Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
encontré
en
un
sitio
muy
lejano
con
Ich
fand
dich
an
einem
sehr
fernen
Ort,
mit
Las
manos
extendidas
buscando
mi
calor.
Ausgestreckten
Händen,
die
meine
Wärme
suchten.
Tu
mirada
en
un
momento
ya
fue
mía,
Dein
Blick
wurde
in
einem
Moment
mein,
Un
segundo
infinito
que
vivimos
tú
y
yo.
Eine
unendliche
Sekunde,
die
du
und
ich
erlebten.
Y
aquel
día
yo
te
amé
Und
an
jenem
Tag
liebte
ich
dich
Aquel
día
fuiste
mujer
por
primera
vez.
An
jenem
Tag
wurdest
du
zum
ersten
Mal
eine
Frau.
A
ti
mujer,
dondequiera
que
tú
estés,
mujer,
mujer...
An
dich,
Frau,
wo
immer
du
auch
bist,
Frau,
Frau...
Yo
te
llevo
a
flor
de
piel
Ich
trage
dich
unter
der
Haut
Y
aunque
no
viva
contigo
Und
auch
wenn
ich
nicht
bei
dir
lebe
En
sueños
te
amaré.
In
Träumen
werde
ich
dich
lieben.
A
ti
mujer,
dondequiera
que
tú
estés,
mujer,
mujer...
An
dich,
Frau,
wo
immer
du
auch
bist,
Frau,
Frau...
Yo
te
llevo
a
flor
de
piel
Ich
trage
dich
unter
der
Haut
Y
aunque
no
viva
contigo
Und
auch
wenn
ich
nicht
bei
dir
lebe
En
sueños
te
amaré.
In
Träumen
werde
ich
dich
lieben.
Y
me
fui
sin
saber
de
tu
vida,
Und
ich
ging,
ohne
von
deinem
Leben
zu
wissen,
Poco
a
poco
la
distancia
Nach
und
nach
die
Distanz
Fue
mas
grande
entre
los
dos.
Wurde
größer
zwischen
uns
beiden.
Tu
cumplías
aquel
día
veinte
años
Du
wurdest
an
jenem
Tag
zwanzig
Jahre
alt
Y
ocultabas
en
tu
alma
Und
verbargst
in
deiner
Seele
Mi
promesa
de
volver.
Mein
Versprechen
zurückzukehren.
Pero
recuerda
que
yo
te
amé
Aber
erinnere
dich,
dass
ich
dich
liebte
Y
que
en
mis
brazos
Und
dass
du
in
meinen
Armen
Fuiste
mujer
por
primera
vez.
Zum
ersten
Mal
eine
Frau
wurdest.
A
ti
mujer,
An
dich,
Frau,
Dondequiera
que
tú
estés,
mujer,
mujer...
Mi
pensamiento
esta
allí
Wo
immer
du
auch
bist,
Frau,
Frau...
Mein
Gedanke
ist
dort
Y
aunque
no
viva
contigo
Und
auch
wenn
ich
nicht
bei
dir
lebe
En
sueños
te
hablaré.
In
Träumen
werde
ich
zu
dir
sprechen.
A
ti
mujer,
dondequiera
que
tú
estés,
mujer,
mujer...
An
dich,
Frau,
wo
immer
du
auch
bist,
Frau,
Frau...
Yo
te
llevo
a
flor
de
piel
Ich
trage
dich
unter
der
Haut
Y
aunque
no
viva
contigo
Und
auch
wenn
ich
nicht
bei
dir
lebe
En
sueños
te
amaré.
In
Träumen
werde
ich
dich
lieben.
En
sueños...
Te
amaré.
In
Träumen...
werde
ich
dich
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Jaen Palacios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.