Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seremos Heroes
Wir Werden Helden Sein
Oye...
Tu
crees
que
los
sueños
se
hacen
realidad
Hey...
Glaubst
du,
dass
Träume
wahr
werden?
Yo
creo
que
sí...
Ich
glaube
schon...
No
hay
barrotes
que
retengan
nuestro
impulso,
Es
gibt
keine
Gitter,
die
unseren
Impuls
aufhalten,
No
hay
maldad
que
no
podamos
controlar
ni
misterio
que
Es
gibt
kein
Böses,
das
wir
nicht
kontrollieren
können,
noch
ein
Geheimnis,
das
Desate
alguna
duda
de
enfrentarnos
a
la
vida
así
no
más.
irgendeinen
Zweifel
daran
weckt,
uns
dem
Leben
einfach
so
zu
stellen.
No
hay
manera
de
que
luche
sin
tu
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
ohne
deine
Manos,
ni
de
ver
el
mas
allá
sin
tu
mirar.
Hände
zu
kämpfen,
noch
ohne
deinen
Blick
über
das
Jenseits
hinauszusehen.
Ya
no
busques
más
sentido
a
este
destino
el
amor
a
veces
es
irracional
Suche
nicht
länger
nach
einem
Sinn
in
diesem
Schicksal,
Liebe
ist
manchmal
irrational.
Por
siempre
y
para
siempre
tu
serás
mi
guía
por
siempre
y
para
Für
immer
und
ewig
wirst
du
mein
Leitstern
sein,
für
immer
und
Siempre
yo
te
haré
volar
y
sólo
de
tu
mano
te
ewig
werde
ich
dich
fliegen
lassen
und
nur
an
deiner
Hand
werde
ich
dich
Llevaré
al
espacio
a
recorrer
el
infinito
y
más
allá
.
ins
All
bringen,
um
die
Unendlichkeit
und
darüber
hinaus
zu
erkunden.
Por
siempre
y
para
siempre
tu
tendrás
mi
vida
por
siempre
y
para
Für
immer
und
ewig
wirst
du
mein
Leben
haben,
für
immer
und
Siempre
yo
te
voy
amar
y
aunque
el
tiempo
este
en
contra
te
ewig
werde
ich
dich
lieben,
und
auch
wenn
die
Zeit
gegen
uns
ist,
werde
ich
dich
Llevareva
la
gloria
y
a
ese
mundo
donde
sólo
tu
y
yo
seremos
héroes.
zum
Ruhm
führen
und
in
jene
Welt,
wo
nur
du
und
ich
Helden
sein
werden.
La
aventura
de
lo
incierto
a
Das
Abenteuer
des
Ungewissen
hat
Comenzado
y
el
temor
entre
tus
ojos
se
me
va
begonnen
und
die
Angst
in
deinen
Augen
schwindet
dahin.
A
sanado
mis
heridas
con
tus
labios
tienes
la
poción
de
mi
felicidad.
Du
hast
meine
Wunden
mit
deinen
Lippen
geheilt,
du
hast
den
Trank
meines
Glücks.
Por
siempre
y
para
siempre
tu
serás
mi
guía
por
siempre
y
para
Für
immer
und
ewig
wirst
du
mein
Leitstern
sein,
für
immer
und
Siempre
yo
te
haré
volar
y
sólo
de
tu
mano
te
ewig
werde
ich
dich
fliegen
lassen,
und
nur
an
deiner
Hand
werde
ich
dich
Llevaré
al
espacio
a
recorrer
el
infinito
y
más
allá
.
ins
All
bringen,
um
die
Unendlichkeit
und
darüber
hinaus
zu
erkunden.
Por
siempre
y
para
siempre
tu
tendrás
mi
vida
por
siempre
y
para
Für
immer
und
ewig
wirst
du
mein
Leben
haben,
für
immer
und
Siempre
yo
te
voy
amar
y
aunque
el
tiempo
este
en
contra
te
ewig
werde
ich
dich
lieben,
und
auch
wenn
die
Zeit
gegen
uns
ist,
werde
ich
dich
Llevaré
a
la
gloria
y
a
ese
mundo
donde
sólo
tu
y
yo
seremos
héroes.
zum
Ruhm
führen
und
in
jene
Welt,
wo
nur
du
und
ich
Helden
sein
werden.
Seremos
héroes
Wir
werden
Helden
sein.
Seremos
héroes
Wir
werden
Helden
sein.
Seremos
héroes
Wir
werden
Helden
sein.
Por
siempre
y
para
siempre
tu
serás
mi
guía
por
siempre
y
para
Für
immer
und
ewig
wirst
du
mein
Leitstern
sein,
für
immer
und
Siempre
yo
te
haré
volar
y
sólo
de
tu
mano
te
ewig
werde
ich
dich
fliegen
lassen,
und
nur
an
deiner
Hand
werde
ich
dich
Llevaré
al
espacio
a
recorrer
el
infinito
y
más
allá
.
ins
All
bringen,
um
die
Unendlichkeit
und
darüber
hinaus
zu
erkunden.
Por
siempre
y
para
siempre
tu
tendrás
mi
vida
por
siempre
y
para
Für
immer
und
ewig
wirst
du
mein
Leben
haben,
für
immer
und
Siempre
yo
te
voy
amar
y
aunque
el
tiempo
este
en
contra
te
ewig
werde
ich
dich
lieben,
und
auch
wenn
die
Zeit
gegen
uns
ist,
werde
ich
dich
Llevaré
a
la
gloria
y
a
ese
mundo
donde
sólo
tu
y
yo
seremos
héroes.
zum
Ruhm
führen
und
in
jene
Welt,
wo
nur
du
und
ich
Helden
sein
werden.
Oye...
Tu
crees
que
los
sueños
se
hacen
realidad
Hey...
Glaubst
du,
dass
Träume
wahr
werden?
Yo...
Creo
que
sí
Ich...
glaube
schon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Gonzalez Ledezma, Pedro Alonso Hurtado Fuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.