоего пупка, я украдкой, невольно вдыхаю его, и схожу с ума, теряю голову.
Y esquivando las barreras del camino
И обхожу преграды на пути.
Y es la leyde vida
Это закон жизни.
Y es nuestro destino
И это наша судьба.
Sin ti ni viiivo
Без тебя я не живу.
Si mueve tu banico y el ire te caricia en el ombligo con dicimulo sin quererlo lo respiro y es cuando me vuelvo loco, loquito perdio
Когда ты двигаешь своим веером, и воздух касается твоего пупка, я украдкой, невольно вдыхаю его, и схожу с ума, теряю голову.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.