Juan Armendáriz - Rosa Con Espinas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Armendáriz - Rosa Con Espinas




Rosa Con Espinas
Роза с шипами
Jure por mucho tiempo
Я долго клялся,
Que de ti no iba a hablar
Что не буду говорить о тебе.
Pero las cicatrices del corazón empiezan a sangrar
Но шрамы на сердце снова кровоточат.
Se rompió la promesa de estar siempre juntos
Раскололось обещание быть всегда вместе.
No se que me hiciste que no te puedo olvidar
Не знаю, что ты сделала, но не могу тебя забыть.
Ahora que nos vemos duele
Сейчас, когда мы видимся, больно,
Pero ya no somos los mismos
Но мы уже не те.
Es lo malo que no te puedo dejar de pensar
Самое ужасное, что не могу выбросить тебя из головы.
No cumplí lo que te prometí
Не сдержал обещания,
Solo me fui
Просто ушёл.
Mi razón no te deja de extrañar
Мой разум не перестаёт тосковать по тебе.
Con todo esto estoy tan frustrado
Всё это меня так злит,
Solo fui ese sujeto que no dejaba de dañar
Я был всего лишь тем, кто причинял тебе боль.
Abandonaría todo con tal de estar a tu lado
Я бы бросил всё, только бы быть рядом.
A veces pienso que vas a volver
Иногда мне кажется, что ты вернёшься,
Y que todo sea como antes,
И всё будет, как прежде.
Pero solo me gusta imaginar
Но мне нравится лишь представлять это,
Por que se que pasara el tiempo
Потому что знаю: пройдёт время,
Y no me vas a perdonar,
И ты меня не простишь.
Voy a seguir en estos días nublados
Я так и останусь в этих серых буднях,
Donde no encuentro la luz
Где нет света,
Todo esta apagado
Где всё погасло.
Lo que daría por volver atrás
Чего бы я только ни отдал, чтобы вернуться назад.
Solo quedan cicatrices en mi interior
Остались лишь шрамы на душе,
Por que sin mi tu seguirás
Ведь без меня ты продолжишь свой путь.
Ahora soy el que se siente inferior
Теперь я чувствую себя ничтожеством.
Lamento que solo conocieras mis mentiras
Мне жаль, что ты узнала только мои ложь.
Lo entenderé si no quieres hablar por rencor
Я пойму, если не захочешь говорить из-за обиды.
No he encontrado la forma que me miras
Не могу найти взгляд, которым ты смотрела на меня.
Creo no voy a aguantar este dolor
Кажется, я не вынесу этой боли.
Nunca fue mi intención entregarte
Я никогда не хотел дарить тебе
Una rosa con espinas
Розу с шипами.
He estado con varias pero como
У меня были другие, но тебя,
A ninguna he podido amar
Ни одну из них, я так и не смог полюбить.
Me persigue la desgracia
Меня преследует несчастье,
A donde vaya a caminar
Куда бы я ни пошёл.
Solo he mirado un charco de sangre
Я видел только лужу крови,
Por no dejarte de llamar
Потому что не мог не звонить тебе,
Por no dejarte de buscar
Не мог не искать тебя,
Por no dejarte de pensar
Не мог не думать о тебе.
El demonio de mi habitación
Демон в моей комнате
No me va a dejar hasta verme muerto
Не оставит меня, пока не увидит мёртвым.
Me sigue la culpa por todo
Меня преследует вина за всё,
Lo que te he hecho
Что я сделал.
Pero ya ni es bueno decir perdón
Но просить прощения уже бессмысленно,
Tan hipócrita no soy
Я не настолько лицемерен.
Te deseo lo mejor,
Желаю тебе всего наилучшего
En esta vida y la que sigue
В этой жизни и следующей.
Si te veo hasta la bendición te doy
Если увижу тебя, то даже благословлю.
Solamente estaré con tu recuerdo
Останусь только с воспоминаниями о тебе.
Me duele que te tuvieras que ir
Мне больно, что тебе пришлось уйти.
Tiramos nuestros sueños a la basura
Мы выбросили наши мечты на помойку,
Pero fue lo mejor para ti y para mi
Но так было лучше для нас обоих.
Es mi culpa, por andar de cabrón
Это моя вина, сам виноват, что вёл себя, как кобель.
Ya me tocaba sufrir
Пришло время расплаты.
Lo que daría por volver atrás
Чего бы я только ни отдал, чтобы вернуться назад.
Solo quedan cicatrices en mi interior
Остались лишь шрамы на душе,
Por que sin mi tu seguirás
Ведь без меня ты продолжишь свой путь.
Ahora soy el que se siente inferior
Теперь я чувствую себя ничтожеством.
Lamento que solo conocieras mis mentiras
Мне жаль, что ты узнала только мои ложь.
Lo entenderé si no quieres hablar por rencor
Я пойму, если не захочешь говорить из-за обиды.
No he encontrado la forma que me miras
Не могу найти взгляд, которым ты смотрела на меня.
Creo no voy a aguantar este dolor
Кажется, я не вынесу этой боли.
Nunca fue mi intención entregarte
Я никогда не хотел дарить тебе
Una rosa con espinas
Розу с шипами.
Hola, oye estas con tu novia?
Привет, слушай, ты со своей девушкой?
O si te puedo mandar mensaje?
Или я могу написать тебе?
Eh solo para que me confirmes
Просто чтобы ты подтвердила,
Si nos vamos a ver en la noche
Увидимся ли мы вечером,
Como habíamos quedado
Как и договаривались.





Авторы: Juan Luis Valle Cornejo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.