Juan Carlos Baglietto - El Faro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Carlos Baglietto - El Faro




El Faro
The Lighthouse
Ya estuve buscando en los estantes
I've been searching the shelves
En nuestras fotos de amantes
In our pictures of lovers
Algo que pueda ayudar
For something that can help
Releí las líneas de tu mano
I reread the lines of your hand
Usándolas como plano, como un mapa elemental
Using them as a map, as an elementary map
Te ofrecí de todos los excesos, de los nuevos, de los viejos y no te pude tentar
I offered you all the excesses, the new ones, the old ones, and I couldn't tempt you
Hasta practiqué como un deporte
I even practiced as a sport
Clavar mi aguja en el norte de tu brújula de amar
Sticking my needle in the north of your compass of love
Sumergí mensajes en botellas
I submerged messages in bottles
Fui siguiendo a las estrellas para guiarme en tu mar
I followed the stars to guide me in your sea
Entrené palomas mensajeras
I trained carrier pigeons
Pinté carteles, banderas, que ni miraste al pasar
I painted signs, banners, that you didn't even look at as you passed by
Aprendí el lenguaje de los sordos
I learned the language of the deaf
De los flacos, de los gordos, señales de humo y demás
Of the skinny, of the fat, smoke signals and others
Pero igual no encuentro la manera, de romper esta barrera
But still I can't find a way, to break this barrier
Y que puedas despertar
And make you wake up
Tu amor es como un faro que se apaga y se enciende
Your love is like a lighthouse that turns off and on
Yo mando mis señales y tu cuerpo no entiende
I send my signals and your body doesn't understand
Como un faro que se apaga y se enciende
Like a lighthouse that turns off and on
Yo mando mis señales y tu cuerpo no entiende
I send my signals and your body doesn't understand
Te canté en idiomas milenarios
I sang to you in ancient languages
Busqué en cajones y armarios nuevas canciones de amor
I searched in drawers and closets for new love songs
Firmé conmigo acá en el espejo
I signed with me here on the mirror
Y de mis besos más viejos, quise ofrecerte el mejor
And of my oldest kisses, I wanted to offer you the best
Eché mano a mis trucos de magia
I resorted to my magic tricks
A la risa que contagia, puse el frío y el calor
To the laughter that spreads, I put the cold and the heat
Hice poesía escrita en braille
I made poetry written in Braille
Probé el canto, probé el baile y no abrí tu corazón
I tried singing, I tried dancing and I didn't open your heart
Hoy por lo filoso de los hechos, decidí cerrar mi pecho
Today, because of the sharpness of the facts, I decided to close my chest
Echarle llave a mi voz
To lock my voice
Mi bella durmiente y su sordera
My sleeping beauty and her deafness
Escondieron la escalera, con la que subo a este amor
They hid the stairs, with which I go up to this love
Ya no encuentro más abracadabras
I can't find any more abracadabras
Ni llaves mágicas que abran el deseo y la pasión
Or magic keys that open desire and passion
No hay ábrete sésamo que valga
There is no open sesame that works
Cuando esa llama en el alma con el frío se apagó
When that flame in the soul was extinguished with the cold
Tu amor es como un faro que se apaga y se enciende
Your love is like a lighthouse that turns off and on
Yo mando mis señales y tu cuerpo no entiende
I send my signals and your body doesn't understand
Como un faro que se apaga y se enciende
Like a lighthouse that turns off and on
Yo mando mis señales y tu cuerpo no entiende
I send my signals and your body doesn't understand
Como un faro que se apaga y se enciende
Like a lighthouse that turns off and on
Yo mando mis señales y tu cuerpo no entiende
I send my signals and your body doesn't understand





Авторы: Javier Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.