Текст и перевод песни Juan Carlos Alvarado - Los Enemigos de Jehová
Los Enemigos de Jehová
Враги Господа
¿Cuántos
tienen
júbilo?
Сколько
вас
радуется?
¡Cántalo
fuerte,
conmigo!
Пойте
громче,
вместе
со
мной!
Los
enemigos
de
Jehová
Враги
Господа
Son
tenidos
por
vanidad
Обратятся
в
ничто
Sus
adversarios
también
Его
противники
также
Son
como
el
tamo
ante
Él
Словно
мякина
перед
Ним
Los
enemigos
de
Jehová
Враги
Господа
Son
tenidos
por
vanidad
Обратятся
в
ничто
Sus
adversarios
también
Его
противники
также
Son
como
el
tamo
ante
Él
(¿por
qué?)
Словно
мякина
перед
Ним
(почему?)
Pues,
Jehová
es
vencedor
Ведь
Господь
победитель
Jehová
es
el
Señor
Господь
есть
Господь
Jehová
es
el
Dios
de
los
dioses
Господь
есть
Бог
богов
Decapitó
a
Dagón
Он
обезглавил
Дагона
Dios
de
los
filisteos
Бога
филистимлян
Cortándole
las
dos
manos
Отрубив
ему
обе
руки
Lo
redujo
a
vanidad
(conmigo)
Он
обратил
его
в
ничто
(со
мной)
Avergonzó
a
Baal
Он
посрамил
Ваала
Y
a
todos
sus
profetas
И
всех
его
пророков
Fue
grande
la
victoria
Великой
была
победа
Que
Jehová
nos
dio
(ahora
sí,
dígalo
conmigo)
Которую
Господь
даровал
нам
(теперь,
повторяйте
за
мной)
Jehová,
Jehová,
Jehová
Господь,
Господь,
Господь
Es
vencedor
(ah)
Победитель
(ах)
Jehová
(Jehová,
Jehová)
Господь
(Господь,
Господь)
(Es
vencedor)
(Победитель)
¿Cuántos
lo
creen
esta
noche?
Сколько
из
вас
верят
в
это
сегодня?
¡Si
lo
crees,
gózate!
Если
веришь,
радуйся!
Porque
Él
te
dio
la
dicha,
goza
así
Ведь
Он
дал
тебе
счастье,
радуйся
так
Él
te
la
dio
Он
дал
тебе
его
Los
enemigos
de
Jehová
Враги
Господа
Son
tenidos
por
vanidad
Обратятся
в
ничто
Sus
adversarios
también
Его
противники
также
Son
como
el
tamo
ante
Él
Словно
мякина
перед
Ним
Los
enemigos
de
Jehová
Враги
Господа
Son
tenidos
por
vanidad
Обратятся
в
ничто
Sus
adversarios
también
Его
противники
также
Son
como
el
tamo
ante
Él
Словно
мякина
перед
Ним
Pues,
Jehová
es
vencedor
Ведь
Господь
победитель
Jehová
es
el
Señor
Господь
есть
Господь
Jehová
es
el
Dios
de
los
dioses
(conmigo)
Господь
есть
Бог
богов
(со
мной)
Decapitó
(a
Dagón),
ey
Обезглавил
(Дагона),
эй
Dios
de
los
filisteos
Бога
филистимлян
Cortándole
las
dos
manos
Отрубив
ему
обе
руки
Lo
redujo
a
vanidad
Он
обратил
его
в
ничто
Avergonzó
a
Baal
Он
посрамил
Ваала
(Y
a
todos
sus
profetas)
¿qué
dice?
(И
всех
его
пророков)
что
говорится?
Fue
grande
la
victoria
Великой
была
победа
Que
Jehová
nos
dio
(¡fuerte!)
Которую
Господь
даровал
нам
(громче!)
Jehová
(Jehová,
Jehová)
Господь
(Господь,
Господь)
Es
vencedor
(más
fuerte,
mi
hermano)
Победитель
(громче,
брат
мой)
(Jehová,
Jehová,
Jehová)
(Господь,
Господь,
Господь)
(Es
vencedor)
ahora
más
fuerte
(Победитель)
теперь
громче
Jehová,
Jehová,
Jehová
Господь,
Господь,
Господь
Es
vencedor
(la
última
vez,
y
que
se
oiga)
Победитель
(последний
раз,
чтобы
все
услышали)
Jehová,
Jehová,
Jehová
Господь,
Господь,
Господь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernel Monroy
Альбом
Fuego
дата релиза
08-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.