Juan Bau feat. Jeanette - Acariciame (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Acariciame (Remastered) - Jeanette , Juan Bau перевод на немецкий




Acariciame (Remastered)
Streichele mich (Remastered)
Acariciame
Streichele mich
Despacio y lentamente sin temor
Langsam und sachte, ohne Furcht
Acariciame
Streichele mich
Y siente dentro de tu corazon
Und fühle tief in deinem Herzen
Que el amor es algo mas que una mirada
Dass Liebe mehr ist als nur ein Blick
Que no basta con decir unas palabras
Dass es nicht genügt, ein paar Worte zu sagen
Y que un beso es nada mas que una emocion
Und dass ein Kuss nichts weiter ist als ein Gefühl
Acariciame
Streichele mich
Yo quiero que te sientas hoy mujer
Ich möchte, dass du dich heute als Frau fühlst
Acariciame
Streichele mich
Y goza como yo de este placer
Und genieße wie ich diese Lust
Y que importa que no sepa ni tu nombre
Und was macht es schon, dass ich nicht mal deinen Namen weiß
Pues mañana puede ser quizas otro hombre
Denn morgen könnte es vielleicht ein anderer Mann sein
El que este en tu lecho haciendote el amor
Der in deinem Bett liegt und dich liebt
Acariciame, y sienteme tan dentro de tu piel
Streichele mich, und fühle mich so tief in deiner Haut
Envuelveme en tu cuerpo de mujer
Hülle mich ein in deinen Frauenkörper
Olvidate del tiempo y del ayer
Vergiss die Zeit und das Gestern
Acariciame, y dejame escuchar tu corazon
Streichele mich, und lass mich dein Herz hören
Que late a prisa igual que mi pasion
Das schnell schlägt, genau wie meine Leidenschaft
Que vibra como yo por este amor... por este amor
Das vibriert wie ich für diese Liebe... für diese Liebe
Acariaciame
Streichele mich
Y besame como te beso yo
Und küsse mich, wie ich dich küsse
Acariciame
Streichele mich
Y entregate como me entrego yo
Und gib dich hin, wie ich mich hingebe
Y que importa que no sepa ni tu nombre
Und was macht es schon, dass ich nicht mal deinen Namen weiß
Pues mañana puede ser quizas otro hombre
Denn morgen könnte es vielleicht ein anderer Mann sein
El que este en tu lecho haciendote el amor
Der in deinem Bett liegt und dich liebt
Acariciame, y sienteme tan dentro de tu piel
Streichele mich, und fühle mich so tief in deiner Haut
Envuelveme en tu cuerpo de mujer
Hülle mich ein in deinen Frauenkörper
Olvidate del tiempo y del ayer
Vergiss die Zeit und das Gestern
Acariciame, y dejame escuchar tu corazon
Streichele mich, und lass mich dein Herz hören
Que late a prisa igual que mi pasion
Das schnell schlägt, genau wie meine Leidenschaft
Que vibra como yo por este amor... por este amor
Das vibriert wie ich für diese Liebe... für diese Liebe
Acariciame
Streichele mich
Acariciame
Streichele mich
Y que importa que no sepa ni tu nombre
Und was macht es schon, dass ich nicht mal deinen Namen weiß
Pues mañana puede ser quizas otro hombre
Denn morgen könnte es vielleicht ein anderer Mann sein
El que este en tu lecho haciendote el amor.
Der in deinem Bett liegt und dich liebt.





Авторы: Alejandro Jaen Palacios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.