Juan Bau feat. Emi Álvaro - Dama del Amanecer (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Bau feat. Emi Álvaro - Dama del Amanecer (Remastered)




Dama del Amanecer (Remastered)
Дама Рассвета (Remastered)
Un amanecer, yo te conocí
На рассвете я встретил тебя,
Llena de sol, y de vida
Полную солнца и жизни,
Con la mirada perdida, en el azul
С взглядом, затерянным в синеве,
Llena de candor, al pecho
Полную чистоты, на груди
Una flor, las mejillas encendidas
Цветок, щеки пылают,
Y en la boca una sonrisa
А на губах улыбка,
Llena de amor
Полная любви.
Dime cuál es tú, secreto
Скажи мне, в чем твой секрет,
Dama del amanecer
Дама рассвета,
Cómo deberé, llamarte
Как мне тебя называть,
Si nombre, no lo
Если я не знаю твоего имени?
Mi nombre es juventud, señor
Меня зовут юность, сеньор,
Ternura y amistad
Нежность и дружба.
Hoy todos mis sueños
Сегодня все мои мечты
Hice realidad
Сбылись.
En mi pecho anida una nueva
В моей груди гнездится новая
Ilusión. Hoy conocí el amor
Надежда. Сегодня я познала любовь.
Mi nombre es corazón, señor
Меня зовут сердце, сеньор,
Camino, cielo y mar
Дорога, небо и море.
Hoy he descubierto, la felicidad
Сегодня я открыла счастье,
El paisaje se ha vestido de canción
Пейзаж оделся в песню.
Al fin, yo conocí el amor
Наконец-то я познала любовь.
Un atardecer, yo te vi llegar
На закате я увидел тебя,
Sola, triste y sin cariño
Одинокую, грустную и без любви,
Como un pájaro perdido
Как потерянную птицу,
Buscando amor
Ищущую любовь,
Sin saber que hacer
Не зная, что делать,
Ni hacia dónde ir
И куда идти.
Por hazares, del destino
По воле судьбы,
Al cruzarte en mi camino, te pregunté
Встретив тебя на своем пути, я спросил:
Dime cuál es secreto
Скажи мне, в чем твой секрет,
Dama del atardecer
Дама заката,
Cómo deberé llamarte
Как мне тебя называть,
Si nombre, no lo
Если я не знаю твоего имени?
Mi nombre es soledad, señor
Меня зовут одиночество, сеньор,
Tristeza y ansiedad
Печаль и тревога.
Mis mejores sueños
Мои лучшие мечты
Van quedando atrás
Остаются позади.
Una nueva vida, tengo que empezar
Мне нужно начать новую жизнь,
Mas ya, no tengo fe
Но у меня уже нет веры.
Mi nombre es inquietud, señor
Меня зовут беспокойство, сеньор,
Nostalgia de un ayer
Ностальгия по вчерашнему дню,
Que por más que quiera
Который, как бы я ни хотела,
No podrá volver
Не сможет вернуться.
En la tarde gris, se mete mi dolor
В серых сумерках тонет моя боль.
Al fin, yo conocí el amor
Наконец-то я познала любовь.
Al fin, yo conocí el amor
Наконец-то я познала любовь.
Al fín, yo conocí el amor
Наконец-то я познала любовь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.