Juan Carlos Baglietto - Carta De Un Leon A Otro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Carlos Baglietto - Carta De Un Leon A Otro




Carta De Un Leon A Otro
Письмо льва к другу
Perdona, hermano mío, si te digo
Извини, сестра моя, если скажу,
Que ganas de escribirte no he tenido
Что о письме к тебе не думал;
No si es el encierro
Не знаю, от заточения ли,
No si es la comida
Не знаю, от пищи ли,
O el tiempo que ya llevo
Или от времени, проведенного
En esta vida
В этой жизни.
Lo cierto es que el zoológico deprime
Конечно, зоопарк угнетает,
Y el mal no se redime sin cariño
И беды не искупаются любовью.
Si no es por esos niños
Если бы не эти дети,
Que acercan su alegría
Приносящие радость,
Sería más amargo todavía
Все было бы еще горше.
A ti te irá mejor, espero
Надеюсь, у тебя все лучше,
Viajando por el mundo entero
Путешествуешь по всему миру.
Aunque el domador, según me cuentas
Хотя укротитель, как ты рассказываешь,
Te obligue a trabajar más de la cuenta
Заставляет тебя работать сверх меры.
Tu tienes que entender, hermano
Ты должна понять, сестра,
Que el alma tiene de villano
Что человеческая душа по-дьявольски устроена:
Al no poder mandar a quien quisieran
Не имея власти над теми, над кем хотелось бы,
Descargan su poder sobre las fieras
Вымещает злобу на слабых.
Muchos humanos, son importantes
Многие люди важны
Silla mediante, látigo en mano
На стуле с хлыстом в руке.
Pero volviendo a mí, nada ha cambiado
Но вернемся ко мне; ничего не изменилось.
Aquí desde que fuimos separados
С тех пор, как нас разлучили,
Hay algo, sin embargo
Все же кое-что
Que noto entre la gente
Я замечаю среди людей.
Parece que miraran diferente
Кажется, они смотрят по-другому.
Sus ojos han perdido algún destello
Их глаза потеряли какой-то блеск,
Como si fueran ellos los cautivos
Как будто они сами в плену.
Yo lo que te digo
Поверь мне,
Apuesta lo que quieras
Можешь ставить против меня
Que afuera tienen miles
Что там, снаружи, их ждут
De problemas
Тысячи проблем.
Caímos en la selva, hermano
Мы попали в джунгли, сестра,
Y mira en que piadosas manos
И посмотри, в какие благочестивые руки.
Su aire está viciado de humo y muerte
Их воздух отравлен дымом и смертью,
Y ¿Quién anticipar puede su suerte?
И кто может предсказать их судьбу?
Volver a la naturaleza
Возвращение в дикую природу
Sería su mayor riqueza
Стало бы их величайшим богатством.
Allí podrán amarse libremente
Там они смогут любить друг друга свободно,
Y no hay ningún zoológico de gente
И нет зоопарков для людей.
Ciudate hermano, yo no cuando
Береги себя, сестра, я не знаю, когда,
Pero ese día, viene llegando
Но этот день приближается.





Авторы: Chico Novarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.