Текст и перевод песни Juan Carlos Alvarado - Mas Que Vivir
Mas Que Vivir
Больше, чем жизнь
Sueñas
tú
con
una
vida
que
Мечтаешь
ты
о
жизни,
No
tenga
dolor
ni
dificultad
В
которой
нет
боли
и
трудностей,
Una
vida
que
todo
saldrá
bien
О
жизни,
где
всё
будет
хорошо,
Donde
no
exista
el
error
Где
нет
места
ошибкам.
Sueñas
tú
con
una
vida
que
Мечтаешь
ты
о
жизни,
Te
ofrece
rosas
sin
espinas
Которая
предлагает
розы
без
шипов,
Que
no
experimentarás
Где
ты
не
испытаешь
El
fracaso
de
una
ilusión
Крушение
иллюзий.
Tú
y
yo
sabemos
muy
bien
Ты
и
я
знаем
очень
хорошо,
Que
la
vida
no
es
así
Что
жизнь
не
такая.
Que
aunque
bella
es
Что,
хотя
она
прекрасна,
Es
solo
si
Jesús
da
vida
a
tu
corazón
Она
становится
таковой,
лишь
когда
Иисус
дарит
жизнь
твоему
сердцу.
Mas
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
al
morir
a
mí
vivo
en
Ti
Что,
умирая
для
себя,
я
живу
в
Тебе.
Y
comprender
que
solo
en
Ti
И
осознать,
что
только
в
Тебе
Hallo
fuerzas
para
proseguir
Я
нахожу
силы
продолжать
путь.
Más
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
la
vida
sin
Ti
no
es
vivir
Что
жизнь
без
Тебя
— не
жизнь.
Y
comprender
que
sólo
Tú
И
осознать,
что
только
Ты
Me
das
fuerzas
para
proseguir
Даешь
мне
силы
продолжать
путь.
Tú
y
yo
sabemos
muy
bien
Ты
и
я
знаем
очень
хорошо,
Que
la
vida
no
es
así
Что
жизнь
не
такая.
Que
aunque
bella
es
Что,
хотя
она
прекрасна,
Es
solo
si
Jesús
da
vida
a
tu
corazón
Она
становится
таковой,
лишь
когда
Иисус
дарит
жизнь
твоему
сердцу.
Sueñas
tú
con
una
vida
que
Мечтаешь
ты
о
жизни,
Te
dé
todo
menos
tristezas
Которая
даст
тебе
всё,
кроме
печали,
Llena
de
felicidad
Полной
счастья
Y
nunca
tener
que
llorar
И
без
единой
слезы.
Sueñas
tú
con
una
vida
que
Мечтаешь
ты
о
жизни,
No
te
haga
pasar
por
desiertos
Которая
не
заставит
тебя
пройти
через
пустыни,
Sin
necesidad
de
clamar
Без
необходимости
взывать:
Ayúdame,
señor
Jesús
«Помоги
мне,
Господь
Иисус!»
Tú
y
yo
sabemos
muy
bien
Ты
и
я
знаем
очень
хорошо,
Que
la
vida
no
es
así
Что
жизнь
не
такая.
Que
aunque
bella
es
Что,
хотя
она
прекрасна,
Es
solo
si
Jesús
es
dueño
de
toda
tu
vida
Она
становится
таковой,
лишь
когда
Иисус
— владыка
всей
твоей
жизни.
Mas
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
al
morir
a
mí
vivo
en
Ti
Что,
умирая
для
себя,
я
живу
в
Тебе.
Y
comprender
que
solo
en
Ti
И
осознать,
что
только
в
Тебе
Hallo
fuerzas
para
proseguir
Я
нахожу
силы
продолжать
путь.
Más
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
la
vida
sin
Ti
no
es
vivir
Что
жизнь
без
Тебя
— не
жизнь.
Y
comprender
que
sólo
Tú
И
осознать,
что
только
Ты
Me
das
fuerzas
para
proseguir
Даешь
мне
силы
продолжать
путь.
Tú
y
yo
sabemos
muy
bien
Ты
и
я
знаем
очень
хорошо,
Que
la
vida
no
es
así
Что
жизнь
не
такая.
Que
aunque
bella
es
Что,
хотя
она
прекрасна,
Es
solo
si
Jesús
da
vida
a
tu
corazón
Она
становится
таковой,
лишь
когда
Иисус
дарит
жизнь
твоему
сердцу.
Mas
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
al
morir
a
mí
vivo
en
Ti
Что,
умирая
для
себя,
я
живу
в
Тебе.
Y
comprender
que
solo
en
Ti
И
осознать,
что
только
в
Тебе
Hallo
fuerzas
para
proseguir
Я
нахожу
силы
продолжать
путь.
Mas
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
al
morir
a
mí
vivo
en
Ti
Что,
умирая
для
себя,
я
живу
в
Тебе.
Y
comprender
que
solo
en
Ti
И
осознать,
что
только
в
Тебе
Hallo
fuerzas
para
proseguir
Я
нахожу
силы
продолжать
путь.
Más
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
la
vida
sin
Ti
no
es
vivir
Что
жизнь
без
Тебя
— не
жизнь.
Y
comprender
que
sólo
Tú
И
осознать,
что
только
Ты
Me
das
fuerzas
para
proseguir
Даешь
мне
силы
продолжать
путь.
Mas
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
al
morir
a
mí
vivo
en
Ti
Что,
умирая
для
себя,
я
живу
в
Тебе.
Y
comprender
que
solo
en
Ti
И
осознать,
что
только
в
Тебе
Hallo
fuerzas
para
proseguir
Я
нахожу
силы
продолжать
путь.
Más
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
la
vida
sin
Ti
no
es
vivir
Что
жизнь
без
Тебя
— не
жизнь.
Y
comprender
que
sólo
Tú
И
осознать,
что
только
Ты
Me
das
fuerzas
para
proseguir
Даешь
мне
силы
продолжать
путь.
Mas
que
vivir
es
entender
Больше,
чем
жизнь
— это
понять,
Que
al
morir
a
mí
vivo
en
Ti
Что,
умирая
для
себя,
я
живу
в
Тебе.
Y
comprender
que
solo
en
Ti
И
осознать,
что
только
в
Тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.