Juan Armendáriz - Demente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Armendáriz - Demente




Demente
Insane
Demostrando el nivel cuando llego a cantarle a mi barrio
Showing my level when I come to sing to my neighborhood, girl
Me siento como juan gabriel
I feel like Juan Gabriel
Un saludo a todo aquel que me esta escuchando
Greetings to everyone who is listening to me
Ya llego el mounstro que se los devora de un bocado
The monster has arrived, devouring you all in one bite
Rapero pendejo no te compares a mi lado que solo eres un gusano,
Whack rapper, don't compare yourself to me, you're just a worm,
Tanta catedra que yo meto en este beat
So much skill I put into this beat
Esto lo hacemos así desde mi representante del fokin país
We do this like this from my representative of the freakin' country
Soy Juan Armendáriz mira como en esto llevo la raíz
I'm Juan Armendáriz, look how I carry the roots in this
Pa levantar la bandera siempre de mi país
To always raise the flag of my country
Mira como se van las palabras es que no lo tengo entrenado
Look how the words flow, it's just that I haven't trained it
Mira como suelto tanta catedra,
Look how I drop so much knowledge,
Mira es un Freestyle por eso ando improvisando
Look, it's a Freestyle, that's why I'm improvising
Mira en la calle siempre ando rimando
Look, I'm always rhyming on the streets
Para los que me conocen siempre he sido así
For those who know me, I've always been like this
Nunca he contado mentiras sobre mi vida
I've never told lies about my life
No te voy a contar que soy de calle
I'm not going to tell you that I'm from the streets
Ni se de guerras ni nada de eso
Nor do I know about wars or anything like that
Rapero no soy un rapero mentiroso
Rapper, I'm not a lying rapper
Por que en esto canto siempre la realidad
Because in this I always sing the reality
Siempre doy los resultados,
I always give results,
No me gusta vivir en la patraña y falsedad
I don't like to live in deceit and falsehood
Ustedes viven en la fantasía de eso solo se saben ocultar
You live in fantasy, that's all you know how to hide
Mira yo escucho tanta catedra de mi país
Look, I listen to so much talent from my country
Tanta buena rola que suena por aquí
So many good tracks playing around here
Un saludo para el Gera, un saludo para el Alemán
Shout out to Gera, shout out to Alemán
Son mis raperos favoritos que me ayudan a rimar
They are my favorite rappers that help me rhyme
Mira como en esto ya los voy partir
Look how I'm about to break them in this
Como Residente los barrió a cada uno
Like Residente swept them all away
Mira un saludo para el Zaramay,
Look, shout out to Zaramay,
Mira como en esto lo hacemos así may
Look how we do it like this, may
Soy mexicano desde toda la raíz
I'm Mexican from the roots
Un saludo para todo aquel que puso a JUAN ARMENDÁRIZ
Greetings to everyone who put JUAN ARMENDÁRIZ on






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.