Текст и перевод песни Juan Carlos Baglietto - Camarines
Cara
de
mujer
Face
of
woman
Un
vacío
de
rubor
A
blush
void
No
dice
nada
Says
nothing
Estás
como
un
reflejo,
un
torbellino
You
are
like
a
reflection,
a
whirlwind
Como
un
lápiz
de
escribir
Like
a
pencil
to
write
La
dirección
para
el
ángel
que
no
encuentra
la
casita,
la
ciudad
The
address
for
the
angel
that
can’t
find
the
little
house,
the
city
Donde
nunca
más
se
sufre
Where
one
never
suffers
anymore
Me
serviste
un
tinto
y
un
jazmín
del
aire
You
poured
me
a
red
wine
and
a
jasmine
from
the
air
Me
manché
en
el
camarín
con
rouge
el
traje
I
got
myself
dirty
with
rouge
on
my
suit
in
the
dressing
room
Estabas
reflejada
y
enmarcada
en
una
luz
de
festival
You
were
reflected
and
framed
in
a
festival
light
Que
no
culmina
y
la
luz
voltaica
te
devora
That
doesn't
end
and
the
voltaic
light
devours
you
Y
son
horas
de
partir
lejos
de
este
perro
mundo
And
it
is
time
to
leave
far
from
this
dog
world
La
luz
se
fue
y
empecé
a
sonar
The
light
went
out
and
I
began
to
dream
Y
yo
canté
hasta
no
dar
más
And
I
sang
until
I
couldn’t
anymore
Una
vez
más,
pedían
más
One
more
time,
they
asked
for
more
Y
los
odié,
y
odié
el
lugar
And
I
hated
them,
and
I
hated
the
place
Y
cuando
abrí
los
ojos
And
when
I
opened
my
eyes
Ya
no
estabas
más
You
were
no
longer
there
Estabas
reflejada
y
enmarcada
en
una
luz
de
festival
You
were
reflected
and
framed
in
a
festival
light
Que
no
culmina
y
la
luz
voltaica
te
devora
That
doesn't
end
and
the
voltaic
light
devours
you
Y
son
horas
de
partir
lejos
de
este
perro
mundo
And
it
is
time
to
leave
far
from
this
dog
world
La
luz
se
fue
y
empecé
a
sonar
The
light
went
out
and
I
began
to
dream
Y
yo
canté
hasta
no
dar
más
And
I
sang
until
I
couldn’t
anymore
Una
vez
más,
pedían
más
One
more
time,
they
asked
for
more
Y
los
odié,
y
odié
el
lugar
And
I
hated
them,
and
I
hated
the
place
Y
cuando
abrí
los
ojos
And
when
I
opened
my
eyes
Ya
no
estabas
más
You
were
no
longer
there
Y
cuando
abrí
los
ojos
And
when
I
opened
my
eyes
Ya
no
estabas
You
were
no
longer
there
Y
cuando
abrí
los
ojos
And
when
I
opened
my
eyes
Ya
no
estabas
más
You
were
no
longer
there
Y
cuando
abrí
los
ojos
And
when
I
opened
my
eyes
Ya
no
estabas
más
You
were
no
longer
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Abonizio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.