Текст и перевод песни Juan Carlos Baglietto feat. Jairo - Cuándo
Cuando
me
despierte,
cada
día
Когда
проснусь,
каждый
день
Con
el
cuerpo
de
aire
y
ese
olor
С
лёгким
телом
и
тем
ароматом
Feliz
del
sueño
manso
de
las
lilas
Счастлив
от
нежного
сна
сирени
Sin
miedo
al
movimiento
y
al
dolor
Без
страха
перед
движением
и
болью
Cuando
ya
no
tenga
casi
nada
Когда
уже
ничего
не
будет
De
sangre
en
la
garganta
de
papel
Кровью
в
бумажном
горле
Ni
un
agrio
pez
nadando
en
la
mirada
Ни
кислого
взгляда
Ni
quiera
más
amparo
que
la
piel
Ни
большего
прибежища,
чем
кожа
Van
a
ser
los
días
esos
barcos
Будут
дни,
что
будут
как
корабли
De
luz
que
una
vez
supe
escribir
Света,
который
я
когда-то
мог
написать
Y
la
alegría
que
hemos
olvidado
И
радость,
которую
мы
забыли
Volviendo
por
los
huesos
a
subir
Возвращаясь
по
костям,
чтобы
подняться
Yo
me
alimento
con
una
quimera
Я
питаю
себя
химерой
En
que
los
ojos
al
sol
verán
brillar
Что
в
солнце
глаза
будут
видеть
Los
brazos
de
mi
padre
en
las
banderas
Руки
моего
отца
во
флагах
Y
una
ceniza
negra,
y
una
ceniza
negra
И
чёрный
пепел,
и
чёрный
пепел
Y
una
ceniza
negra
que
se
va
И
чёрный
пепел
уходит
Cuando
me
convenza
que
la
suerte
Когда
убежусь,
что
судьба
Me
rige
a
la
par
que
la
pasión
Управляет
мною
так
же,
как
страсть
Y
no
el
terrible
arcángel
de
la
muerte
А
не
ужасный
ангел
смерти
Rondando
sobre
el
campo
del
reloj
Парящий
над
полем
часов
Si
lo
consumado
y
lo
posible
Если
совершённое
и
возможное
Tienen
siempre
la
cara
del
horror
Всегда
носит
лицо
ужаса
En
esta
patria
de
lo
inaccesible
В
этой
стране
недоступного
En
este
tiempo
olvidado
de
Dios
В
это
забытое
Богом
время
Yo
digo
que
mis
ávidos
amores
Я
говорю,
что
моя
страстная
любовь
Son
fuertes
y
viven
más
que
yo
Сильна
и
будет
жить
дольше
меня
Son
gigantes
tenues
como
flores
Это
нежные
великаны,
как
цветы
Que
alientan
a
este
turbio
corazón
Которые
согревают
это
мутное
сердце
Los
alimento
con
una
quimera
Я
питаю
их
химерой
En
que
los
ojos
al
sol
verán
brillar
Что
в
солнце
глаза
будут
видеть
Los
brazos
de
mi
padre
en
las
banderas
Руки
моего
отца
во
флагах
Y
una
ceniza
negra,
y
una
ceniza
negra
И
чёрный
пепел,
и
чёрный
пепел
Y
una
ceniza
negra
que
se
va
И
чёрный
пепел
уходит
Y
una
ceniza
negra,
y
una
ceniza
negra
И
чёрный
пепел,
и
чёрный
пепел
Y
una
ceniza
negra
que
se
va
И
чёрный
пепел
уходит
Y
una
ceniza
negra,
y
una
ceniza
negra
И
чёрный
пепел,
и
чёрный
пепел
Y
una
ceniza
negra
que
se
va
И
чёрный
пепел
уходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Fandermole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.