Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
cuna
acabas
de
nacer
y
ya
sabes
llorar
In
der
Wiege
bist
du
gerade
geboren
und
weißt
schon
zu
weinen
Es
tu
vida
un
Nuevo
amanecer
que
empieza
a
despertar
Dein
Leben
ist
ein
neuer
Sonnenaufgang,
der
zu
erwachen
beginnt
Hijo
mio
en
mal
momento
llegas
Mein
Sohn,
du
kommst
zu
einem
schlechten
Zeitpunkt
Nuestro
mundo
es
un
mundo
sin
amor
Unsere
Welt
ist
eine
Welt
ohne
Liebe
Ten
valor
si
no
encuentras
calor
cariño
y
amistad
Sei
mutig,
wenn
du
keine
Wärme,
Zuneigung
und
Freundschaft
findest
Y
vuelves
a
llorar
Und
du
weinst
wieder
Penas,
Penas
Leiden,
Leiden
Son
del
hombre
las
cadenas
Sind
des
Menschen
Ketten
Es
largo
el
caminar
detrás
de
la
verdad
Lang
ist
der
Weg
hinter
der
Wahrheit
her
Penas,
Penas
Leiden,
Leiden
Como
un
desierto
de
arena
Wie
eine
Wüste
aus
Sand
Penas,
Penas
Leiden,
Leiden
Que
no
se
iran
jamas
Die
niemals
vergehen
werden
Si
en
tu
vida
no
hallas
el
amor
y
la
felicidad
Wenn
du
in
deinem
Leben
nicht
Liebe
und
Glück
findest
Si
tus
ojos
miran
una
flor
que
no
puedes
cortar
Wenn
deine
Augen
eine
Blume
sehen,
die
du
nicht
pflücken
kannst
Si
no
tienes
caricias
de
otras
manos
Wenn
du
keine
Zärtlichkeiten
von
anderen
Händen
hast
Si
no
queda
ya
leña
en
el
hogar
Wenn
kein
Holz
mehr
im
Herd
ist
Ten
valor
si
no
encuentras
calor
cariño
y
amistad
Sei
mutig,
wenn
du
keine
Wärme,
Zuneigung
und
Freundschaft
findest
Y
vuelves
a
llorar
Und
du
weinst
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Herrero, Jose Luis Armenteros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.