Текст и перевод песни Juan Bautista - Asesina
Si
aquí
existiera
la
ley
If
the
law
of
love
existed
here
De
condena
del
amor
Punishing
love
Por
el
daño
que
me
hiciste
For
the
harm
you've
done
to
me
Mereces
estar
en
prisión
You
deserve
to
be
imprisoned
Siempre
yo
te
he
hecho
bien
I
have
always
treated
you
well
Y
tú
me
has
pagado
mal
And
you've
repaid
me
poorly
Por
eso
es
que
yo
te
llamo
That's
why
I
call
you
Asesina
sin
matar
A
murderer
without
killing
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Últimas
gotas
de
sangre
The
last
drops
of
blood
Que
tengo
yo
en
mi
persona
That
I
have
in
my
body
Y
las
derramo
por
ti
And
I
shed
them
for
you
Porque
tú
tengas
la
gloria
So
that
you
may
have
glory
Siempre
yo
te
he
hecho
bien
I
have
always
treated
you
well
Y
tú
me
has
pagado
mal
And
you've
repaid
me
poorly
Por
eso
es
que
yo
te
llamo
That's
why
I
call
you
Asesina
sin
matar
A
murderer
without
killing
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Últimas
gotas
de
sangre
The
last
drops
of
blood
Que
tengo
yo
en
mi
persona
That
I
have
in
my
body
Y
las
derramo
por
ti
And
I
shed
them
for
you
Porque
tú
tengas
la
gloria
So
that
you
may
have
glory
Siempre
yo
te
he
hecho
bien
I
have
always
treated
you
well
Y
tú
me
has
pagado
mal
And
you've
repaid
me
poorly
Por
eso
es
que
yo
te
llamo
That's
why
I
call
you
Asesina
sin
matar
A
murderer
without
killing
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Tú
sabes
que
yo
te
quiero
(asesina
sin
matar)
You
know
that
I
love
you
(a
murderer
without
killing)
¿Por
qué
me
tratas
tan
mal?
(asesina
sin
matar)
Why
do
you
treat
me
so
badly?
(a
murderer
without
killing)
Tú
sabes
que
yo
te
adoro
(asesina
sin
matar)
You
know
that
I
adore
you
(a
murderer
without
killing)
¿Por
qué
me
quieres
matar?
(asesina
sin
matar)
Why
do
you
want
to
kill
me?
(a
murderer
without
killing)
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Asesina
(asesina
sin
matar)
Murderer
(a
murderer
without
killing)
Tú
sabes
que
yo
te
quiero
(asesina
sin
matar)
You
know
that
I
love
you
(a
murderer
without
killing)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN BAUTISTA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.